Luther in english

part 10:

 Conclusion –

 by Archbishop Uwe AE.Rosenkranz, MA D.D 

 

 

 

Conclusion

Reassessing the Influence of Luther’s Theology of Law and Gospel on Early English Evangelicals

THE FATE OF ROBERT BARNES WAS IN MANY WAYS SYMBOLIC OF THE failed relationship between German Lutheranism and the English Reformation. Clebsch described Barnes as “in many ways the last Englishman to command the attention of the Lutheran party.” The reverse was also true, for the decade after Barnes’ death in 1540 would witness increasing ties developing between the English Church and the Swiss and south German Protestants.
Luther’s direct influence on the English Reformation was most significant during the 1520s and 30s, yet most recent scholarship agrees that “Lutheran” is not an entirely accurate descriptor for the three leading English evangelicals of the period. Indeed, over the last fifty years, Luther’s influence on English theology has become increasingly diminished all the way down to the level of utter non-existence.
If it is true, as scholars say, that a distinctive theological legacy of Luther was the centrality he placed on the forgiveness of sins and righteous acceptance before God in justification through faith in Christ alone, then this emphasis alone in the thought of the English evangelical reformers makes Luther a significant influence and is true even of Tyndale at the height of his matured theology of covenant conditionality in the Newe Testament of 1534. Although few early English evangelicals express having experienced quite the same intensity of Anfechtungen as Luther records from his memories in the Erfurt monastery, it would be wrong to imply or assume on that account that they never felt the same tiredness, anxiety, or restlessness of conscience before God in the structures of late medieval Catholicism. In fact, such sobriety was highly encouraged as a further stimulant to a life of piety. This does not mean that all English people were dissatisfied with the status quo, as the evidence of popular resistance to the English Protestant Reformation shows, but there were also many, like Thomas Bilney, who genuinely welcomed the affective respite of a reformed Gospel.
Although Tyndale, Frith, and Barnes define justification primarily in terms of the forgiveness of sins and the favor of God in Christ and His righteousness, scholars are right to point out that they place a significant amount of emphasis on the new obedience in good works that ensues from justifying faith in the life of the Christian. Some have attributed this to the influence of Augustine (via Humanism), the Reformed tradition, and even Lollardy. At the same time, scholars have often exaggerated the centrality in the theology of Luther of justification understood as righteousness in Christ coram Deo through faith alone to the degree that they fail to appreciate the regularity with which he himself substantially and positively praises the Law and stresses good works as the form of justifying faith and the rule of the Spirit in the life of the baptized and believing Christian. Luther was certainly hard against the Law and works when conceived as a means of meriting justification before God. Yet he could speak with equal adulation and urgency about the Law and good works in the context of the call upon the Christian in the light of the Gospel to mortify the flesh and to live a life of service for others in the world. Contrary to the opinions of his Catholic opponents, reforming contemporaries, and even some later Protestants, Luther was never ethically indifferent or ambivalent about morality, but he was firmly convinced that only faith alone in Christ and His perfect righteousness reckoned or imputed for justification before God could truly liberate the conscience and purify the heart through the Spirit to keep the Law with the sincerest of love in devotion to others.
It was for this reason that this book began where all previous studies have not, with a fresh look at the whole development of Luther’s theology of Law and Gospel in its historical context. Indeed, Luther always perceived the chief function of the Law to be that of awakening the conscience to the knowledge of sin and spiritual bondage in order that the repentant might believe in Christ alone for their justification before God. Yet this negative approach to the Law was not simply on account of his desire to accentuate justification as a gift to be received through faith alone in Christ and His righteousness, but it also proceeded from his conviction that the renovating presence of Christ in faith leading to the mortification of sins and the love of good works only follows a humbling encounter with the Law mitigated by filial trust in the Gospel. Of course, Luther recognized that even the works of the Christian remain imperfect on account of the weakness of faith and the opposing desires of the flesh, and it was precisely on this account that Luther stressed the continuing function of the Law in the Christian life. This refers to the ongoing work of the Law to censure sin for the sake of the increase of repentance and faith throughout the Christian life, something Luther developed and stressed even more explicitly at the end of the 1520s and into the 1530s. Yet the kindlier exhortations of Christ and the apostles were interpreted by Luther even earlier on as merely interpretations of the Ten Commandments to spur on those who have faith and possess the Spirit to good works and to battle against sin but precisely on account of the fact that they are sinners and remain sluggish in the flesh. The work of the Law in increasing repentance and as a norm of Christian obedience was fully commensurate with what Melancthon and the Formula of Concord more formally defined as a tertius usus legis. Luther openly praised the Ten Commandments as teaching the highest form of living under God in human community, and his negativity toward the Law was in rejection of works done by compulsion, “works of the Law,” with the false notion that these merited justifying favor with God.
Recent scholars of early English evangelical theology have generally perpetuated these stereotypes of Luther as a reformer solely interested in the justification of the sinner coram Deo with little or no emphasis in his theology for the positive value of the Law and good works in the Christian life. Not only have such studies lacked serious critical interpretation and contextual engagement with the larger body of Luther’s writings, but they have oversimplified his thought entirely. Therefore, it was necessary to correct this imbalance before moving on to explore the influence of Luther upon the theology of Tyndale, Frith, and Barnes.
Apart from a comparison of theological content in their writings, the identification of an historical point of contact between Luther and early English evangelicals reinforces the argument for his influence upon their intellectual formation. With regard to Tyndale and Frith, that incontrovertible point of contact is Luther’s published writings. It is not insignificant that the careers of both these reformers, and Tyndale even more so, began with the publishing in English of significant portions of the works of Luther. Whether or not Tyndale or Frith ever personally met Luther or visited Wittenberg, their sojourns in and around Germany brought them deeper into the local sphere of his cultural legacy. As a younger reformer, Frith’s debt to Luther was also partly mediated through his earliest associations with the elder Tyndale. As for Robert Barnes, his matriculation at Wittenberg, his close personal relationship with Luther and his colleagues, and his diplomatic services in northern Germany on behalf of the English court adds historical weight to the argument that Luther was the principal theological influence on his intellectual development. The particular relationship Tyndale, Frith, and Barnes shared with Luther, whether through his writings or his person, cannot be rivaled historically by any other single reformer of the fourteenth to sixteenth centuries.
With regard to theological content, each of these reformers stood faithfully in the tradition of Luther in affirming the necessity of preaching the Law to awaken sinners from spiritual bondage to lead them to repentance, that justification is the forgiveness of sins and favor of God in union with Christ and His righteousness through faith alone apart from works, and that a heart for the Law and good works in ongoing struggle against sin proceeds from faith through love in the power of the Holy Spirit. Though imperfect and only secondary, Luther and the early English evangelicals both described good works as further self-assurance and outward testimony to others of genuine faith, the possession of the Spirit, and the forgiveness of sins.
It cannot be denied that these reformers possessed a certain admiration for Augustine, especially Frith and Barnes who made frequent and explicit apologetic use of the bishop throughout their writings. However, their use of Augustine in the light of their theology viewed holistically and in historical correlation with Luther and his writings argues strongly in favor of the influence of Luther’s evangelical theology of Law and Gospel on their presuppositions. Furthermore, it should not be assumed that the simple presence of Augustinian elements in the thought of the English evangelical reformers necessarily precludes the influence of Luther. As McGrath argues, Luther’s own relationship to Augustine is “ambivalent. While one can point to elements in his thought which are clearly Augustinian, there are points—particularly his doctrine of iustitia Christia aliena—where he diverges significantly from Augustine.” The case of Barnes is particularly enlightening on this matter. His article on justification in the 1534 Supplication continues to reference Augustine at the same time that he expresses an even more explicit and unambiguous theology of imputed righteousness in Christ through faith alone. Recent scholars have rightly drawn attention to the varied importance of other influences, but Luther was still the principal influence that made them “evangelical” reformers and shaped their basic theological assumptions concerning the nature of justification before God in the Gospel and the obedience of the Christian life in the Law.
The influence of Luther’s theology of Law and Gospel on early English evangelicals is certainly more controversial with regard to Tyndale in the light of his development of a quite distinctive rhetorical emphasis on the conditionality of God’s promises of mercy in terms of the covenant. Thus, on account of this, as well as the greater prolificacy of his literary output, Tyndale naturally received an inordinate amount of attention in comparison to the others. Yet even with regard to covenant conditionality, Tyndale did not stray so far from Luther as is usually assumed. Tyndale’s Prologue to Romans and its affirmation of the biblical centrality of justification by faith alone remains largely unchanged in the New Testament of 1534, and he continued to interpret Christian conversion in terms of repentance toward obedience in the Law and good works through a faith that justifies before God only in the righteousness of Christ. Tyndale’s theology of covenant merely becomes his preferred way of stressing that justifying faith in Christ cannot exist where there is no repentance under the Law and earnestness for good works with intentions of showing gratitude to the mercy of God. Although Tyndale did not inherit his emphasis on the covenant as a hermeneutical principle for biblical interpretation from Luther, it was not so unlike Luther to speak of salvation in terms of covenant conditionality. Luther described the Gospel in the context of the sacrament of baptism as an eternal covenant good for life but only for those who repent and believe and who give evidence of this in battle against sin. This was at the moment of the culmination of his evangelical “breakthrough” and reveals that his own theology of Law and Gospel was not antithetical to describing salvation in terms of covenant conditionality. This is further reflected in the many other statements in which Luther describes God’s promise to not impute sin remaining in the life of the baptized who fight against sin in the Spirit while trusting in the Gospel for their righteousness and repenting again when they fall. This struggle is carried out under the grace of justification and is evidence of the beginnings of the rule of the Spirit in righteousness to be perfected by God in His eternal presence.
The influence of Tyndale, Frith, and Barnes upon the future development of the English Reformation beyond the 1540s did not extend much beyond Tyndale’s Bible translations and possibly the Eucharistic writings of John Frith. Nevertheless, while it has become customary to define the English Reformation more as an achievement of politics and the enforcement of religious change from above, all of which in its more comprehensive forms occurred well after the deaths of these early English evangelicals, Tyndale, Frith, and Barnes are critical to the history of the English Reformation between the years 1520 and 1540. If this is true, Luther also deserves a central place in that history.

 

 

 

 

Bibliography

Sixteenth Century Publications

Anonymous (Tyndale?). A booke called in latyn Enchiridion militis christiani, and in englysshe the manuell of the christen knyght replenysshed with moste holsome preceptes, made by the famous clerke Erasmus of Roterdame, to the whiche is added a newe and meruaylous profytable preface., [Imprynted at London: By wynkyn de worde, for Iohan Byddell, otherwyse Salisbury, the. xv. daye of Nouembre. And be for to sell at the sygne of our Lady of pytie next to Flete bridge, 1533]. British Library.
Barnes, Robert. Sentenciae ex doctrobus collectae, quas papistae valde impudenter hodie damnant [Wittenberg, 1530].
———. A supplicatyon made by Robert Barnes doctoure in diuinitie, vnto the most excellent and redoubted prince kinge henrye the eyght. The articles for which this forsayde doctoure Barnes was condemned of our spiritualtye, are confirmed by the Scripture, doctoures and their awne [sic] lawe. After that he disputeth certayne comon places which also he confermeth with the Scripture, holye doctoures and their awne [sic] lawe, [Antwerp: S. Cock, 1531?]. Cambridge University Library.
———. A supplicacion vnto the most gracyous prynce H. the viij, [Imprinted at London: In Fletestrete by John Byddell, at the signe of our lady of Pitie, nexte to flete brydge, The yere of our lorde God. 1534. in the moneth of Nouember]. British Library.
Foxe, John. Actes and monuments of these latter and perillous dayes touching matters of the Church, wherein ar comprehended and decribed the great persecutions [and] horrible troubles, that haue bene wrought and practised by the Romishe prelates, speciallye in this realme of England and Scotlande, from the yeare of our Lorde a thousande, vnto the tyme nowe present. Gathered and collected according to the true copies [and] wrytinges certificatorie, as wel of the parties them selues that suffered, as also out of the bishops registers, which wer the doers therof, by Iohn Foxe. Imprinted at London: By Iohn Day, dwellyng ouer Aldersgate. Cum priuilegio Regi[a]e Maiestatis, [1563 (20 March)]. Henry E. Huntington Library and Art Gallery.
———. The first volume of the ecclesiasticall history contaynyng the actes and monumentes of thynges passed in euery kynges tyme in this realme, especially in the Church of England principally to be noted: with a full discourse of such persecutions, horrible troubles, the sufferyng of martyrs, and other thinges incident, touchyng aswel the sayd Church of England as also Scotland, and all other foreine nations, from the primitiue tyme till the reigne of K. Henry VIII., At London: Printed by Iohn Daye, dwellyng ouer Aldersgate, these bookes are to be sold at hys shop vnder the gate. 1570. Harvard University Library.
———. The whole workes of W. Tyndall, Iohn Frith, and Doct. Barnes, three worthy martyrs, and principall teachers of this churche of England collected and compiled in one tome togither, beyng before scattered, [and] now in print here exhibited to the church. To the prayse of God, and profite of all good Christian readers. At London: Printed by Iohn Daye, and are to be sold at his shop vnder Aldersgate, An. 1573. Henry E. Huntington Library and Art Gallery.
Frith, John. A boke made by Iohn Frith prisoner in the tower of London answeringe vnto M mores lettur which he wrote agenst the first litle treatyse that Iohn Frith made concerninge the sacramente of the body and bloude of, christ … vnto which boke are added in the ende the articles of his examinacion before the bishoppes … for which Iohn Frith was condempned a[n]d after bur[n]et … the fourth daye of Iuli. Anno. 1533., [Imprinted at Monster [i.e., Antwerp]: Anno 1533 by me Conrade Willems [i.e., H. Peetersen van Middelburch?, 1533]. British Library.
———. A Christen sentence and true iudgement of the moste honorable sacrament of Christes bodye & bloud declared both by the auctorite of the holy Scriptures and the auncient doctores. Very necessary to be redde in this tyme of all the faythful [London, 1548]. Bodleian Library.
———. The contentes of thys boke. The fyrst is a letter which was wryten vnto the faythful followers of Christes gospell. Also another treatese called the Myrrour or glasse to knowe thy selfe. Here vnto is added a propre instruction teaching a man to dye gladly and not to feare death [London?: W. Hill, 1548 or 1549]. National Library of Scotland.
———. A disputacio[n] of purgatorye made by Ioh[a]n Frith which is deuided in to thre bokes. The first boke is an answere vnto Rastell, which goeth aboute to proue purgatorye by naturall phylosophye. The seconde boke answereth vnto Sir Thomas More, which laboureth to proue purgatorye by scripture. The thirde boke maketh answere vnto my lorde of Rochestre which most leaneth vnto the doctoures, [Antwerp: S. Cock, 1531?].British Library.
———. A myrroure or lokynge glasse wherin you may beholde the sacramente of baptisme described. Anno. M.D.xxxiii. Per me I.F., [Imprinted at Lo[n]do[n]: By Ihon Daye, dwellynge in Sepulchres parishe, at the signe of the Resurrection, a litle aboue Holburne condite, [1548?]]. Cambridge University Library.
———. A mirroure to know thyselfe [Antwerp: M. Crom, ca. 1536?]. Bodleian Library.
———. An other boke against Rastel named the subsedye or bulwark to his fyrst boke, made by Ihon Frithe preso[n]ner in the Tower [London?: S.n., 1537?]. British Library.
———. A pistle to the Christen reader. The revelation of Antichrist. Antithesis, wherin are compared to geder Christes actes and oure holye father the Popes. At Malborow in the lande of Hesse [Antwerp]: the. xij. day of Iulye, anno. M.CCCCC.xxix. by me Hans luft [Martin de Keyser]. British Library.
———. [Paitrikes places] [Antwerp: S. Cock, 1531?]. Trinity College Library.
———, and William Tyndale. The testament of master Wylliam Tracie esquier, expounded both by Willism Tindall and Iho[n] Frith. Wherin thou shalt perceyue with what charitie y[e] chaunceler of Worcester burned whan he toke vp the deek carkas and made asshes of hit after hit was buried, [Antwerp: H. Peetersen van Middelburch?], M.D.xxxv. [1535]. British Library.
More, Thomas. A dyaloge of syr Thomas More knyghte: one of the counsayll of oure souerayne lorde the kyng [and] chauncellour of hys duchy of Lancaster. Wherin be treated dyuers maters, as of the veneration [and] worshyp of ymages [and] relyques, prayng to sayntys, [and] goyng o[n] pylgrymage. Wyth many othere thyngys touching the pestylent sect of Luther and Tyndale, by the tone bygone in Sarony, and by tother laboryed to be brought in to Englond, [Enprynted at London: [By J. Rastell] at the sygne of the meremayd at Powlys gate next to chepe syde in the moneth of June, the yere of our lord. M. [and] C.xxix. [1529]]. Folger Shakespeare Library.
Tyndale, William. An answere vnto Sir Thomas Mores dialoge made by Vvillyam Tindale. First he declareth what the church is, and geveth a reason of certayne wordes which Master More rebuketh in the tra[n]slacion of the newe Testament. After that he answereth particularlye vnto everye chaptre which semeth to haue anye apperaunce of truth thorow all his.iiij. bokes, [Antwerp: S. Cock, 1531]. British Library.
———. The examinacion of Master William Thorpe preste accursed of heresye before Thomas Arundell, Archebishop of Canterbury, the yere of ower Lord. MCCC. And seuen. The examinacion of the honorable knight syr Ihon Oldcastell Lorde Cobham, burnt bi the said Archebisshop, in the first yere of Kynge Henry the Fyfth., [Antwerp: J. van Hoochstraten, 1530]. British Library.
———. The exposition of the fyrst epistle of seynt Jhon with a prologge before it: by W.T., [Antwerp: M. de Keyser, 1531]. British Library.
———. That fayth the mother of all good workes iustifieth us before we ca[n] bringe forth anye good worke …, [Printed at Malborowe [i.e., Antwerp] in the londe of hesse: By Hans Luft [i.e., J. Hoochstraten], the. viii. day of May. Anno M.D.xxviii] [1528]. British Library.
———. The firste boke of Moses called Genesis newly correctyd and amendyd by W.T., [Antwerp: M. de Keyser], MD. XXXIIII [1534]. Cambridge University Library.
———. [New Testament] [Cologne: H. Fuchs, 1525].
———. The Newe Testament dylygently corrected and compared with the Greke by Willyam Tindale, and fynesshed in the yere of our Lorde God A.M.D. & xxxiiij. in the moneth of Nouember., Imprinted at Anwerp [sic]: By Marten Emperowr, M.D.xxxiiij [1534]. British Library.
———. The Newe Testament yet once agayne corrected by Willyam Tindale; where vnto is added a kalendar and a necessarye table wherin earlye and lightelye maye be founde any storye contayned in the foure Euangelistes and in the Actes of the Apostles., [Antwerp: M. De Keyser for G. van der Haghen], Prynted in the yere of oure Lorde God M.D.[?].xxxo. [1530–1534?]. Bodleian Library and John Rylands University Library of Manchester.
———. The obedie[n]ce of a Christen man and how Christe[n] rulers ought to governe, where in also (if thou marke diligently) thou shalt fynde eyes to perceave the crafty conveyance of all iugglers., [At Marlborow in the la[n]de of Hesse [i.e., Antwerp]: the seconde daye of October. Anno. M.CCCCC.xxviii, by me Hans luft [i.e., J. Hoochstraten], [1528]]. Bodleian Library.
———. Pathway to the Holy Scriptures [London: Thomas Godfray, 1536?]. Emmanuel College Library, Cambridge University.
———. [The Pentateuch]. Imprented at Malborow in the lande of Hesse [i.e., Antwerp]: By me Hans Luft [ i.e., Johan Hoochstraten], M. CCCCC.xxx. the. xvij dayes of Januarij [17 Jan. 1530] Cambridge University Library.
———. The practyse of prelates Whether the Kinges grace maye be separated from hys quene, be cause she was his brothers wyfe., marborch [i.e., Antwerp: Printed by Joannes Hoochstraten], In the yere of oure Lorde. M.CCCCC. [and] XXX. [1530]. Henry E. Huntington Library and Art Gallery.
———. The prayer and complaynt of the ploweman vnto Christ writte[n] nat longe after the yere of our Lorde. M. [and] thre hu[n]dred., [London: T. Godfrey, ca. 1532]. Bodleian Library.
———. The prophete Ionas with an introduccio[n] before teachinge to vndersto[n]de him and the right vse also of all the scripture, and why it waswritten, and what is therin to be sought, and shewenge wherewith the scripture is locked vpp that he which readeth it, can not vndersto[n]de it, though he studie therin never so moch: and agayne with what keyes it is so opened, that the reader can be stopped out with no sotilte or false doctrine of man, from the true sense and vderstondynge therof., [Antwerp: M. de Keyser, 1531?]. British Library.
———, and John Frith. The testament of master Wylliam Tracie esquier, expounded both by Willism Tindall and Iho[n] Frith. Wherin thou shalt perceyue with what charitie y[e] chaunceler of Worcester burned whan he toke vp the deek carkas and made asshes of hit after hit was buried, [Antwerp: H. Peetersen van Middelburch?], M.D.xxxv. [1535]. British Library.
———, and Miles Coverdale. The Byble which is all the holy Scripture: in whych are contayned the Olde and Newe Testament truly and purely translated into Englysh by Thomas Matthew. M,D,XXXVII, Set forth with the Kinges most gracyous lyce[n] ce., [Antwerp: Printed by Matthew Crom for Richard Grafton and Edward Whitchurch, London, 1537]. British Library.

Modern Editions and Facsimiles of the Writings of English Evangelical Reformers

Duffield, G. E. editor. The Work of William Tyndale. Abingdon: Sutton Courtenay Press, 1964.
Greenslade, S. L. The Work of William Tindale, with an essay on Tindale and the English Language by G. D. Bone. London: Blackie & Son, 1938.
Mombert, J. I., editor. William Tyndale’s Five Books of Moses, Called the Pentateuch, Being a Verbatim Reprint of the Edition M.CCCCC.XXX. Compared with Tyndale’s Genesis of 1534 … with Various Collations and Prolegomena. New York: Anson D. F. Randolph, 1884.
Tyndale, William. An answere vnto Sir Thomas Mores Dialoge. The Independent Works of William Tyndale, Volume 3. Edited by Anne M. O’Donnell and Jared Wicks. Washington, DC: Catholic University of America Press, 2000.
———. The Beginning of the New Testament Translated by William Tyndale, 1525. Facsimile of the Unique Fragment of the Uncompleted Cologne Edition with an Introduction by Alfred W. Pollard. Oxford: Clarendon Press, 1926.
———. The Prophete Jonas with an introduction before teachinge to understande him and the right use also of all the Scripture by William Tyndale. Reproduced in facsimile. To which is added Coverdales version of Jonah, with an introduction by Francis Fray, F.S.A. London: Willis and Sotheran; Bristol: Lasbury, 1863.
———. Tyndale’s New Testament. Translated by William Tyndale. Edited with an introduction by David Daniell. New Haven: Yale University Press, 1989.
———. Tyndale’s Old Testament. Translated by William Tyndale. Edited with an introduction by David Daniell. New Haven: Yale University Press, 1992.
Parker, Douglas H., editor. A Critical Edition of Robert Barnes’ A supplication Vnto the Most Gracyous Prince Kynge Henry The. VIIJ. 1534. University of Toronto Press, 2008.
Russell, T., editor. The Works of the English Reformers: William Tyndale and John Frith. 3 volumes. London, 1831.
Walter, H., editor. An answer to Sir Thomas More’s Dialogue: the supper of the Lord after the true meaning of John VI. and 1 Cor. XI. And Wm. Tracy’s Testament Expounded. Cambridge: Cambridge University Press, 1850.
———. Doctrinal Treatises and Introductions to Different Portions of the Holy Scriptures. 1848. Reprint, Eugene, Oregon: Wipf & Stock, 2005.
———. Expositions and Notes on Sundry Portions of the Holy Scriptures, together with the Practice of Prelates. 1849. Reprint, Eugene, OR: Wipf & Stock, 2004.
Writings of Tindal, Frith, and Barnes. London: Religious Tract Society, 1830; reprint, Philadelphia: Presbyterian Board of Publication, 1842.

Primary Sources of the English Reformation

Colet, John. An Exposition of St. Paul’s Epistle to the Romans, Delivered as Lectures in the University of Oxford about the year 1497. Translated by J. H. Lupton. Ridgewood, NJ: Gregg, 1965.
Ellis, Sir Henry, editor. Original Letters Illustrative of English History. London: Richard Bentley, New Burlington Street, 1846.
Hatt, Cecilia A., editor. English Works of John Fisher, Bishop of Rochester (1469–1535): Sermons and other Writings. Oxford: Oxford University Press, 2002.
Henry VIII. Answere Unto A Certaine Letter of Martyn Lther [London, 1528]. Amsterdam: Da Capo, 1971.
Hudson, Anne, editor. Selections from English Wycliffite Writings. Cambridge: Cambridge University Press, 1978.
Lawler, Thomas M. C., Germain Marc’hadour, and Richard C. Marius, editors. The Complete Works of St. Thomas More. Vol. 6.1. New Haven: Yale University Press, 1981.
Letters and Papers, Foreign and Domestic, of the Reign of Henry VIII, preserved in the Public Record Office, the British Museum, and elsewhere. 2nd ed. Revised and greatly enlarged by R. H. Brodie. 21 vols. 1920. Reprint, Vaduz Kraus, 1965.
Schuster, Louis A., Richard C. Marius, James P. Lusardi, and Richard J. Schoeck, eds. The Confutation of Tyndale’s Answer. Part 3. The Yale Edition of the Complete Works of Thomas More. Vol. 8. New Haven: Yale University Press, 1973.
Strype, John, editor. Ecclesiastical memorials, relating chiefly to religion, and the Reformation of it, and the emergencies of the Church of England, under King Henry VIII. King Edward VI. And Queen Mary I.: with large appendixes, containing original papers, records, &c. 4 vols. Oxford: Clarendon, 1822.

Writings of Luther and the Continental Reformation

Die Bekenntnisschriften der evangelisch-lutherischen Kirche: Herausgegeben im Gedenkjahr der Augsburgischen Konfession 1930. Zwolfte Auflage. Götingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1998.
Calvin, John. Institutes of the Christian Religion. 2 vols. Edited by John T. McNeill. Translated and Indexed by Ford Lewis Battles. Library of Christian Classics Volume 20. Philadelphia Westminster, 1960.
———. Opera quae supersunt omnia. Corpus Reformatorum [microform]. Volumes 29–87. Edited by Guilielmus Baum, Eduardus Cunitz, and Eduardus Reuss, et al. Braunchsweig-Berlin, 1863–1900.
Chemnitz, Martin. Loci Theologici. Vol. 2. Translated by J. A. O. Preus. St. Louis: Concordia, 1989.
———. Loci Theologici De Coena Domini De Duabus Naturis in Christo Theologiae Jesuitarum [Frankfurt and Wittenberg, 1653]. A facsimile published by the Lutheran Heritage Foundation. Chelsea, MI: Sheridan, 2000.
Kolb, Robert, and Timothy J. Wengert, eds. The Book of Concord: The Confessions of the Evangelical Lutheran Church. Minneapolis: Fortress, 2000.
Lenker, John Nicholas, editor. The Complete Sermons of Martin Luther. 7 Volumes. Translated by John Nicholas Lenker, et al. Grand Rapids: Baker, 2000.
Luther, Martin. Luther’s Works: American Edition [CD-ROM]. 55 vols. Edited by Jaroslav Pelikan and Helmut T. Lehmann. St. Louis: Concordia; Philadelphia: Fortress, 1955–1986.
———. D. Martin Luthers Werke: Kritische Gesamtausgabe. 63 volumes. Weimar, 1883–1987; reprint, Verlag Hermann Böhlaus Nachfolger Weimer, 2001.
Melancthon, Philipp. Loci Communes 1543. Translated and Edited by J. A. O. Preus. St Louis: Concordia, 1992.
———. Melancthon on Christian Doctrine: Loci Communes, 1555. Translated and edited by Clyde Manshreck. 1965. Reprint, Grand Rapids: Baker, 1982.
———. Opera quae supersunt omnia. Corpus Reformatorum [microform]. Volumes 1–28. Edited by C. G. Bretschneider and H. E. Bindsell. Halle, 1834–1860.
Pauck, Wilhelm, editor. Melancthon and Bucer. Translated by Lowell Satre. Library of Christian Classics 19. Philadelphia: Westminster, 1969.
Tappert, Theodore G., editor. The Book of Concord. Philadelphia: Fortress, 1959.

Secondary Sources and Other Writings Cited

Althaus, Paul. The Divine Command. Translated by Franklin Sherman with an introduction by William H. Lazareth. Social Ethics Series. Philadelphia: Fortress, 1966.
———. The Ethics of Martin Luther. Translated with a foreword by Robert C. Schultz. Philadelphia: Fortress, 1972.
———. The Theology of Martin Luther. Translated by Robert C. Schulz. Philadelphia: Fortress Press, 1966.
Amos, N. Scott, Andrew Pettegree, and Henk Van Nierop, eds. The Education of a Christian Society: Humanism and the Reformation in Britain and the Netherlands: Papers Delivered to the Thirteenth Anglo-Dutch Historical Conference, 1997. Aldershot, UK: Ashgate, 1999.
Anderson, Charles S. “The Person and Position of Dr. Robert Barnes, 1495–1540: A Study in the Relationship between the English and German Reformations.” ThD diss., Union Theological Seminary, 1962.
———. “Robert Barnes on Luther.” In Interpreters of Luther: Essays in Honor of Wilhelm Pauck, edited by Jaroslav Pelikan 35–66. Philadelphia: Fortress, 1968.
Aston, Margaret. “Lollardy and the Reformation: Survival or Revival?” History 49 (1964) 149–70.
Aulén, Gustaf. Christus Victor. Translated by A.G. Herbert. London: SPCK, 1931.
Avis, Frederick, C. “Book Smuggling into England during the Sixteenth Century.” Gutenberg Jahrbuch (1972) 180–87. Mainz: Gutenberg Gesellschaft,
———. “England’s Use of Antwerp Printers, 1500–1540.” Gutenberg Jahrbuch (1973) 239–40. Mainz: Gutenberg Gesellschaft.
Bagchi, David, and David C. Steinmetz, editors. The Cambridge Companion to Reformation Theology. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
Bainton, Roland. Erasmus of Christendom. New York: Scribner, 1969.
Baker, D., editor. Reform and Reformation: England and the Continent c. 1500—c. 1750. Oxford: Blackwell, 1979.
Baker, J. Wayne. Heinrich Bullinger and the Covenant: The Other Reformed Tradition. Athens: Ohio University Press, 1980.
Barth, Karl. Community, State and Church: Three Essays. Translated by A.M. Hall with an introduction by Will Herberg. Garden City, NY: Doubleday, 1960.
Bayer, Oswald. Martin Luther’s Theology: A Contemporary Interpretation. Translated by Thomas H. Trapp. Grand Rapids, Michigan: Eerdmans, 2008.
Beeke, Joel R. The Quest for Full Assurance: The Legacy of Calvin and His Successors. Carlisle, PA: Banner of Truth Trust, 1999.
Bierma, Lyle D. German Calvinism in the Confessional Age: The Covenant Theology of Caspar Olevianus. Grand Rapids: Baker, 1996.
Bornkamm, Heinrich. Luther in Mid-Career 1521–1530. Edited with a foreword by Karin Bornkamm. Translated by E. Theodore Bachmann. London: Darton Longman, & Todd, 1983.
———. Luther and the Old Testament. Translated by Eric W. and Ruth C. Gritsch. Edited by Victor I. Gruhn. Philadelphia: Fortress, 1969.
Bouman, Walter R. “The Concept of the ‘Law’ in the Lutheran Tradition.” Word & World 3 (1983) 413–22.
Bozeman, Theodore Dwight. The Precisianist Strain: Disciplinary Religion and Antinomian Backlash in Puritanism to 1638. Published for the Omohundro Institute of Early American History and Culture, Williamsburg, Virginia. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2004.
Braaten, Carl. “Reflections on the Lutheran Doctrine of the Law.” Lutheran Quarterly 18.1 (1966) 72–84.
———, and Robert W. Jensen, editors. Union with Christ: The New Finnish Interpretation of Luther. Grand Rapids: Eerdmans, 1998.
Bray, Gerald. “Luther’s Legacy to the English Reformation.” Evangel 15.2 (1997) 42–50.
Brecht, Martin. Martin Luther: His Road to Reformation, 1483–1521. Translated by James L. Schaaf. Minneapolis: Fortress, 1985.
———. Martin Luther: The Preservation of the Church, 1533–1546. Translated by James L. Schaaf. Minneapolis: Fortress, 1993.
———. Martin Luther: Shaping and Defining the Reformation, 1521–1532. Translated by James L. Schaaf. Minneapolis: Fortress, 1990.
Bridston, K. R., “Law and Gospel and Their Relationship in the Theology of Luther.” PhD diss., University of Edinburgh, 1949.
Bring, Ragnar. “Does Lutheran Theology Recognize a ‘Third’ Use of the Law?” In Faith and Action, edited by H. H. Schrey, 113–18. Edinburgh: Oliver & Boyd, 1970.
———. “Gesetz und Evangelium und der dritte Gebrauch des Gesetzes in der lutherischen Theologie.” Zur Theologie Luthers: Aus der Arbeit der Luther-Agricola Gesellschaft in Finnland. Schriften der Luther-Agricola Gesellschaft in Finnland 4. Helsinki: Ackademische Buchhandlung, 1943.
Brown, Colin, editor. The New International Dictionary of New Testament Theology. Volume 2. Translated, with additions and revisions, from the German Theologisches Begriffslexikon Zum Neuen Testament, edited by Lothar Coenen, Erich Beyreuther, and Hans Bietenhard. Grand Rapids: Zondervan, 1986.
Buechner, Quinten A. “Luther and the English Reformation.” History Today 22 (1972) 799–805.
Chester, A. G. “Robert Barnes and the Burning of the Books.” Huntington Library Quarterly 14 (1951) 211–21.
Clark, F. L. John Frith: Kentish Martyr 1503–1553. Sevenoaks: Private Publishing, 1978.
Clark, R. Scott. “Calvin versus the Calvinists: A Bibliographic Essay.” Modern Reformation 18.4 (2009) 16.
Clebsch, William A. England’s Earliest Protestants 1520–35. New Haven: Yale University Press, 1964.
Craig, John, and Korey Maas. “A Sermon by Robert Barnes, c. 1535.” Journal of Ecclesiastical History 55 (2004) 542–51.
Collinson, Patrick. The Reformation: A History. New York: Modern Library, 2004.
Dallman, William. Robert Barnes, Luther’s English Friend. Third Printing. St. Louis: Concordia, n.d.
D’Alton, Craig W. “The Suppression of Lutheran Heretics in England, 1526–1529.” Journal of Ecclesiastical History 54 (2003) 228–53.
Daniell, David. The Bible in English. New Haven: Yale University Press, 2003.
———. William Tyndale: A Biography. New Haven: Yale University Press, 1994.
Davis, J. F. “Lollardy and the Reformation in England.” Archiv für Reformationsgeschichte 73 (1982) 217–37.
Day, John T., Eric Lund, and Anne M. O’Donnell, ediors. Word, Church, and State, Tyndale Quincentenary Essays. Washington, DC: Catholic University of America Press, 1999.
Demaus, Robert, and Richard Lovett. William Tindale: A Biography: Being a Contribution to the Early History of the English Bible. Rev. ed. London: Religious Tract Society, 1925.
Dick, John A. R., and Anne Richardson, editors. William Tyndale and the Law. Sixteenth Century Essays & Studies 25. Kirksville, MO: Sixteenth Century Journal Publishers, 1994.
Dickens, A. G. The English Reformation. London: Schocken, 1964.
———. Lollards and Protestants in the Diocese of York, 1509–1558. Oxford: Oxford University Press, 1959.
Dictionary of National Biography. 22 vols. Founded by George Smith. Edited by Sir Leslie Stephen and Sir Sidney Lee. Oxford: Oxford University Press, 1885–1901; reprint, 1971.
Doernberg, Erwin. Henry VIII and Luther. Stanford: Stanford University Press, 1961.
Dowling, Maria. Humanism in the Age of Henry VIII. London: Croom Helm, 1986.
Duke, Alistair. Reformation and Revolt in the Low Countries. Ronceverte, WV: Hambledon, 2003.
Duffy, Eamon. Stripping of the Altars: Traditional Religion in England 1400–1580. New Haven: Yale University Press, 1992.
Duhamel, Albert P. “The Oxford Lectures of John Colet: An Essay in Defining the English Renaissance.” Journal of the History of Ideas 14 (1953) 493–510.
Eaves, Richard G. “Reformation Thought of Dr. Robert Barnes, Lutheran Chaplain and Ambassador to Henry VIII.” Lutheran Quarterly 28 (1976) 156–65.
Ebeling, Gerhard. Luther: An Introduction to His Thought. Translated by R. A. Wilson Philadelphia: Fortress, 1970.
———. “On the Doctrine of the Triplex Usus Legis in the Theology of the Reformation.” In Word and Faith, 62–78. Translated by James W. Leitch. Philadelphia: Fortress, 1963.
Elert, Werner. “Eine Theologische Falschung zur Lehre vom tertius usus legis.” Zeitschrift für Religions- und Geistesgeschichte 1.2 (1948) 168–70.
———. Law and Gospel. Translated by Edward H. Schroeder. Minneapolis: Fortress, 1967.
Elton, G. R. Luther in der Neuzeit. Gutersloh: Gutersloher Verlagshuas Mohn, 1983.
———. Reform and Reformation: England, 1508–1558. Cambridge: Harvard University Press, 1979
Evans, G. R. John Wyclif: Myth and Reality. Downers Grove, IL: InterVarsity, 2005.
Fagerberg, H. A New Look at the Lutheran Confessions (1529–1537). Translated by G. Lund. St. Louis: Concordia, 1972.
Forde, Gerhard O. “Justification and the Law in Lutheran Theology.” In Justification by Faith, edited by H. Anderson, T. Murphy, and J. Burgess, 278–303. Lutherans and Catholics in Dialogue 7. Minneapolis: Augsburg, 1985.
———. The Law-Gospel Debate: An Interpretation of its Historical Development. Minneapolis: Augsburg, 1969.
———. On Being a Theologian of the Cross: Reflections on Luther’s Heidelberg Disputation. Grand Rapids: Eerdmans, 1997.
Fowler, David C. “John Trevisa and the English Bible.” Modern Philology 58.2 (1960) 81–98.
———. The Life and Times of John Trevisa, Medieval Scholar. Seattle: University of Washington Press, 1995.
Fulop, R. E. “John Frith (1503–1533) and His Relation to the Origins of the Reformation in England.” PhD diss., Edinburgh University, 1956.
Gairdner, James. Lollardy and the Reformation in England: An Historical Survey. 4 vols. London: Macmillan, 1908–13.
Gleason, John B. John Colet. Berkeley: University of California Press, 1989.
Godfrey, W. Robert. “John Colet of Cambridge.” Archiv für Reformationsgeschichte 65 (1974) 6–18.
Greaves, R. L. “The Origins and Early Development of English Covenant Thought.” The Historian 31 (1968) 21–35.
Green, Lowell C. How Melancthon Helped Luther Discover the Gospel: The Doctrine of Justification in the Reformation. Fallbrook, CA: Verdict Publications, 1980.
Greenman, Jeffrey P. and Timothy Larsen, editors. Reading Romans Through the Centuries: From the Early Church to Karl Barth. Grand Rapids: Brazos, 2005.
Greschat, Martin. Melancthon neben Luther: Studien zur Gestalt der Rechtfertigungslehre zwischen 1528 und 1537. Untersuchungen zur Kirchengeschichte 1. Witten: Luther-Verlag, 1965.
Hagan, Kenneth G. “The Testament of a Worm: Luther on Testament and Covenant.” Consensus 8.1 (1982) 12–20.
Haigh, Christopher. English Reformations: Religion, Politics, and Society under the Tudors. Oxford: Oxford University Press, 1993.
———, editor. The English Reformation Revised. Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
Haikola, Lauri. Usus Legis. Uppsala: A. B. Lundequistica Bokhandeln, 1958.
Halkin, Léon-E. Erasmus: A Critical Biography. Oxford: Blackwell, 1992.
Hammond, G. “William Tyndale’s Pentateuch: Its Relation to Luther’s German Bible and the Hebrew Original.” Renaissance Quarterly 33 (1980) 351–85.
Hard, David C. “The Origin and Development of John Frith’s Doctrinal Adiaphora.” PhD diss., Westminster Theological Seminary, 1997.
Haykin, Michael A. G., and Kenneth J. Stewart, eds. The Emergence of Evangelicalism: Exploring Historical Continuities. Nottingham: Apollos, 2008.
Heal, Felicity. Reformation in Britain and Ireland. The Oxford History of the Christian Church. Oxford: Oxford University Press, 2003.
Heino, O. Kadai, editor. Accents in Luther’s Theology: Essays in Commemoration of the 450th Anniversary of the Reformation. St. Louis: Concordia Publishing House, 1967.
Heintze, Gerhard. Luthers Predigt von Gesetz und Evangelium. Munich: Kaiser, 1958.
Hesselink, I. John. Calvin’s Concept of the Law. Princeton Theological Monograph Series 30. Allison Park, PA: Pickwick, 1992.
Holl, Karl. “Die Rechtfertigungslehre in Luthers Vorlesung über der Römerbrief mit besonderer Rücksicht auf die Frage der Heilsgewissheit.” In Gesammelte Aufsätze zur Kirchengeschichte, 1:111–58. 3 vols. Tübingen: Mohr/Siebeck, 1928.
Hudson, Anne. Lollards and Their Books. Ronceverte, WV: Hambledon, 1985.
———. The Premature Reformation: Wycliffite Texts and Lollard History. Oxford: Clarendon, 1988.
———, editor. Selections from English Wycliffite Writings. Cambridge: Cambridge University Press, 1978.
Hughes, Paul L., and James F. Larkin, editors. Tudor Royal Proclamations. Vol. 1: The Early Tudors (1485–1553). New Haven: Yale University Press, 1964.
Jacobs, Henry. The Lutheran Movement in England During the Reigns of Henry VIII and Edward VI: and its literary monuments. Rev. ed. Philadelphia: General Council Publication House, 1908.
Janz, Dennis R. Luther and Late Medieval Thomism: A Study in Theological Anthropology. Waterloo, ON: Wilfried Laurier University Press, 1983.
Joest, Wilfried. Gesetz und Freiheit: Das Problem des Tertius Usis Legis bei Luther unde die neutestamentliche Parainese. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1951.
Kelly, J. N. D. Early Christian Doctrines. Rev. ed. San Francisco: Harper & Row, 1978.
Kjeldgaard-Pederson, Stephen. Gesetz, Evangelium, und Busse: Theologiegeschichtliche Studien zum Verhaltnis Zwischen dem jungen Johann Agricola (Eisleben) und Martin Luther. Acta theological Danica 16. Leiden: Brill, 1983.
Klug, Eugene. “Luther on Law, Gospel, and the Third Use of the Law.” Springfielder 38 (Summer 1974) 155–169.
Knappen, M. M. “William Tindale: First English Puritan.” Church History 5 (1936) 201–15.
Knox, D. B. The Doctrine of Faith in the Reign of Henry VIII. London: James Clarke, 1961.
Kolb, Robert. Bound Choice, Election, and Wittenberg Theological Method: From Luther to the Formula of Concord. Grand Rapids: Eerdmans, 2005.
———.Martin Luther: Confessor of the Faith. Oxford University Press, 2009.
———, and Charles P. Arand. The Genius of Luther’s Theology: A Wittenberg Way of Thinking for the Contemporary Church. Grand Rapids: Baker Academic, 2008.
Lake, Peter, and Maria Dowling, editors. Protestantism and the National Church in Sixteenth Century England. London: Croom Helm, 1987.
Lancel, Serge. St. Augustine. Translated by Antonian Nevill. London: SCM, 2002.
Laughlin, P. A., “The Brightness of Moses; Face: Law and Gospel, Covenant, and Hermeneutics in the Theology of William Tyndale.” PhD diss., Emory University, 1975.
Leader, D. R. A History of the University of Cambridge 1: The University to 1546. Cambridge: Cambridge University Press, 1988.
Leininger, Jeffrey W. “How Lutheran was William Tyndale?” Lutheran Theological Review 15 (2002–3) 54–72.
Lewis, C. S. English Literature in the Sixteenth Century Excluding Drama. Oxford History of English Literature. Edited by F. P. Wilson and Bonamy Dobrée. Oxford: Clarendon, 1954.
Lillback, Peter A. The Binding of God: Calvin’s Role in the Development of Covenant Theology. Texts & Studies in Reformation and Post-Reformation Thought. Grand Rapids: Baker Academic, 2001.
Lindberg, Carter. “Do Lutherans Shout Justification But Whisper Sanctification?” Lutheran Quarterly 30 (1999) 1–20.
———. European Reformations. Oxford: Blackwell, 1996.
Litzenberger, Caroline. The English Reformation and the Laity: Gloucestershire, 1540–1580. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
Loane, Sir Marcus. Masters of the English Reformation. Edinburgh: Banner of Truth Trust, 2005.
———. Pioneers of the Reformation in England. London: The Church Book Press Room, 1964.
Lohse, Bernard. Martin Luther’s Theology: Its Historical and Systematic Development. Translated and edited by Roy A. Harrisville. Minneapolis: Fortress, 1999.
Lund, Norman J. “Luther’s Third Use of the Law and Melancthon’s tertius usus legis in the Antinomian Controversy with Agricola (1537–1540).” PhD diss., University of St. Michael’s, 1986.
Lutton, Richard. Lollardy and Orthodox Religion in Pre-Reformation England: Reconstructing Piety. London: Boydell, 2006.
Maas, K. D. “Robert Barnes (1495–1540) as Historical Theologian.” DPhil diss., Oxford University, 2005.
———. “Thomas Bilney: ‘Simple Good Soul’?” Tyndale Society Journal 27 (July 2004) 8–20.
Mannermaa, Tuomo. Christ Present in Faith: Luther’s View of Justification. Edited and introduced by Kirsi Stjerna. Minneapolis: Fortress, 2005.
Mann, Jeffrey K. “Melancthon’s Response to Antinomianism: How the ‘Antinomian Question’ Shaped the Development of His Theology.” Concordia Journal 26 (2000) 305–25.
———. Shall We Sin? Responding to the Antinomian Question in Lutheran Theology. American University Studies, Series VII, Theology and Religion 226. New York: Lang, 2003.
Marc’hadour, Germain. “William Tyndale entre Erasmus et Luther.” In Actes du Colloque International Erasme (Tours, 1986), edited by Jacques Chomarat, Andre Godin, and Jean Claude Margolines, 185–98. Geneva: Droz, 1990.
Marshall, Peter and Alec Ryrie, editors. The Beginnings of English Protestantism, c. 1530–1700. Cambridge: Cambridge University Press, 2002.
Marshall, Peter, editor. The Impact of the Reformation in England. Readers in History Series. London: Edward Arnold, 1997.
———. Reformation England, 1480–1642. London: Edward Arnold, 1997.
Mayote, Judith Moberly. “William Tyndale’s Contribution the Reformation in England.” PhD diss., Marquette University, 1976.
Meyer, Carl S. “Henry VIII Burns Luther’s Books.” Journal of Ecclesiastical History 9 (1958) 173–87.
McConica, James Kelsey. English Humanists and Reformation Politics under Henry VIII and Edward VI. Oxford: Clarendon, 1965.
McDonough, Thomas M., O.P. The Law and Gospel in Luther: A Study of Main Luther’s Confessional Writings. Oxford: Oxford University Press, 1963.
McGiffert, Michael. “William Tyndale’s Conception of Covenant.” Journal of Ecclesiastical History 32 (1981) 167–84
McGoldrick, J. E. Luther’s English Connection: The Reformation Thought of Robert Barnes and William Tyndale. Milwaukee: Northwestern Publishing, 1979.
———. Luther’s Scottish Connection. London and Toronto: Associated University Press, 1989.
———. “Patrick Hamilton: Luther’s Scottish Disciple.” Sixteenth Century Journal 18 (1987) 81–88.
McGrath, Alister. Intellectual Origins of the European Reformation. Grand Rapids: Baker, 1993.
———. Iustitia Dei: A History of the Christian Doctrine of Justification. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.
———. Luther’s Theology of the Cross. Oxford: Blackwell, 1990.
McKeon, Richard, editor. The Basic Works of Aristotle. Translated by W. D. Ross. New York: Random House, 1941.
Moeller, Jens G. “Beginnings of Puritan Covenant Theology.” Journal of Ecclesiastical History 14 (1963) 46–67.
Modalsi, Ole. Das Gericht Nach Den Werken: Ein Beitrag zu Luthers Lehre vom Gesetz. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1963.
Moynahan, Brian. God’s Bestseller: William Tyndale, Thomas More, and the Writing of the English Bible—A Story of Betrayal. New York: St. Martin’s, 2003.
Mozley, J. F., William Tyndale. London: SPCK, 1937.
Mullett, Michael W. Martin Luther. London: Routledge, 2004.
Oberman, Heiko A. The Harvest of Medieval Theology: Gabriel Biel and Late Medieval Nominalism. Rev. ed. Grand Rapids: Baker Academic, 2000.
Olin, John, James D. Smart, and Robert E. McNally, eds. Luther, Erasmus and the Reformation: A Catholic-Protestant Reappraisal. New York: Fordham University Press, 1969.
Osslund, Richard. “Imputatio iustitiae Christi, Liberum arbitrium in renatis, and tertius usus legis in Melancthon’s later Loci.” ThD diss., Concordia Theological Seminary, 1986.
Oxford Dictionary of National Biography. 60 vols. In Association with the British Academy. From the Earliest Times to the Year 2000. Edited by H. C. G. Matthew and Brian Harrison. Oxford: Oxford University Press, 2004.
Ozment, Steven. Age of Reform 1250–1550: An Intellectual and Religious History of Late Medieval and Reformation Europe. New Haven: Yale University Press, 1980.
———. Homo Spiritualis: A comparative study of the Anthropology of Johannes Tauler, Jean Gerson and Martin Luther (1509–16) in the Context of Their Theological Thought. Leiden: Brill, 1969.
Pearce, E. George. “Luther and the English Reformation.” Concordia Theological Monthly 31 (1960) 597–606.
Pesch, Otto H. “Gesetz und Evangelium: Luthers Lehre im Blick auf das moraltheologische Problem des ethischen Normenzerfalls.” Theologische Quartalschrift 149 (1969) 313–35.
Pettegree, Andrew, editor. The Early Reformation in Europe. Cambridge: Cambridge University Press, 1992.
Porter, H. C. “Introduction.” In Erasmus and Cambridge: The Cambridge Letters of Erasmus. Translated by D. F. S. Thompson. Introduction, Commentary and Notes by H. C. Porter. Toronto: University of Toronto Press, 1963.
Preus, Robert, editor. A Contemporary Look at the Formula of Concord. St. Louis: Concordia, 1978.
Rabil, Albert, Jr., editor. Renaissance Humanism: Foundations Form, and Legacy. Volume II: Humanism Beyond Italy; and Volume 3: Humanism and the Disciplines. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1988.
Raynor, B. John Frith, Scholar and Martyr: A Biography. Otford, UK: Pond View, 2000.
Reed, Arthur W. “The Regulation of the Book Trade Before the Proclamation of 1538.” Transactions of the Bibliographical Society 15 (October 1917 to March 1919; London: Blades, East & Blades, 1920) 157–84.
Rex, Richard. “The Crisis of Obedience: God’s Word and Henry’s Reformation.” The Historical Journal 39 (1996) 863–94.
———. “The English Campaign Against Luther in the 1520’s.” Transactions of the Royal Historical Society. Fifth Series, 39 (London, 1989) 85–106.
———. “The Early Impact of Reformation Theology at Cambridge University 1521–1547.” Reformation and Renaissance Review 2 (1999) 38–71.
———. The Lollards. Houndmills, UK: Palgrave, 2002.
———. “New Light on Tyndale and Lollardy.” Reformation 8 (2003) 143–71.
———. The Theology of John Fisher. Cambridge: Cambridge University Press, 1991.
Richardson, Anne. “Tyndale’s Quarrel with Erasmus.” Fides et Historia 25.3 (1993) 46–65.
Richter, Matthias. Gesetz und Heil: Eine Untersuchung zur Vorgeschichte und zum Verlauf des sogennanten Zweiten Antinomistichen Striets. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1996.
Rogge, Joachim, “Innerlutherische Streitigkeiten um Gesetz und Evangelium, Rechtfertigund und Heiligung.” In Leben und Werk Martin Luthers von 1526 bis 1546: Festgabe zu seinem 500. Geburtstag, edited by H. Junghans, 187–204. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1983.
Rupp, E. G. “Luther in English Theology.” Lutheran World 2.1 (1955) 12–23.
———. The Righteousness of God: Luther Studies. Birbeck Lectures in Ecclesiastical History, 1947. London: Hodder & Stoughton, 1953.
———. Six Makers of English Religion 1500–1750. London: Hodder & Stoughton, 1957.
———. Studies in the Making of the English Protestant Tradition. Cambridge: Cambridge University Press, 1947.
Ryrie, Alec. The Gospel and Henry VIII: Evangelicals and the Early English Reformation. Cambridge: Cambridge University Press, 2003.
———. The Origins of the Scottish Reformation. Manchester, UK: Manchester University Press, 2006.
———. “The Strange Death of Lutheran England.” Journal of Ecclesiastical History 53 (2002) 64–92.
Scaer, David P. “Formula of Concord Article VI: the Third Use of the Law.” Concordia Theological Quarterly 42 (April 1978) 145–55.
———. “The Law and the Gospel in Lutheran Theology.” Grace Theological Journal 12 (Fall 1991) 163–78.
———. “Sanctification in Lutheran Theology.” Concordia Theological Quarterly 49 (Apr–Jul 1985) 181–97.
Schott, Erdmann. Fleisch und Geist nach Luthers Lehre, unter besonderer Beruksichtigung des Begriffs “Totus Homo.” 1930. Reprinted, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1969.
Schuetze, Armin W., “On the Third use of the Law: Luther’s Position in the Antinomian Debate.” In No Other Gospel: Essays in Commemoration of the 400th Anniversary of the Formula of Concord, 1580–1980, edited by Arnold J Koelpin, 207–27. Milwaukee: Northwestern Publishing House, 1980.
Schurb, Ken “The Law Always Accuses: The Augsburg Confession and the Apology.” Concordia Journal 23 (1997) 199–200, 347–49.
———. “Philip Melancthon, the Formula of Concord, and the Third Use of the Law.” PhD diss., Ohio State University, 2001.
Seebohm, Frederic. The Oxford Reformers: Colet, Erasmus and More. London: Dent & Sons, 1914.
Silcock, Jeffrey G. “Law and Gospel in Luther’s Antinomian Disputations, with Special Reference to Faith’s Use of the Law.” ThD diss., Concordia Seminary, 1995.
Slavin, Arthur J., editor. Humanism, Reform, and Reformation in England. New York: Wiley & Sons, 1969.
Smeeton, Donald Deen. Lollard Themes in the Reformation Theology of William Tyndale. Sixteenth Century Essays & Studies 6. Kirksville, MO: Sixteenth Century Journal Publishers, 1986.
Smithen, F. J. Continental Protestantism and the English Reformation. London: James Clarke, 1927.
Stackhouse, Ian. “The Native Roots of Early English Reformation Theology.” Evangelical Quarterly 66 (1994) 19–35.
Steinmetz, David C. Luther in Context. 2nd ed. Grand Rapids: Baker Academic, 2002.
Stephens, W.P. The Theology of Huldrych Zwingli. Oxford: Clarendon, 1986.
Thielicke, Helmut. Theological Ethics. Volume 1: Foundations. London: Adam & Charles Black, 1968.
Thomson, J. A. F. The Later Lollards, 1414–1520. London: Oxford University Press, 1965.
Thompson, W. D. J. “The Sixteenth-Century Editions of A Supplication unto King Henry the Eighth by Robert Barnes, D.D.: a footnote to the history of the Royal Supremacy.” Transactions of the Cambridge Bibliographical Society 3 (1960) 133–42.
Tjernagel, N. S. “Dr. Robert Barnes and Anglo-Lutheran Relations, 1521–40.” PhD diss., University of Iowa, 1955.
———. Henry VIII and the Lutherans: A Study in Anglo-Lutheran Relations from 1521–47. St. Louis: Concordia, 1965.
———. The Reformation Essay of Dr. Robert Barnes Chaplain to Henry VIII. London: Concordia, 1963.
———. “Robert Barnes and Wittenberg.” Concordia Theological Monthly 28 (1957) 641–53.
Trinterud, L. J. “A Reappraisal of William Tyndale’s Debt to Martin Luther.” Church History 31 (1962) 24–45.
———. “The Origins of Puritanism.” Church History 20 (1951) 37–57.
Trueman, Carl R. Luther’s Legacy: Salvation and English Reformers, 1525–56. Oxford: Clarendon, 1994.
Vasilev, Georgi. Heresy and the English Reformation: Bogomil-Cathar Influence on Wycliffe, Langland, Tyndale and Milton. London: McFarland, 2008.
Wagner, Walter H. “Luther and the Positive Use of the Law.” Journal of Religious History 11 (1980) 45–63.
Wannenwetsch, Bernd. “Luther’s Moral Theology.” In The Cambridge Companion to Martin Luther, edited by Donald K. McKim, 120–35. Cambridge: Cambridge University Press, 2003.
Watson, Philip S. Let God Be God! An Interpretation of the Theology of Martin Luther. Philadelphia: Muhlenberg, 1947.
Wengert, Timothy J. Law and Gospel: Philip Melancthon’s Debate with John Agricola of Eisleben over poenitentia. Texts and Studies in Reformation and Post-Reformation Thought. Grand Rapids: Baker, 1997.
———. “Luther and Melancthon, Melancthon and Luther.” Lutherjahrbuch 66 (1999) 55–88. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Werrell, Ralph S. “John Trevisa and William Tyndale.” Tyndale Society Journal 24 (April 2003) 22–26.
———. The Theology of William Tyndale. Cambridge: James Clarke: 2006.
———. “Tyndale’s Disagreement with Luther in the Prologue to the Epistle to the Romans.” Reformation and Renaissance Review 7.1 (2005) 57–68.
Wicks, Jared. “Luther on the Person Before God.” Review of Ontologie der Person bei Luther by Wilfried Joest. Theological Studies 30 (1969) 289–311.
Williams, C. H. William Tyndale. Stanford: Stanford University Press, 1969.
Wingren, Gustaf. Luther on Vocation. Translated by Carl C. Rasmussen. 1957. Reprint, Eugene, OR: Wipf & Stock, 2004.
The Works of John Wesley. 3rd ed. Vol. 1: Journals from October 14, 1735 to November 29, 1745. 1872. Reprint, Grand Rapids: Baker, 2007.
Wright, N. T. “New Perspectives on Paul.” Rutherford House, Edinburgh: 10th Edinburgh Dogmatics Conference: 25–28 August 2003. Online: http://www.ntwrightpage.com.
———, editor. The Work of John Frith. Courtenay Library of Reformation Classics 7. Appleford, UK: Courtenay, 1983.
Yost, John K. “The Christian Humanism of the English Reformers, 1525–55: A Study in English Renaissance Humanism.” PhD diss., Duke University, 1965.
———. “Reappraisal of how Protestantism Spread During the Early English Reformation,” Anglican Theological Review 60 (1978) 437–46.
———. “William Tyndale and the Renaissance Humanist Origins of the English Via Media.” Nederlands Archief voor Kerkgeschiedenis 51.2 (1971) 167–86.

Whiting, M. S. (2010). Luther in English: The Influence of His Theology of Law and Gospel on Early English Evangelicals (1525–35). (K. C. Hanson, C. M. Collier, & D. C. Spinks, Hrsg.) (S. 338–360). Eugene, OR: Pickwick Publications.

Published: October 9, 2015, 07:29 | Comments Off on Luther in english part 10: Conclusion – by Archbishop Uwe AE.Rosenkranz, MA D.D
Category: bibleresearch

Luther in english

part 9:

Law and Gospel in the Theology of Dr. Robert Barnes-

 by Archbishop Uwe AE.Rosenkranz, MA D.D 

 

 

 

8

Law and Gospel in the Theology of Dr. Robert Barnes

THE LIFE AND THEOLOGY OF ROBERT BARNES HAS RECEIVED SIGNIFICANTLY more scholarly attention than that of John Frith, and this is probably due to his prominent role at the White Horse Inn meetings of the early 1520s and the strategic part he played in Anglo-Lutheran diplomacy efforts in the 1530s. In comparison to Frith, however, Barnes left behind fewer theological writings. What he did leave behind, however, was a summary of his theological insights on a variety of matters that show not only his erudition as a scholar but a mind that was deeply influenced by the theology of Luther. Rupp argues that Barnes was the most thorough-going Lutheran of any of the English evangelical reformers. More recently, Trueman describes Barnes as “the most significant Lutheran theologian of the English Reformation” and agrees, despite some finer qualifications, that Barnes is generally closer to Luther than either Tyndale or Frith.
Robert Barnes was born near Lynn in Norfolk around the year 1495. John Bale, one of Barnes’ later Cambridge peers, records that he entered the university order of the Augustinian friars in his youth. Earlier accounts date this to 1511–1512, but, on the basis of Barnes’ own testimony that he was a resident of Cambridge for twenty years, J.P. Lusardi recently suggests that he entered the Order in 1505.
After more than a decade at Cambridge, Barnes developed a scholarly reputation, and he was transferred to the University of Louvain from 1517 to 1521. It is generally assumed that Barnes went on to receive his Doctor of Divinity at Louvain and then later at Cambridge by incorporation in 1523. The duration of Barnes’ residency at Louvain coincided with that of Erasmus, but there is no evidence that the two ever met. However, Barnes’ early reforming career shows the influence of Humanism. Upon returning to Cambridge, he became prior of his Augustinian house and, with the help of Thomas Parnell who returned with him from Louvain, implemented an innovative series of lectures on the classical Latin rhetoricians Terence, Plautus, and Cicero. Future Bible translator Miles Coverdale was among the Augustinian friars who sat under Barnes’ teaching. Foxe’s comment that “the knowledge of good letters was scarsely entred into the Universitie” reflects the rather young influence of Humanism at Cambridge in the early sixteenth century. Nevertheless, Greek studies were significantly introduced at the university through the influence of Erasmus who described Cambridge fondly as suitable for his Greek scholarship,6 and Humanism had also made some significant strides at Cambridge in the co-founding of St. John’s College by Bishop Fisher of Rochester and Lady Margaret of Beaufort in 1516.
Foxe recounts how Barnes soon replaced the scholastic disputations of Duns Scotus with the direct reading of Paul’s epistles. Yet, even despite the level of his new attention to “Christ” and “his holy worde,” Foxe identifies Thomas Bilney as the one who “conuerted him wholy vnto Christ.” This was possibly in the context of the White Horse Inn meetings in the early 1520s, over which Barnes soon was to preside. Foxe’s narrative, however, anachronistically suggests that Barnes’ 1525 sermon at St. Edward’s occurred before, and in some way even instigated, these meetings.
Barnes had certainly come to know of the evangelical theology of Luther even before these meetings. As a friar of the Augustinian Order, Barnes would have heard of the budding controversies surrounding his fellow friar from Wittenberg, and he was a student at Louvain when that university condemned Luther (and almost Erasmus) in 1519. The years 1520–21 saw a heightening of early tension surrounding the works of Luther in the Low Countries, and in the Augustinian monastery in Antwerp several monks began espousing his views. Trueman even conjectures the possibility that Barnes attended Luther’s disputation at the meeting of Augustinians at Heidelberg in 1518. However, there is no evidence as to what particular influence Luther had upon Barnes’ theology during the early 1520s. His participation in the White Horse Inn meetings alone does not necessarily prove that he had at this point developed any particular devotion to Luther’s theology, and another member of those meetings, Stephen Gardiner, went on to oppose evangelical theology as the future Bishop of Winchester. Furthermore, Thomas Bilney is said to have converted Barnes to faith in Christ for his salvation, and though tried by association with Luther later in 1527, Bilney denied ever having learned his theology of salvation by faith from Luther, claiming instead that he first found peace of conscience through his own reading of Paul in Erasmus’ Novum Instrumentum (1519). The emphasis in his reforming preaching against images, pilgrimages, and the cult of the saints is nothing peculiar to the influence of Luther and parallels the concerns of Lollards and, to some degree, humanists as well.
General criticism of the secular clergy was not even uncommon among the friars themselves, and they possessed some immunity from the jurisdiction of university and episcopal authorities. This drastically changed in the case of Barnes, however, on Christmas Eve in 1525 when he preached a scathingly anticlerical sermon at St. Edward’s Church, Trinity Hall, Cambridge. Barnes, probably egged on by fellow Cambridge men George Stafford and Thomas Bilney, used the opportunity to preach against clerical abuses while Latimer substituted for him as chaplain of the Augustinians.
Foxe records that Barnes’s sermon followed “the Scripture and Luthers postill’ for that day, the fourth Sunday in Advent.” Stuart Hall claims unreservedly that the sermon “wholeheartedly” expounds “Lutheran doctrines.” The actual sermon is not extant, but Barnes later identifies in his Supplication (1531 and 1534) the twenty-five articles for which he was charged in the subsequent heresy proceedings. Other scholars have argued that nothing in these articles shows any obvious connection to the influence of Luther.16 The majority of Barnes’ reforming criticisms are rather conventional to the late medieval period and leveled against clerical abuses of power, such as the holding of more than one bishopric (pluralism), the temporal authority exercised by prelates, the selling of pardons, priestly absolution, clerical materialism, and the ornate opulence surrounding the clerical office and its ceremonies. Other particular articles attack superstitious legalism surrounding the keeping of Sabbaths and holidays such as Christmas and Easter, and one article objects wholesale to lawsuits involving Christians and their personal possessions on the basis of a New Testament commandment. The latter, which Stephen Gardiner considered Barnes’ worst offense, caused him to be accused of Anabaptist sympathies and was of particular significance since Trinity Hall was a lawyer’s college. One other charge brought against Barnes was his neglect to pray to the Virgin Mary and for the souls in purgatory as was customary from the pulpit. Although he objects to this practice on the basis of Scripture, he does not openly deny the reality of purgatory itself.18
There is not one single article, however, that explicitly refers to being “justified by faith alone” in Christ. The closest Barnes comes to this is in reference to people and their prayers being acceptable to God, not on the basis of their works, but “allonly for christes merytes.” It is not self-evident that this article was influenced by Luther’s evangelical theology of justification, and it agrees with the belief expressed by Barnes’ earlier spiritual mentor Thomas Bilney. Barnes acknowledges that this particular article did not receive a sentence and that those commissioned to examine him were more concerned with his anticlerical statements. Although Foxe claims that Barnes followed Luther’s Postill for that Sunday, the particular influence of Luther on Barnes’ reforming criticisms in 1525 is not entirely self-evident on the basis of the articles themselves, which deal mostly with clerical abuses of power and, to a lesser extent, superstitious ritualism and devotion to saints.
After a process of hearings with university authorities, Barnes was taken into custody, and, with the help of Stephen Gardiner, was given a private hearing before Cardinal Wolsey in London prior to the commencing of his more formal trial in the days that followed. Barnes was eventually persuaded to abjure in public and to swear to whatever penance was enjoined upon him by the Bishop of Bath and Wells. After a night in prison, Barnes fulfilled his penance before Cardinal Wolsey and other prelates at St. Paul’s Cross on February 11, 1526. He was also accompanied by four London Steelyard merchants recently discovered by Thomas More to be in possession of forbidden works. Barnes kneeled during the sermon of Bishop John Fisher against Martin Luther (now his second), and carried faggots around a pyre of works by Luther and other continental reformers. Barnes explains later that he made his abjuration to the Bishop of Bath and Wells thinking his examiners were genuinely concerned about his safety and that all they really desired of him was to show nominal deference to the authorities. He also gives the impression that his promise to do penance was made before being told exactly what that penance would entail. Despite being convicted under the umbrella of Lutheran heresy, Barnes objects in his Supplication to any such connections to “Lutherians” at this point in time. Indeed, despite obvious parallels in their reforming agendas, and though such claims of disassociation from Luther during this period should always be taken with a grain of salt, it is difficult on the basis of the articles extracted from his Christmas Eve Sermon to make any substantial case for the particular influence of Luther upon Barnes’ theology in 1525.
Six months later, Barnes was moved to the Augustinian house in London. He stayed here for two years and sought in vain for the official release he thought had been promised to him. During this time, Barnes’ received a personal visit from two Lollards from Essex. The confession of John Tyball before Bishop Tunstall of London in April 1528 tells of “Barons” having sold to him and his associate a copy of Tyndale’s superior English New Testament for 3s. 2d. in the chamber of his Augustinian house. This event does not imply that Barnes had formal ties to an underground network of Lollards, nor even that Barnes himself was influenced by Lollardy. Stackhouse argues that the possibility of Lollard influence upon Barnes would cast doubts on his Lutheran inheritance. However, though it does constitute a connection between Lollards and the evangelical movement, there is no need to conclude on the basis of this encounter that Barnes himself was ever influenced by Lollardy. If anything, it appears to have been the reverse.
As a result of the episode, Barnes was moved to the Augustinian house in Northampton under more scrupulous surveillance, but he staged a suicide by drowning and escaped first to Antwerp before moving on to Wittenberg. Barnes’ flight to Wittenberg is important in itself, and it is clear from his writings of the 1530s that his interaction with Lutherans in Germany left an indelible mark on his theology. Tjernagel might not be too far off the mark in stating that: “Louvain and Cambridge had made him a humanist scholar; Wittenberg made him a Lutheran theologian.” In fact, he claims in another article that in “the entire body of Barnes’ theological writings, there is no originality of interpretation or religious thinking. There is however, every evidence of a full grasp and unqualified acceptance of the teachings of Martin Luther and the Wittenberg reformers.” Yet Barnes’ use of patristic writings in support of his biblical exegesis shows the continued influence of Humanism, and his frequent recourse to the theology of Augustine must also be taken into consideration as a possible influence.
Barnes quickly won the acceptance of the Germans. He boarded with Johann Bugenhagen (“Pomeranus”) and befriended Wittenberg’s leading theologians Luther and Melancthon. He assumed the name “Antony Anglus,” under which he later matriculated at the University of Wittenberg in 1533 (the name Robert Barnes appears in the margin of the university rosters next to “D. Antonius Anglus Theologiae Doctor Oxoniensis”). His relationship with German Lutherans in Wittenberg, Hamburg, and Lübeck, as well as with John Frederick of Electoral Saxony and the King of Denmark, would later make him an important asset to Henry VIII in the 1530s who was then seeking political support for his break with the papacy in his divorce from Catherine of Aragon in marriage to Anne Boleyn. The opinion of Barnes among the German theologians is probably best captured by Luther, who after Barnes’ martyrdom in 1540 wrote the preface to a German translation of the life and last confession of “Saint Robert.”
During the years 1530 and 1531, Barnes mostly focused on writing and composed his most revealing theological treatises. His first, the Sentenciae ex doctoribus collectae, quas papistae ualde impudenter hodie damnant (Wittenberg, 1530), was written in Latin and published in Wittenberg under the pseudonym of Antonius Anglus. The Sentenciae contains nineteen doctrinal propositions supported by the authority of Scripture and reinforced by the sayings of the Fathers and even canon law. A preface was written by Bugenhagen, who himself provided a German translation of the work in two editions in 1531. The articles reveal how far Barnes has now come under the theological influence of Luther: 1)“Only Faith justifies”; 2) “Christ’s death has made satisfaction for all sins and not only for original sin”; 3) “God’s commandments cannot possibly be kept in our own strength”; 4) “freewill by its own powers is only able to sin”; 5) “the just sin in all good works”; 6) “what is the true Church and how she may be told”; 7) “God’s Word, not men’s powers, is the keys of the Church”; 8) “councils may err”; 9) “all should receive the Sacrament in both kinds”; 10) “priests may marry”; 11) “human ordinances cannot free sinners”; 12) “auricular confession is not necessary for salvation”; 13) “monks are not more holy than lay folks on account of cowls and monasteries”; 14) “Christian fasting does not consist in discrimination between foods”; 15) “for the Christian every day is a Sabbath day and a festal day and not only the seventh day”; 16) “unjust banning by the Pope does not disgrace the banned”; 17) “in the Sacrament of the Altar is truly (wahrhaft) the Body of Christ”; 18) “saints may not be appealed to as mediators”; 19) “of the origin and parts of the Mass.”
To a large extent the Sentenciae reappear again in the third part of Barnes’ Supplication published in Antwerp in 1531, the same year as Frith’s Disputation of Purgatory and Tyndale’s Answer to More. In the first part of the Supplication addressed to Henry VIII, Barnes proceeds to exonerate himself from charges of heresy and to object to the “uncheritable” treatment he and other persecuted preachers had received from Cardinal Wolsey and the bishops. Barnes deflects criticism to the magisterium, whose tyranny over the Word of God and exemption from temporal obedience to princes makes them the real traitors of the kingdom of “youre grace.” The second part rehearses the articles for which Barnes was charged for heresy in his Christmas Eve sermon of 1525. The final part is devoted to a more exhaustive treatment of Christian doctrine and further reveals the extent to which Luther’s evangelical theology of Law and Gospel has influenced the mind of Barnes. Bishop John Fisher’s sermon in condemnation of Luther provides the major literary focus of Barnes’ polemic.
The very first of the “comon places” treated by Barnes is that “Only faythe Justifyeth by fore god,” which he argues is the article that stands at the center of Scripture. Such paramount importance given to the article of justification by faith alone in biblical revelation agrees with the centrality Luther ascribed to it, which was affirmed also by Tyndale in both his earlier and later writings. Barnes builds his case exegetically on the basis of the gospels and the epistles of Paul, with understandable emphasis on the book of Romans. This section of his treatise is largely written as a response to Bishop Fisher of Rochester who was the first major English opponent of Luther, particularly with regard to the doctrine of justification by faith in Christ alone. In light of Fisher’s use of the Fathers, Barnes’ Supplication, much like Frith’s own Purgatory, contains a host of patristic citations, including Augustine, Ambrose, Bernard of Clairvaux, and even Origen. Barnes’ basic argument is that the Scriptures speak of Christ alone as the only Savior and Justifier, which means that there is no need for the help of any other creature or for the making of any other satisfaction for sin. For Barnes, to be of the opinion that works of any kind, either before or after faith, somehow contribute to human redemption is to deny the biblical truth about the utter gratuitousness of salvation in Christ. To deny this is to deny the very person and work of Christ Himself, which Barnes identifies, echoing Luther’s antipapal response to Prierias in 1521 and translated by Frith in the Revelation of Antichrist (1529), as the spirit of the antichrist. For Barnes, the Scriptures clearly teach that justification, which he defines by citing Augustine as the “remission of sins” (remissionem peccatorum), is imputed to faith only (Sola. Sola. Sola). By the promise of the grace of God, Jesus Christ alone is “al oure iustice/ all oure redempcion/ all oure wysdom/ all oure holynes/ alonly the purcheser of grace/ alonly the peace maker/ bytwene god and man. Breuely al goodnes that we haue/ that yt is of him/ by him/ and for his sake only.” It is significant that Barnes stresses Augustine’s definition of “justification” as the “remission of sins.” As McGrath argues, Augustine does occasionally use justification in this sense, but he ordinarily uses justificare to stress being “made righteous” through love and the regenerating and renewing work of the Holy Spirit. Thus, that Barnes uses Augustine to define justification as essentially the remission of sins in Christ imputed to faith alone reflects the influence of Luther upon his presuppositions.
Trueman pits Barnes and Frith against Tyndale, arguing that Tyndale more than the others “tends to emphasize Christ’s work as an example rather than as an objective accomplishment of redemption,” but this is a misleading distinction since Tyndale, like Luther, understood the liberation of the Christian from spiritual bondage as consisting precisely in the removal of guilt promised in the Gospel and accomplished through the righteousness of Christ. Trueman is also of the opinion that Barnes’ own “doctrine of atonement in relation to the doctrine of God” is somewhat underdeveloped in comparison to that of Frith who lays more explicit stress on the propitiation of God’s wrath. Although Barnes does not explicitly refer to the propitiation of the wrath of God the Father, he does often refer to the satisfaction made for sin by the blood of Christ. It is important to remember that neither Barnes, Tyndale, nor Frith ever set out to provide a systematic and comprehensive treatment of the atonement, but it can be assumed that these reformers all shared a common belief in the objective work of Christ on the cross offered to God the Father on behalf of sinful humanity that was part of the Western medieval theological inheritance going back to Anselm and reflected through the liturgy of the Mass. The same could also be said of Luther who considered the Godward orientation of the work of Christ to be the very foundation for the liberty of the Christian from bondage to sin under the Law, death, and the Devil in justification and the new life of good works.
Trueman and McGrath also argue that Barnes does not clearly set forth a doctrine of justification understood as the imputation of righteousness in Christ in the early Supplication of 1531. According to McGrath, Barnes’ earlier treatise is “vague” on the subject and states that: “The first clear and unambiguous statement of the concept of the imputation of righteousness to be found in the writings of an English Reformer may be found in the 1534 edition of Robert Barnes’ Supplication unto King Henry VIII.” Although he is certainly correct if speaking of the lack of any explicit reference to “imputed righteous in Christ” or the “imputation of Christ’s righteousness,” which is not even characteristic of Lutheran writings until the 1530s, it must be stressed that Barnes does clearly describe justification in terms of the forgiveness of sins “imputed” to faith “alone” (sola) in union with Christ and His atoning righteousness. In fact, Trueman states that Barnes’ more explicit statements on imputed righteousness in the revised 1534 Supplication, which actually occur as a newly appended summary, are only inserted to clarify his earlier position.
It is not surprising that Barnes in 1531 could anticipate objections to his doctrine of justification by faith in Christ alone, and the rationale for his response clearly reflects the influence of Luther’s presuppositions though often quoting from Augustine. Works apart from grace and faith cannot justify because they do not have the right intent and are nothing but sin. Trueman distinguishes the doctrine of faith in the theology of Barnes from that of Frith and Tyndale, arguing that the latter two stress the Holy Spirit and love in the doing of good works rather than faith. This seems like an unwarranted comparison since each of these reformers freely employed the tree and fruit analogy to stress the relationship of faith to love and good works, and Trueman himself acknowledges that Barnes stresses the sanctifying work of the Holy Spirit under his discussion of the bondage of the will.
Following Luther, Barnes defines justifying faith as personal and possessive, that God is “not alonly a father, but my father.” This is no general, earthly kind of faith that believes things knowable by human reason or testimony, such as the existence of a creator or the historical facts of Jesus’ life. Although neither works before nor after faith justify, saving faith is a divine work that necessarily produces good works “to the honour off god/ and also to the profite of oure neyboure.” A truly good work is neither done for reward nor out of fear, but after the example of Christ Himself. These good works can only be done by a justifying faith and the indwelling of Christ. Barnes states that the works of the just are all good, though not in the sense that the works of Christians are perfect. Barnes uses the familiar image of the “good tre” and its good “appylle” to describe the relationship between faith and good works. Those who respond to the promise of grace in Christ as a thief might abuse the pardon of a king are not truly among the justified who rightly do what “the kyngys pardon deseruyed.” Nevertheless, in direct opposition to Bishop Fisher, Barnes argues that it is unbiblical to ascribe to love and works a meritorious role alongside faith for justification such as in the traditional Catholic notion of a “fides caritate formata.” According to Barnes, Paul’s praise of charity above faith in 1 Corinthians 13 and the faith that “worketh by charity” in Galatians 5:6 does not mean that love and faith together justify, and Barnes cites Athanasius’ reference to the other kind of “faith” that works miracles, prophecies, and healings. According to Barnes, Fisher’s appeal to the epistle of James does nothing for his argument, and Barnes explicitly echoes Luther’s skepticism towards the apostolicity of James on account of the fact that it appears to teach justification by works and lacked the consensus of patristic acceptance as recorded by Eusebius. Nevertheless, Barnes argues that to concede the authority of James does not necessarily prove Fisher’s point anyway, and he uses Augustine to demonstrate that James can be interpreted in theological agreement with Paul in praising those works that follow after faith as testimony of a justification already received. Barnes points out that a Christian who dies right after believing without having any opportunity to exercise his or her faith in a good work is yet fully justified.
Though he acknowledges in the second article of his “comon places” that the word “ekklesia” in Scripture often refers to a local body of professing Christians in a general region or city, Barnes argues that the true, universal Church is not an outward thing, nor is it defined by the magisterium, popes, or councils that can and have erred. Rather, it is made up of all who are truly justified through inward faith in Jesus Christ. The elect are only infallibly known by God, since the justified are also still sinners and the valiant works of the wicked mask a hypocritical righteousness. Nevertheless, Barnes does not conclude that this eliminates all possibility of reasonable estimation since the “serten tokens” of preaching the pure Word of God and its positive reception among a submissive people bear witness to the likely presence of a true Christian “ecclesia,” which Barnes translates as “churche or congregacion.” The latter English word in particular was favored by Tyndale in his New Testament translation to stress, like Luther in his own use of congregatio (“gathering”) and Gemeinde (“community”), the common priesthood of Christians under the rule of the Word of God. In fact, this section of the Supplication is reminiscent of the same discussion in Tyndale’s Answer to More, which is interesting in the light of the fact that Barnes and Tyndale were broadsided together on this very issue in More’s Confutation of Tyndale’s Answer (1532). The invisible-withinthe-visible conception of the Church was taught by Augustine and was promulgated by Wyclif in the context of the doctrine of predestination, but Luther asserted it more recently in stressing the ultimate “hiddenness” of God’s elect in the world. Barnes’ admission of the fallibility of popes and councils also resonates with the thought of Luther in debate with Eck in 1519.
In his third common place, Barnes argues against Duns Scotus that the preaching of the Word of God, and not sacerdotal absolution, is what is meant in Scripture by the power of the “keys” to bind and loose. Echoing the thoughts of Luther and Tyndale, the Word of God alone holds the powers of repentance, the loosing of the conscience, and the amendment of life. Though the keys of the Word of God rightly belong to all baptized Christians, who all “be Peter,” there are within the “congregacion of faythefulle men” those perceived to be “most abylle and best lernyd in the word of God.” These have a particular calling to serve as preachers and administers of the sacrament in the context of the regular corporate gathering.
The fourth common place treated by Barnes addresses the controversy over free-will. Barnes’ answer mirrors Augustine’s ancient controversy with Pelagius and Luther’s more recent dispute with Erasmus in arguing for the spiritual bondage of the will and the sinfulness of all works apart from grace: “he [free-will] cane neyther thynke good/ nor wylle/ nor yet performe yt … that man hathe lost his frewylle by synne and cane no more do vnto goodnes/ than a dede man cane do to make hym selfe a lyue agayn/ yee he cane doo nothynge but delyght in synne …” Barnes strongly opposes the late medieval scholastic notion of congruous merit and that the natural person can be prepared and disposed to desire grace through his or her own contrition (facere quod in se est and preparare se ad graciam): “frewylle without grace cane doo nothynge.” Like Luther, Barnes asserts that sin is the property, not of the “bonys nor the synows/ nor the fleshe that hangeth there on,” but of the very rational soul itself. In fact, when speaking of the mortification of the “flesh” by the Spirit of God, Barnes explicitly associates this with the suppression from within of the sinful desires that originate from the human spirit and not with the outward control of sinful passions aroused within the physical body.
Of course, Barnes is aware of the natural objections raised as to why God commands anything at all if free-will is so incapacitated and what right He has to condemn people for things they cannot possibly avoid. The answer, for Barnes, is not to look for fault in God or His Law and commandments, but “to subdewe thys presumtuous pryde of thyne/ and to bryng the to knowledge of thyne awne selfe.” With this knowledge, the sinner can confess his “unabyllnes” to God and beseech the “phisician” for His mercy and for the help of His Spirit to henceforth keep the commandments. For Barnes, this is not the same thing as what scholastics like Duns Scotus called “attrition,” or imperfect contrition, understood as a turning from sin out of natural fear meriting justifying grace congruously from God. As Luther objected to the theology of Gabriel Biel in his Disputation Against Scholastic Theology (1517), Barnes objects to Scotus and Fisher and lumps them together as Pelagians on account of their teaching that God rewards with justifying grace a soul that is penitent apart from prevenient grace. To the contrary, like Luther, Barnes states that human nature apart from grace wishes there were no God to punish sins. Furthermore, attrition did not merit grace and the remission of sins in the case of Judas. Barnes’ contrast of spiritual bondage to sin and the grace of God needed to help keep the Law certainly owes to his explicit use of Augustine but must be interpreted in the light of the stress in his definition of justification on the forgiveness of sins in Christ imputed to faith alone, which shows the influence of Luther’s theology of Law and Gospel.
According to Barnes, God is even particular to whom He grants this special grace of repenting, believing, and willing, and it has nothing to do with foreseen cooperation on the part of individuals. The grace of election itself guarantees the conversion of the sinner. Yet God’s inscrutable will in election is righteous and not open to rebuke. Barnes states that God uses the natures of both the righteous and the wicked as “instrumentis” for His own sovereign purposes, yet He is not laid open to the charge of the fault of evil.
While Barnes quotes often from Augustine throughout this section in support of spiritual bondage apart from the grace of God, his knowledge of the more recent controversy between Luther and Erasmus in 1525 must also be at the forefront of his mind. Indeed, Barnes refutes Bishop Fisher in a manner very reminiscent of the way that Luther refutes Erasmus. In fact, Barnes alludes to Luther’s refutation of Erasmus in Article 4 of his earlier Sentenciae (1530). Trueman acknowledges that Barnes made some obvious literary use of Luther’s De Servo Arbitrio (1525), but he also distances Barnes from Luther by arguing that the latter denied “free-will” fundamentally on the “axiom of God’s immutability with its implications for divine determinism.” It is indeed true that Luther’s argument in the De Servo Arbitrio begins here, but that is because he is purposefully following the outline of Erasmus’ own preface in the Diatribe seu collatio de libero arbitrio (1524). On the other hand, when Luther moves beyond direct interaction with Erasmus and proceeds to provide his own exegetical case against “free-will” he begins by discussing the universal guilt and dominion of sin, which Trueman argues is the distinguished focus of Augustine and Barnes. Furthermore, Barnes’ discussion of God’s sovereign use of the natures of the righteous and the wicked echoes Luther who likewise distinguished sinning by necessity of nature from sinning by compulsion as if against nature.
The influence of Luther is also arguably evident in at least two of the last four common places that conclude this section of Barnes’ Supplication. The first of the four common places advocates for the vernacular translation and distribution of the Bible among the common people. As has already been mentioned, Barnes marketed a copy of Tyndale’s unauthorized English New Testament to two Lollards from Essex sometime earlier between January 1526 and April 1528. Barnes’ support for a vernacular Bible was not necessarily the result of the influence of either Luther or Tyndale but might have originated earlier in his associations with Humanism. To be sure, English translations of biblical texts were not even exclusively a legacy of either Lollardy or the evangelical Reformation, although these translations were scarce and based from the Latin. Although vernacular lay Bibles were not entirely unknown on the continent by the fifteenth century, Luther was actually the first to translate the entire Bible from the Greek and Hebrew texts for the common German Christian. His example made an obvious impression on Tyndale’s own translation work from the original languages, and this certainly was not missed by Barnes, who also wished to see an authorized vernacular English Bible.
Barnes’ understanding of the “two powers” of spiritual and temporal authority is reminiscent of Luther’s own concept of the “two kingdoms.” The former refers to the ministry of the Gospel and the latter refers to the legitimate, though limited, authority of temporal government. In the case of the forbiddance of the English New Testament, disobedience, though not armed resistance, is obligatory for the sake of the Gospel and of the faith. This, of course, is reminiscent of Luther’s advocacy of passive resistance in the case of the suppression of his own German New Testament in Ducal Saxony. According to Barnes, such passive resistance also applies in the event that ecclesiastical authorities legalistically impose upon consciences under the penalty of eternal damnation certain rites that are not commanded by God in Scripture and which constitute free or “indifferent” things: “those thynges which be of the inuencion of man do not bynde oure consciens though they seme to be of neuer so grett holynes and of humbillenes and holynes of angelles …” In other instances, however, such practices should be heeded if they contribute to personal or communal edification. This fundamentally echoes Luther’s own understanding of the liberty of the Christian conscience with regard to matters not clearly proscribed in Scripture.
Barnes’ seventh common place rejects the decision of the Council of Constance and argues against Bishop Fisher that Christians should receive the sacrament of the Lord’s Supper in both forms of bread and wine. Luther raised doubts about the authority of Constance in his debate with Eck in 1519, and he advocated for the sacrament in both kinds at the very beginning of his Babylonian Captivity (1520).
In the final common place, Barnes denounces superstitious devotion and prayers to images and saints, which was at the heart of the reforming criticisms of his earlier mentor Thomas Bilney. However, Barnes does not explicitly concede, as Tyndale and Luther both do, that images are theoretically acceptable for purposes of visual remembrance inspiring imitation. Barnes acknowledges that the saints should be revered for the glory of Christ in them and should be followed just as they followed the Lord, but he does not make an explicit connection here to any viable use of images nor does he give the impression that images constitute what he referred to before as indifferent things. Rather, he stresses that people of flesh and blood are the true images of God to whom devotion and charity must be redirected. Barnes’ approach to images, then, does not seem to reflect the guarded tolerance of Luther, but Luther certainly agreed in denouncing superstitious devotion to images and saints, prayers for the meritorious intercession of the saints, and the neglect of serving the saints here on earth.54
As in the case of Frith, Barnes balances the exegetical use of Scripture with a heavy dose of quotations from Church Fathers like Augustine to rhetorically amplify and reinforce his own theological integrity. The latter does indeed at least partly suggest the legacy of his background in Humanism, although Barnes was also a friar hermit of the Augustinian Order. Yet, as also in the case of Frith, this should not be misconstrued as dismissing a real significant indebtedness to the theological influence of Luther, and for Barnes this included intimate proximity with Luther and his colleagues in Wittenberg. Charles Anderson points out that Barnes’ objection to being dismissed as a “Lutheran” in his earlier Sentenciae reflects his desire to win an unbiased hearing from his Catholic opponents rather than a disavowal of Luther’s theology or influence. Use of the Fathers by Frith and Barnes was chiefly a rhetorical and polemical strategy to reinforce the teaching of Scripture (as they interpreted it) with the ancient words of those saints generally respected by their Catholic opponents. Of course, no theologian of the early sixteenth century who wanted to gain a respectful hearing from his Catholic opponent would have zealously quoted from Luther. Even Tyndale and Frith, when liberally translating from Luther’s own writings, did not openly acknowledge him as their source (what in modern times amounts to plagiarism).
Until more recently, most scholars have interpreted Barnes’ early theology of 1531 as Lutheran. Trueman, however, argues that upon closer inspection Barnes’ treatment of the Law shows more of a synthesis of Lutheran and Augustinian influences. According to Trueman, Barnes agrees with Luther concerning the role of the Law in convicting the conscience of the sinner but not with the same extremity. Trueman also argues that Barnes does not polarize Law and Gospel to the same degree as Luther, bringing him closer to Augustine in stressing the Christian’s fulfillment of the Law through the Holy Spirit.57 Indeed, Barnes does quote Augustine repeatedly throughout the Supplication and this obviously impacts how his theology is expressed. However, Barnes’ discussion of the role of the Holy Spirit in enabling the Christian to fulfill the Law, though quoting from Augustine, is not as uncharacteristic of Luther as Trueman assumes. Furthermore, the simple fact that Barnes used Augustine does not negate the influence of Luther upon his presuppositions in reading and interpreting Augustine. Rather, his use of Augustine comes from a desire to reinforce the integrity of his interpretation of Scripture with reference to the premiere Catholic Father of the Western Christian Tradition. Trueman even acknowledges the likelihood that rhetorical and polemical strategy is at least one significant part of Barnes’ heavy use of Augustine.59
The influence of Luther in Wittenberg was the most immediate and proximate influence shaping the theology of Barnes around the year 1530 and the writing of his most revealing theological work yet to date. Even though resourcing the sayings of the most generally respected Father and Doctor of the ancient Church, Barnes’ treatment of the spiritual bondage of the will to sin under the Law apart from grace, the fruit and testimony of a living faith in love and good works, interpreted in the light of his definition of justification as essentially the remission of sins in Christ imputed to faith “alone. alone. alone” (Sola. Sola. Sola), bears the distinctive influence of Luther’s evangelical theology of Law and Gospel.
Henry VIII received a copy of Barnes’ Supplication along with Tyndale’s Exposition of I John by means of Stephen Vaughn, a merchant and agent of Thomas Cromwell in the Low Countries. In a letter to Cromwell, Vaughn pointed out the potential impact of the Supplication upon the English people and urged that Barnes receive an invitation to speak before the Defensor Fidei himself. That this was even a possibility for a religious refugee results from the fact that Barnes had praised Henry’s royal prerogatives in the Supplication and was able to obtain from Luther a response to the question of the legitimacy of the King’s divorce from Catherine. Though Luther objected to the divorce, Barnes’ relationship to the Wittenberg theologians put him in a strategic position for the continual courting of German political support by the English crown. He returned to England under the promise of safe conduct in December of 1531, but his visit was closely scrutinized by Chancellor Thomas More. Barnes also had the opportunity to approach Stephen Gardiner, now Bishop of Winchester and a judge during his earlier heresy trial of 1525–1526. It is uncertain what transpired between Barnes and Henry VIII, and he quietly left England after only two months, probably to escape from More’s antagonistic shadow. More had even accused Barnes of overstaying the period of his safe-conduct, but Frith came to his defense in his answeringe vnto M mores lettur (1533). In the first part of his Confutation of Tyndale’s Answer, which may have appeared before Barnes departed again for the Continent, More also attacked Barnes for rejecting the Real Presence, which Barnes effectively denied in a letter sometime in early 1532. In fact, Tyndale wrote to Frith in 1533 warning him that Barnes would be “hot against” him on account of his rejection of the Real Presence of Christ in the Eucharist. Barnes’ role in the later trial and execution of John Lambert in 1538 is further proof that he remained steadfast in his understanding of the Real Presence. Despite the persistent opposition of More, Barnes crisscrossed the channel in 1533–1534, settling alternately in Hamburg and Wittenberg and establishing important diplomatic contacts in Lübeck and elsewhere, now employed as a royal diplomat and middleman between English and German emissaries. In 1534 Barnes also published a revised version of his Supplication, this time in London and under royal sanction to promote the prerogatives of the English Crown against the papacy.
A quick glance at the overall structure of the revised Supplication reveals visible changes made to the previous edition of 1531. A new autobiographical section provides a detailed narration of the heresy proceedings of 1525–1526. Only three of the original eight common places remain in the new edition: justification by faith alone, the bondage of the will, and the Church. The fourth common place that supports clerical marriage is new to the revised edition, although it was derived from his earlier Sentenciae (1530). The fact that Barnes omitted the common place devoted to the freedom of the conscience with regard to “mennes constitucions which be not grounded in scripture” has received scholarly attention for its implications involving submission to the Royal Supremacy.
Upon closer examination of the content, it is plain to see that the introduction to the Supplication has been rewritten and its antipapal poise even sharpened. The section describing the articles for which Barnes was condemned in the 1520s is for the most part unchanged except for a more moderate appraisal of litigation involving Christians. Barnes defends his consistency on this matter with respect to temporal authority, especially that of the King’s, although Lusardi points out that he made no such allowance for it in his Christmas Eve sermon of 1525, the heresy proceedings that followed, or his Supplication of 1531. The common place on free-will is the least altered of all the articles, and notes taken of a sermon preached by Barnes in London in 1535 confirm the continued influence of Luther upon his understanding of the Law as the accuser of the natural conscience and its true pacification only in the forgiveness of sins promised in Christ: “when the law bryngyth us to knowledge of our selfe we have serten hobtes [obits] there and then, some hath runnyd to Jerusalem, other to S. James, other at charterhowse, other hange them selves yf christ now be not toghte per truwly toghte in remissionem peccatorum Job seyth the hevens nor the angelles ar not pur in thye syght yf thow judge them.” The common place on the Church has been totally revamped in the light of More’s Confutation that attacked Barnes’ previous treatise of 1531. Yet, rather than offer a direct refutation of More’s counterarguments, Barnes merely restates his position using the same authorities, although improving his citations and softening his anticlericalism to the extent of acknowledging that not all secular and religious clergy are reproachable.
The common place “Onely fayth iustifieth before God” is notably reduced in size compared with the earlier edition of 1531. Clebsch argues that the revised Supplication of 1534 displays an entirely new attitude toward good works as the outward testimony of inward justification and that this is not attributable at all to Luther. As mentioned before, Trueman argues that Barnes’ earlier Augustinian appraisal of the Law already distanced him from Luther, and he argues that the Supplication of 1534 does not reveal any real changes in this understanding.
With regard to major omissions in this section, Trueman is right to point out that Barnes softens his personal invective toward the episcopacy, which he had formerly and unabashedly labeled as antichrist in 1531. As for additions, Trueman identifies a paragraph on the justification of Abraham by faith,68 although this did appear with some variation in the earlier edition. One major addition worthy of note is Barnes’ expanded refutation of the notion that Paul only objects to the works of the “old law” as justifying but not works of the “new law.” Whereas in the 1531 Supplication Barnes criticizes his opponents who associate the “old law” with the Mosaic laws and the “new law” with the laws and traditions of the Catholic Church (“workes that you haue inuented out of youre idylle brayne”), in the revised edition “old” and “new law” refer explicitly to the commandments of the Decalogue and the ethical teachings of Christ in the Sermon on the Mount respectively. Thus, whereas in the earlier Supplication Barnes stressed justification apart from the ceremonies and practices instituted by the Church, he here clarifies this to preclude justification even by the moral laws of Scripture itself. Barnes’ identification of the Ten Commandments with the Sermon on the Mount does not mean he has adopted a more legalistic position, as Trueman rightly argues against Clebsch, and Barnes’ point is that Christ merely interprets the Decalogue correctly according to the commandment to love God and neighbor from the heart. This is followed by a stark contrast between the ministry of Moses and that of Christ, and Barnes argues that the latter came to fulfill what the former demanded of all people. This is completely consistent with the Law-Gospel theology of Luther and reveals his indelible influence upon the theology of Barnes in the Supplication of 1534.
Another minor addition to the text of the Supplication is the statement that “workes hath theyr glorye and rewarde.” Luther was not against speaking about the promise of reward in heaven in the context of faithfulness in suffering, though he stressed that a good work by nature is never done with thoughts of reward nor is heaven itself a reward merited by works. Similarly, for Barnes, since neither the works that are without faith nor even those that follow faith contribute to justification, he asserts unambiguously that “the glory, and prayse of iustificacion, belongeth to Christ onely.”
The most significant revision that occurs in the common place on justification, however, is Barnes’ unhesitant exegetical use of James to prove that faith without works is really non-faith: “that fayth is a deed fayth, and of no value that hath no works. For workes shulde declare, and shewe the outwarde faythe, and workes shulde be an outwarde declaracion and a testimonie of the inwarde iustificacion …” Barnes nowhere expresses the same doubts he had earlier in 1531 about the apostolicity of the book. At the same time, however, he is quick to maintain that the Gospel of justification by faith alone is still most clearly explained in the epistles of Paul, which is reminiscent of Luther’s own accolade of Romans, and that other scriptures must be interpreted with respect and deference to them.
Trueman is right in objecting to Clebsch, who argues that this new appraisal of James moves Barnes much closer now to Martin Bucer’s concept of “double justification,” and observes that Barnes’ theology has not substantially changed in that he openly affirmed works as the outward testimony of inward faith and justification in his previous Supplication of 1531. Trueman argues that Barnes already shows an underlying ambivalence toward the book earlier in 1531 and that his reticence to openly accept its canonicity was due perhaps to the overshadowing influence of Luther in Wittenberg. However, what Trueman and other scholars have not considered is how Barnes’ decision to drop earlier doubts about the canonicity of James was politically expedient. Although Barnes’ use of James is still clearly grounded on the assumption that the “rewarde” of “good workes” is “not remyssion of synnes, nor yet iustificacion,” it makes more sense that he would concede its canonical integrity rather than to resurrect an antiquated discussion about its apostolicity in a treatise sanctioned by a Catholic royal court. Nevertheless, Luther was himself never wholly opposed to exegeting James 2 in order to stress the importance of good works as testimonies of true faith. It does appear at least that Barnes revokes his earlier uncertainties that were most likely inspired by Luther, but this does not necessarily imply a conscientious break with the theology of Luther on the importance of good works or their relationship to justification. Other revisions in the Supplication can certainly be explained in terms of the royal sanctioning of this treatise, and Lusardi perceptively observes with regard to the new Supplication that: “In general, the second version of the Supplication remains a distinctively, indeed, militantly Protestant document, but it is less radical and uncompromising than the original version. Barnes was a staunch advocate of the revolution that was taking place in England; he wanted to see it go farther than it had, but for the time-being he was bending all his efforts to consolidate the gains already made.”
A few other additions are worth noting, and these are surprisingly either not mentioned or not significantly explored by Trueman. As already mentioned, Trueman argues that Barnes’ Supplication of 1531 does not develop an objective doctrine of the atonement in terms of a satisfaction made to God. However, this was most certainly implicit, and in the 1534 edition Barnes does clearly state that Christ receives all the glory for salvation for it is in His blood that there is a “satisfienge of Gods wrathe, takyng away of euerlastyng vengeaunce, purchasynge of mercy, fulfyllynge of the lawe, with all other lyke thynges.” Trueman also does not analyze the new conclusion appended to the article on justification in the 1534 Supplication where the word “imputed” appears three times, “imputative” once, and “reckened” twice. He does mention “the unequivocal statement of the doctrine” in a footnote to the Supplication of 1531, arguing that this is a “clarification, rather than a development, of his position,” but he never mentions it again in his discussion of the revised 1534 edition.
The conclusion discusses how faith itself is not a holy work that merits justification, but it justifies only on the basis that “it is that thynge alonely, wherby I do hange of Christe. And by my faythe alonly, am I partaker of the merites, the mercy purchased by Christes bloude, and faythe, it is alonely that receyue the promyses made in Christe.” The notion that justifying righteousness is imputed to faith alone in and through union with Christ could not be stated with much greater clarity than in the statement that follows: “all the merytes, and goodnes, grace, and fauour, and all that is in Christe, to our saluacion, is imputed, and reckened vnto vs, because we hange, and beleue of hym … it is a iustice, that is rekened, and imputed vnto vs, for the fayth in Christ Jesus, and it is not of our deseruynge, but clerely, and fully of mercy imputed vnto vs.” That Barnes continues to use Augustine throughout his article on justification in the 1534 Supplication while explicitly stressing the imputation of righteousness in Christ to faith alone shows that he could refer apologetically to the ancient bishop with the presuppositions influenced by Luther’s evangelical theology of justification.
It is quite ironic that Barnes, who had fled secretively from England as a religious refugee in 1528 or 1529, was now employed in service to the English Crown, whereas Thomas More, who had defended the English Church as a champion against heresy, was imprisoned in the Tower of London in April 1534 for his refusal to submit to the Act of Supremacy. He was beheaded a little over a year later. With More now out of the way, Anne Boleyn as Queen with evangelical sympathies, Thomas Cranmer as Archbishop, and Thomas Cromwell as Vicegerent of Spirituals, Barnes enjoyed a brief period of peace as a reforming preacher and diplomat. For the greater part of the next five years Barnes preached openly in his homeland and continued working for diplomacy between England and Germany. As a newly appointed royal chaplain, Barnes was commissioned to dissuade Melancthon from accepting an invitation to France and to come to England instead. Through an interview with Elector John Frederick, he succeeded in opening the way for negotiations between a royal embassy headed by Edward Foxe and Nicholas Heath and the German princes of the Schmalkaldic League. During this time, Barnes also published his history of the papacy, the Vitae Romanorum Pontificum (1536), which was dedicated to Henry with a preface written by Luther.
With the fall of Anne Boleyn in 1536, the situation turned more precarious for the evangelicals in England. Barnes even retracted his previous invitation to Melancthon. He continued to preach and spent a brief time in the Tower of London but was released with the help of Cromwell. Thereafter, he resumed his preaching in 1537–38, was recommended to the King by Bishop Hugh Latimer of Worcester, and was praised with bequests in the last will and testament of Humphrey Monmouth. Barnes also continued performing his duties as a royal diplomat and was even urged to participate in theological discussions with a German delegation to England led by Francis Burchardt and Frederick Myconius. In 1538, Barnes was also commissioned to furrow out Anabaptists, including John Lambert who was summoned to a hearing before Archbishop Cranmer. Lambert had been with Barnes at the White Horse meetings of the early 1520s and was executed on November 22, 1538, for his more extreme views on the Eucharist.
Contrary to the statement made by Foxe, Barnes was not then sent in early 1539 as the King’s envoy to the Duke of Cleves to negotiate a marriage alliance. In fact, Tjernagel denies Barnes as having any direct role in forging the marriage alliance itself. However, Barnes was sent to John Frederick, Elector of Saxony, and King Christian III of Denmark to garner support and to widen the political geography of the alliance.84
Barnes’ usefulness to the King was already fading in the light of the failing negotiations between Henry and the Schmalkaldic League. In 1539–40 his security was further threatened by open conflict with his former acquaintance Stephen Gardiner over the doctrine of justification. Gardiner also criticized the suitability of Barnes, an abjured heretic, to serve as a royal diplomat and for his refusal to submit to the “Act of Six Articles” in 1539. It seems that Barnes’ connections to Cromwell did not help his case, whose own favor with the King was in peril as a result of having spearheaded the ill-conceived marriage alliance with Anne of Cleves. After being appointed by Cranmer along with William Jerome and Thomas Garrard to preach a series of Lenten sermons at St. Paul’s Cross, Barnes was attacked by Gardiner in a sermon before the King in 1540. Gardiner had preached earlier against the doctrine of justification by faith alone and was goaded by Barnes from the pulpit a month later. With the approval of the King, Gardiner held a private disputation with Barnes, the latter even momentarily appearing to concede until his colleagues soon reignited the evangelical fires from the pulpit. The three rebellious preachers were ordered by the King to preach recantation sermons, and Barnes only feigned surrender in his opening prayer. The three were then consigned to the Tower as obstinate heretics. Cromwell was soon to join them and was beheaded first at Tyburn. Without ever having a formal trial or knowing the heresies for which he was condemned, Barnes was burned along with Jerome and Garrard at Smithfield on July 30, 1540.
Barnes’ last confession is a testimony to the persistence of his evangelical faith. As Foxe records, Barnes went to the stake with the assurance of glory, not because of his own works but because of his trust in the atoning righteousness of Christ. As for good works, he reiterated that “they are to be done, and verely they that doo them not, shall neuer come in the kingdome of God. We must do them, because they are commaunded vs of God to shew and set forth our profession, not to deserue or merite, for that is only the death of Christ.”
Robert Barnes did not leave behind much of a prolific literary legacy, but his importance as a statesman during the Anglo-German negotiations of the 1530s makes him one of the most intriguing and memorable reforming figures of the early decades of the sixteenth century. Despite the few works that Barnes’ authored, the two editions of the Supplication bring together his thoughts on such a variety of themes as to provide a basic digest of his theology. Though often making appeal to the Fathers, especially Augustine, in addressing his Catholic opponents, the influence of Luther upon Barnes’ theology is unquestionable, not least because of his proximity to Wittenberg, his personal relationship with its most influential reformers, and his extended diplomatic work throughout northern Germany on behalf of the English Crown. Although perhaps the most outstanding inheritance from Luther that sets him apart from nearly all other English evangelical reformers of his time is his retention of a belief in the Real Presence, the influence of Luther upon Barnes is also readily discernable in his treatment of the spiritual bondage of the will under the Law, the need for repentance, an articulate doctrine of justification understood as the imputation of righteousness in Christ to faith alone, and good works as the fruit and testimony of a genuine faith and new life in the Spirit. Finally, Luther’s own tribute to the English friar at his death cannot be underestimated.

Whiting, M. S. (2010). Luther in English: The Influence of His Theology of Law and Gospel on Early English Evangelicals (1525–35). (K. C. Hanson, C. M. Collier, & D. C. Spinks, Hrsg.) (S. 309–337). Eugene, OR: Pickwick Publications.

Published: October 9, 2015, 07:26 | Comments Off on Luther in english part 9:Law and Gospel in the Theology of Dr. Robert Barnes- by Archbishop Uwe AE.Rosenkranz, MA D.D
Category: bibleresearch

 Luther in english

part 8:

Law and Gospel in the Theology of John Frith-

 by Archbishop Uwe AE.Rosenkranz, MA D.D

 

 

 

7

Law and Gospel in the Theology of John Frith

THE IMPORTANCE OF JOHN FRITH TO THE HISTORY OF THE EARLY ENGLISH Reformation in the 1520s has often been overshadowed by more high profile figures like William Tyndale, Robert Barnes, Hugh Latimer, and Thomas Bilney. There is actually very little secondary scholarship on either the life or theology of Frith in comparison to Tyndale or Barnes. This is interesting to note in the light of Foxe’s own high praise of Frith in his Acts and Monuments: “there hath bene none a great tyme which seemed vnto me more greueous, then the lamentable death and cruell handlyng of Ihon Fryth, so learned and excellent a yong man: who had so profited in all kinde of learning and knowledge, that skarsly there was his equal amongest al his companions, and besides withall had suche a godlines of life ioyned with his doctrine, that it was hard to iudge in whether of them hee was more commendable, bring greatly prayse worthy in them both.” Similarly, C. S. Lewis, although describing Frith as looming “larger as a man than as an author,” stated that he was “not contemptible even in the second capacity.”3
John Frith was born at Westerham in Kent in 1503. In the most recent biography, Raynor suggests the possibility of 1506 on the basis of a comment made by John Bale that Frith (d. 1533) was “not twenty-seven years old the year he was executed.” Furthermore, Raynor observes that, if Frith was born in 1503, he would have been older than was typical for entering college. However, the evidence Raynor provides is inconclusive, and he acknowledges that the date of 1503 has been generally accepted by scholars and is based on a comment by Frith’s own parents recorded in Foxe’s Whole Works that he was martyred at the age of thirty.4
More important than the date is the location of his birth and upbringing. The consensus among scholars is that Kent was a known stronghold of Lollardy in the early sixteenth century. However, there is simply no historical evidence to link the Frith family to Lollard sympathies. It was Humanism, rather than Lollardy, which made the earliest visible intellectual impression upon the young Frith.
Early on in his childhood, the Frith family moved to Sevenoaks where his father became employed as an innkeeper. Wright suggests that Frith was first introduced to humanist educational reforms, and possibly even to the study of Greek, when he was sent to Eton College at the age of seventeen. What is doubtless, however, is that Frith encountered the new scholarship when he transferred first to Queen’s and then later King’s College, Cambridge University, where he obtained his BA in 1525.
Humanism had taken root at Cambridge by the early sixteenth century in the co-founding of St. John’s College by Lady Margaret Beaufort, mother of Henry VII, and the Bishop of Rochester and University Chancellor, John Fisher. However, the scholastic curriculum was also still in place. It was also at Cambridge that the famous humanist Erasmus taught Greek between the years 1511 and 1514 at the request of Bishop Fisher and began work on his monumentally influential Greek and revised Latin text of the New Testament (Novum Instrumentum) published in Basle in 1516. Erasmus spoke fondly of Cambridge at least as a suitable environment for his Greek scholarship.
Foxe describes Frith as being a diligent scholar of both Latin and Greek. In the Acts and Monuments of 1570, Foxe mentions this in the context of Frith’s Cambridge period, but in his edition of Whole Works it follows after his transfer to Oxford in 1525. The reason for this discrepancy is uncertain, but it seems likely that Frith would have flourished in Greek studies first at Cambridge. In any case, his scholarly aptitude was recognized by Cardinal Wolsey who chose Frith to join other junior canons of his newly established Oxford college (later Christ Church). This might suggest that Frith at this time was still an orthodox Catholic influenced by humanist sympathies, but it is possible that Frith’s more radical theological loyalties were undetected by Wolsey. Foxe mentions that the men chosen were not just from Cambridge and that the list was much longer than what he recorded. This certainly makes it possible for individuals and their deeper doctrinal convictions to sneak below Wolsey’s radar.11
Although Foxe states in his earlier Acts and Monuments (1563) that Frith met Tyndale while in attendance at Mary Hall, Oxford, he later records that it was during his years at Cambridge. Foxe also claims that it was through Tyndale that Frith “first receyued into his hart the seede of the gospell and syncere godlines.” J. F. Mozley and Marcus Loane argue that this meeting most likely took place at Cambridge in the early 1520s, although Foxe himself is not actually explicit about the precise location, and Tyndale’s presence at Cambridge at this time is not accepted by most recent scholars. Both Mozley and Loane are right to discredit the account given in Whole Works, which indicates that Frith first became acquainted with Tyndale in London after his release from imprisonment. This would mean that they met in London sometime in 1528, which is impossible since Tyndale had left for the continent four years earlier. Yet it is also doubtful that Tyndale met Frith at Cambridge in 1520–21. It is more likely that the two met sometime in 1523 or 1524 near the completion of Frith’s B.A. and before he was transferred to Oxford by Wolsey. Furthermore, Raynor only considers the possibility that Tyndale visited Frith at Cambridge, but this meeting probably took place in London where Tyndale was residing prior to his departure for the Continent in the spring of 1524. It is also in London that Tyndale first conferred with Frith about translating the Bible. Thus, Foxe’s Whole Works is probably correct in identifying London as the location of their initial acquaintance, but the chronology in Acts & Monuments is more consistent with what is known about Tyndale’s own whereabouts in the mid-1520s.
Sometime after transferring to Oxford, Frith and others were accused of “conferryng together vpon the abuses of Religion being at that time crept into the Church,” and “were therefore accused of heresie vnto the Cardinall, and cast into a prison … where their saltfishe was layde.” Foxe’s account in Whole Works more specifically identifies the suspected heresy to be sympathy with “Martyn Luthers doctrine.”16 The simple fact that Frith was imprisoned does not necessarily prove that he was beyond the bounds of mainstream orthodox Catholic theology at this time. According to Foxe, it was not until after the men were imprisoned that they were even formally examined. Neither does all criticism toward religious “abuses” indicate the necessary stamp of Luther’s influence, and it must be kept in mind that the name of Luther overshadowed nearly every heresy hunt of the 1520s.
Yet there are good reasons to believe that Frith had indeed moved well beyond a mere Erasmian critique of religious abuses after 1525. It is certainly reasonable to conclude that Frith was well acquainted with the name of Luther before he ever arrived at Oxford, and Foxe does claim that he was evangelically “converted” through acquaintance with William Tyndale before this. Wolsey certainly had good reason to be cautious of heretical activity at his newly established Oxford college. He and Bishop Tunstall’s earlier efforts to stop the trafficking of evangelical works into England proved ultimately unsuccessful and now a new wave of trouble was emerging with the publication of Tyndale’s English New Testament in 1525–26.
Foxe indicates that the investigation of Frith and his companions at Oxford included a search for prohibited “bookes” in their bedrooms. Among these “bookes” were likely the works of Luther and perhaps other continental reformers, but even more significant was Tyndale’s recently printed English New Testament of 1526, a work which Frith himself appears to have been involved with in its earliest stages in London in 1524. Although the statement made by Foxe that Tyndale “consydering in his mynde, and partely also conferring with Ioh. Frith …” chronologically follows Tyndale’s departure for Germany in the narrative, this conferral could not really have occurred at this time since Frith remained in England until 1528. Although Trueman is probably right in asserting that Frith did participate with Tyndale in the later translation of the Pentateuch and the book of Jonah in the later 1520s, the context of Foxe’s narrative is referring to the translation of the New Testament and to Tyndale’s initial flight to Germany. Furthermore, the section that follows is actually a parenthesis describing the whole development of Tyndale’s vision for the work of Bible translation, after which the story picks up again with his departure from England. Therefore, this conferral mentioned only in passing by Foxe probably refers to Frith and Tyndale’s early acquaintanceship in London in 1523 or 1524.
Tyndale’s English New Testament and other proscribed books were being sold in London and Oxford by a parish priest named Thomas Garrett, and it was knowledge of this fact that aroused suspicion and eventually brought charges against Frith and the other men who were imprisoned. Frith, therefore, was linked to an underground evangelical reform movement that was being fueled by forbidden works, including one by an English exile, imported from the Continent.
After the prisoners became infected and a few died from the stench and diet of the saltfish, Wolsey released Frith and the other survivors “vpon the condition, not to passe aboue ten myles of Oxford.” Hearing of the heresy trials of Oxford colleagues Thomas Garret and Anthony Dalaber, however, compelled Frith in 1528 to flee “across the sea” to join Tyndale in Flanders. Foxe provides no other details concerning Frith’s sojourn other than that this initial visit lasted a little more than two years. Except for a brief return to England during Lent in 1531, Frith resumed his exile on the Continent until the summer of 1532. Throughout his exile, Frith was in attendance at the colloquy of Marburg (1529), was married in Holland, and authored his first three works expressing an evangelical theology.
One of those three works that Frith composed during his exile was a translation from Latin into English of the Scotsman Patrick Hamilton’s Divers Fruitful Gatherings of Scripture and dubbed by Frith as “Patrick’s Places” (1531): “For it entreateth exactelye of certeyne comen places/ which knowne/ ye haue the pith of all divinite.” The story of Patrick Hamilton is important in itself for understanding Frith’s connection to Luther and the influence of his theology of Law and Gospel.
Hamilton (1504?–1528) was born of Scottish nobility, was made a titular abbot in 1517, and studied at the University of Paris where he received his MA in 1520. Hamilton probably learned of Luther while at Paris since his works were receiving significant attention at the Sorbonne by 1519. However, it is impossible to know precisely what impact Luther had on Hamilton at this time, and his reforming sympathies may not have extended much beyond Humanism. Hamilton moved to the University of Louvain in 1520–22, and then returned to Scotland as a new faculty member at the University of St. Andrews in 1523. His reforming criticisms, however, made him an enemy of Archbishop James Beaton, and he fled first briefly to Wittenberg and then soon after to the recently established University of Marburg in Hesse in 1527. One of Hamilton’s teachers was a former Franciscan, now Luther-sympathizer, named Francis Lambert, who had just been appointed to the faculty at Melancthon’s recommendation. While in Marburg, Hamilton composed the Fruitful Gatherings, a series of biblical theses expounding the doctrine of justification by faith in Christ alone under the rubric of Law and Gospel. Hamilton returned to Scotland after just six months and was tried and executed for heresy in 1528. John Knox later considered Hamilton’s martyrdom to be the starting point of the Scottish Reformation, and he published Frith’s Patrick’s Places in his History of the Reformation in Scotland (1559–71). Frith never had the opportunity to meet Hamilton, who returned to Scotland before Frith arrived on the Continent, though Loane suggests that Tyndale met him during a brief hiatus in Marburg in 1527. Yet Frith’s decision to publish Patrick’s Places shows not only his admiration for Hamilton as a reformer and martyr but also his adoption of an evangelical theology of Law and Gospel influenced by Luther.
Patrick’s Places is organized by pithy theological propositions and Scripture quotations that follow an intentional progression from Law to Gospel and from faith to hope, love, and good works. The central theme underlying the entire work is justification by faith in Christ alone apart from, but resulting in, good works. Hamilton begins the work with a discussion of the Law, which he identifies with the commandments and prohibitions of God encapsulated in the Ten Commandments and interpreted by the law of love. The Law is then characterized by Hamilton as something impossible for any natural person to do without first having faith and grace: “He that hath the fayth/ loveth god/ and he that loveth god kepeth all his commaundementes: ergo he that hath the faith kepeth all the commaundementes of god.” Thus, the Law by itself only makes a person aware of his or her weakness and guilt without providing any remedy or solution. That remedy is found in the Gospel, which Hamilton defines as the “good tydyngs” that in Christ all the requirements of the Law have been satisfied and He is “oure rightwysenes … oure satisfaccyon … oure redemptyon … oure goodnes.” Hamilton effectively establishes the dialectical relationship of Law to Gospel with an evangelical theology of justification by faith alone through a series of propositional dialogues: “The lawe sayeth/paye thy dette. The gospell sayeth Christ hath payed it … The lawe sayeth thou art a synner/ despayre and thou shalt be dammed. The gospell saieth/ thy sinnes are forgeuen the be of good comforte thou shalt be saued.”
The work then proceeds to exalt the priority of faith and all that springs from it as pleasing to God: “He that hath the faith is iust and good / and a good tre bereth good frute: ergo all that is done in fayth pleaseth god.” The work clearly upholds the doctrine of justification by faith in Christ alone apart from works and that “faith onlye maketh a man good and rightwise … faith onlye saueth vs.” At the same time, hope and “cherite” are inherent to justifying faith, with hope pertaining to the promises made to faith and love pertaining to the welfare of others for their own sake with no thought of reward. According to Hamilton, works possess neither the ability to condemn nor to justify. Rather, condemnation comes by unbelief, and justification comes by faith in Christ alone, although works flow naturally from a heart of true justifying faith: “A man is good ere he do good workes/ and evell ere he doo evel workes/ for the tre is good ere it bere good frute and evel ere it bere evel frute.”
This short work breathes the inspiration of Luther and the influence of his evangelical theology of Law and Gospel. It might also be argued that Hamilton’s emphasis on the preaching of the Law as the revelation of human culpability and weakness apart from grace so that faith in Christ only justifies or makes a person righteous reflects the influence of Augustine as a legacy of Humanism. However, it should not be assumed that Luther’s own way of speaking about justification was wholly dissimilar to Augustine, though with some important qualifications. Furthermore, the particular Law-Gospel organization of Hamilton’s Fruitful Gatherings, the emphasis in his understanding of the Gospel and his theology of justification on the remission of sins in the righteousness of Christ through faith alone, and his time spent in Wittenberg and Marburg all point strongly toward the influence of Luther. It is uncertain to what degree Hamilton had adopted Luther’s theology before fleeing Scotland, although this was assumed by Archbishop Beaton to be the case, but Hamilton most assuredly knew of Luther’s evangelical theology and of Tyndale’s English New Testament prior to his departure for the Continent in 1527. It may be that his time at Wittenberg and Marburg only confirmed his evangelical sympathies developed earlier between 1523 and 1527.
According to Foxe, Frith had already been converted through the influence of Tyndale, so it is questionable what amount of direct impact Hamilton’s work had upon the shaping of his evangelical theology. Nevertheless, his decision to translate it obviously shows that he valued its author and his theological message, a message that reflects the evangelical priorities Luther had outlined by 1520. Of course, as Clebsch argues, the fact that Frith translated the work does not necessarily mean he agreed with Hamilton on every particular, but this point is impossible to prove.
In 1529 Frith published a three-part work under the pseudonym of “Richarde Brightwell,” the core of which was a translation of Luther’s own antipapal exposition of the eighth chapter of Daniel (Ad librum eximii Magistri Nostri Magistri Ambrosii Catharini, defensoris Silvestri Prieratis acerrimi, responsio, 1521). In the prefatory A Pistle to the Christian reader, the influence of Luther is evident in Frith’s description of the possessive character of saving faith, that it “is not therefore sufficient to beleve that he is a sauiour and redemer,” since even the Devil and his demons have such belief, “but that he is a sauiour and redemer vnto the …” Like Luther and also Tyndale, Frith asserts in the A Pistle that repentance is necessary “in the order of thy iustification,” although this does not mean that enumerating sins itself justifies. Rather, the faith in Christ that alone justifies must by its very definition follow a humble acknowledgment of guilt and weakness before the Law of God that seeks such grace. Frith quotes directly from Augustine whose claim of helplessness before the demands of the Law had aroused the ire of Pelagius in the fourth century. The preaching of the Law does not imply that the works it commands are possible for people to accomplish on their own strength, but instead reveals the need for the help of the grace of God. The self-consciousness of moral weakness accompanied by an acknowledgment of the righteousness of the will of God in the Law is not meant to bind a sinner indefinitely to despair. The answer is in the Gospel, which is the promise that Christ has made atonement to God for sins and is “wisdome/rightewesnes/holynes/ and redemption/ fulfillinge the lawe for us.”
Trueman argues that while Frith and Tyndale are in complete agreement concerning the relationship between faith and good works, although Tyndale develops a much more explicit emphasis on this in terms of covenant conditionality, Frith has a much more objective (theocentric) view of the atonement. Guilt and propitiation are at the center of Frith’s doctrine of atonement rather than the liberation of the will as in Tyndale. Trueman is right that Tyndale does not speak explicitly or as often about the “propitiation of the wrath of God” as Frith does, but the contrast he establishes seems unwarranted and misleading. It is obvious that Tyndale assumes along with Frith that an important work of Christ on the cross was the objective removal of moral guilt. Tyndale spoke openly about being “hated of god” for the poison of sin and for the vengeance deserved for human guilt. Though he did stress the liberation of the will that results from faith in the work of Christ, he also clearly describes the blood of Christ as pardoning, atoning, and making satisfaction for sins condemned under the Law. In fact, he states openly that by His work on the cross Christ “peased the wrath of God.”36 According to Tyndale, it is the objective work of Christ that makes it even possible to speak about the subjective conversion of the sinner, and he assumed along with Luther that the bondage of the moral will to sin results precisely from the estrangement of the conscience from God and from the assurance of His absolute favor.
The A pistle to the Christen reader then proceeds by arranging Scripture quotations and paraphrases into a progressive narrative expounding the biblical themes of spiritual bondage, the Law, flesh and spirit, faith and the Gospel, the obligation of the Christian to resist the “old man of synne,” and good works as the fruits of genuine faith. With regard to his interpretation of “flesh” and “sprete,” Frith’s anthropology reflects the particular influence of Luther in that “flesh” refers to “all thinges that we do/ thinke or speake/ yee our hole body soule reason/ with the cheffe and hyghest powers of them/ yf they be not led and gowerned with the Sprete of God” and “sprete” as “every outward and inward worke that a man havinge faith and cherite (which are the frutes and gyftes of the Sprete) doth worke seakinge spirituall thinges.”
The whole arrangement of the A pistle shows the influence of Luther’s dialectic of Law and Gospel on the evangelical theology of Frith as was the case in Patrick’s Places. Most of the text is simply extracted from Scripture with little or no personal exposition added by Frith, and it serves as a backdrop for his principal point that false prophets and Antichrists are identified by the ungodly behavior and lifestyle that is out of step with their profession of faith: “And perfect fayth hath with him sure hope and cherite and of these foloweth the fulfillinge of the commaundmentes necessarylye/ Even as the light foloweth the fyre.” Frith blames the ignorance of the laity on the purposeful withholding of the truth by the leaders of the Church who oppress the people by religious fasts and penances. The persecution of those who try to give the light of truth to the people shows that those in power are indeed the offspring of Ishmael, the persecutor of Isaac and the symbol of all who oppress God’s chosen. On account of this, Frith identifies such religious oppressors as Antichrists.
Frith’s quoting from Augustine in the A pistle reflects certain methodological legacies inherited from Humanism and does show his theological agreement with the ancient bishop at least concerning the powerlessness of the Law to make sinners righteous in the sight of God. However, his use of Augustine must not be stressed too far as if to diminish the particular influence of Luther’s evangelical theology of Law and Gospel, and it must be remembered that the A pistle prefaces a translation of a work authored by Luther himself.
The Revelation of Antichrist is largely a translation of Luther’s own exposition published in 1521. The chief charge brought against the unholy rule of the pope and his successors in both treatises is the suppression of the doctrine of justification by faith in Christ alone. Through a preaching of works-righteousness (especially ceremonial and ritualistic righteousness), and under the deceptive front of power and prestige, the ecclesiastical rulers spite the truth concerning faith, “which alone doth truly iustifye and make holye.” New Testament passages, especially the epistles of Paul, are used to demonstrate that such attacks on the Gospel had been prophesied long ago by the apostles. Not only popes are arraigned, but all those who are in his service, including bishops, cardinals, and priests. Even Thomas Aquinas is referred to acrimoniously as the theologian chiefly responsible for introducing the works-righteousness of Aristotle’s ethical philosophy into the medieval university.41
The influence of Luther is apparent in objections to making Christ into a new Moses, as if Christ also compels externally without providing any spiritual assistance to accomplish good works. Instead, Christ purchased people so that He might live and reign within them and in all their works through faith. Frith largely translates Luther’s expanded discussion on the topic of the liberty of the Christian in rebuke of the papacy and the compulsory works it enforces upon people. Christ not only takes away the condemnation deserved by sin, but also the very occasion for sin prompted by the compulsion of the Law, which only arouses rebellion and forces the doing of works reluctantly without a free and willing heart. These are not good works at all but are sin. A righteous and true Christian needs no such compulsion, but does good works even as if there were no commandment. In the New Testament, Christ and the apostles are ministers of the Spirit, or Gospel, and not the letter, or Law.43 On at least one occasion in another work, Frith does explicitly use “letter” and “Spirit” to differentiate a literal (physical) from an allegorical (figurative or spiritual) interpretation of Scripture. The most notable example of this is Jesus’ command to “eat his body and drink his blood” in John 6. Frith quotes Augustine, though also in agreement with Luther, and interprets this not as a reference to the sacrament of the Eucharist but as figurative of abiding in Christ through faith. Nevertheless, the hermeneutical association of “letter” and “Spirit” with “Law” and “Gospel” is more typical of Frith’s writings. Although Augustine also spoke in this way and influenced Luther to a certain degree, Frith’s contrast of compulsory obedience under the force of the Law versus the freedom of the Christian for true obedience through justifying faith in the Revelation of Antichrist is carried directly over from Luther’s own treatise.
Although the proper ministry of Christ and the apostles was the preaching of the Gospel, Frith’s treatise also acknowledges that the gospels teach good works, but they do not do this harshly or with the same force of compulsion as under Moses. Rather, Christ and the apostles exhort gently concerning what to do and leave undone: “So he hath not delivered vs from the lawe/ but from the power and violence of the lawe/ which is the very true losinge/ gevinge all men libertye at their awne perill to do other good or evill.” True Christian freedom is not freedom from obedience to the Law, but freedom from the obedience compelled by the fear of punishment. In Christ fear is removed and replaced by the freedom of a willingness to obey. The temporal government, however, is still necessary for the compulsion of outward obedience and for the punishment of evil, but they serve those who are not yet of His kingdom, “untyll they are made spirituall/ and then frely and with a glade harte serve god.” The popes, then, corrupt the faith by creating new opportunities for sin by binding consciences to so many laws, traditions, and ceremonies, and by deceiving the people into thinking they are righteous in obeying them. In this way they have put consciences in bondage all over again after Christ came to set them free. For Luther and Frith, this is nothing less than the work of the Antichrist.
Frith appends his own brief statement encouraging the Christian reader to charity, patience, and to fighting the antichrists in the Church with good living rather than with violence. Though Wright is correct to point out that Luther’s treatise rages on to the end of the work without a similar word of explicit restraint or caution, the German reformer likewise in the 1520s argued that such corruption in the leadership is not justification for militant insurrection, even when that corruption could be interpreted with such apocalyptic invective.
Following the Revelation of Antichrist, Frith attached the Antithesis, wherin are compared to geder Christes actes and oure holye father the Popes. This is an adaptation and considerable expansion of an anonymously published tract probably belonging to Philipp Melancthon entitled Passional Christi und Antichristi (1521), which included a series of illustrative woodcuts designed by Lucas Cranach. Whereas Melancthon’s Passional contained only thirteen theses, Frith’s Antithesis expands the number to seventy-eight, and only eleven from the Passional are paralleled in the Antithesis.
The series of theses vividly contrast the humble lifestyle of Jesus and his teachings on faith and love over against the material opulence, power obsession, and legalistic tyranny of the Pope and his bishops. A few theses in particular speak more directly to the subject of Law and Gospel and the priority of faith before good works.
Frith contrasts the teaching of the “lawe” by Christ and Moses with the “Pope and his Bisshopes” and “their awne traditions.” Although Frith could differentiate between the law of Christ and the whole Law of Moses, this does not mean that Christ’s moral teachings are anything new in substance from the Law of the Decalogue. Rather, his point here is to contrast the divine origin of the Mosaic laws and the teachings of Christ with the man-made accretions of the medieval Catholic Church. Furthermore, Christ not only practiced what he preached, but He “confirmed it with his awne death.” In fact, as a later thesis testifies, Christ satisfied both the “old law and the new/ and all rightewesnes.” Another thesis states that “Christes lawe is fulfilled thorow charite.” The clergy, however, have utterly ignored “christes” law so as to erect their own to “maynten their fatte belyes.”
Frith sounds like Tyndale when stating that “Christ promisseth forgyvnes of synnes. And the kingdome of heven vnto them that repent and will amend their lyves.” As often the case with Tyndale in the 1530s, faith in Christ alone is not explicitly mentioned here in connection with the forgiveness of sins, but it is assumed by Frith as much as it was by Tyndale. The stress in this particular statement is on the concomitance of a true justifying faith in Christ with a heart of repentance.
In another thesis Frith uses the tree and fruit analogy used before by Luther and Tyndale to illustrate the priority of faith before all good works, which are the outward testimony of inward faith. Nevertheless, Frith cautions that human judgment in discerning inward justification by outward works is not infallible. Only God is able to see true faith in Christ before that faith, working through love, is demonstrated in deeds before the watching eyes of the world: “although we can not know the tre is good/ but by his frute (for we can iudge nothinge but by his outward operation) yet god seyth the quickenes in the rote/ which in the tyme that god hath apoynted him/ shall bringe forth his frute. And approveth the tre to be good/ although he seme dead vnto vs. The tre is faith which is the mother of all good workes/ which ever worketh by charite when he seyth occasyon.” Thus, Frith shares Luther’s evangelical theology that true justifying faith in Christ produces love and good deeds and that God, and only God, knows infallibly that such faith (“the tre”) is good and right for justification before any outward actions (“frute”) are observable to others.
Frith returned to England for a brief period during Lent in 1531, and this is somewhat surprising since Thomas More had succeeded Cardinal Wolsey as Chancellor to King Henry VIII. Despite the intensity of Wolsey’s campaign to suppress heresy, it is said that he “lacked the persecutor’s temperament.” It was under Thomas More, who was given license in 1528 from Bishop Tunstall to refute heretical works in the vernacular, that focus shifted with intensified urgency to the burning of heretics more than their writings.53 Thomas Bilney, who had been persuaded to abjure for his earlier offense, resumed his reforming activities and was martyred at the stake in August of 1531. Others, such as Richard Bayfield and John Lambert, experienced a similar fate. The list of prohibited books had grown considerably by 1530, and now more works were appearing by English exiles. The King had been mustering support in the latter half of the 1520s for a divorce from Catherine of Aragon, and though Henry had earlier praised Tyndale’s fealty to higher authority in Obedience of A Christian Man (1528), he now had to contend with Tyndale’s objection to the divorce in his Practice of Prelates (1530). Thus, on the one hand, things had become worse, not better, for English evangelicals by 1531. On the other hand, Stephen Vaughn had been commissioned by the English court to seek out and persuade both Tyndale and Frith to return to England under royal protection, albeit unsuccessfully. Indeed, the situation for protagonists of evangelical reform would shift in their favor by the mid-1530s, beginning with More’s resignation as Chancellor in 1532, the appointment of Cranmer as Archbishop of Canterbury in 1532, the crowning of Anne as Queen in 1533, the elevation of Thomas Cromwell to the role of Vicegerent of Spirituals in 1535, and parliamentary negotiations with German Protestants that peaked between the years 1536 and 1538.
Foxe narrates the arrest of Frith at Reading, and this most likely took place during his brief return to England in 1531, though some scholars have dated it to his final return to England in July of 1532 (Daniell’s article in the ODNB incorrectly identifies 1531 as the year of his final return). Raynor at least leaves open the possibility that the arrest took place in 1532.
Foxe records that Frith “came over for exhibition of the Prior of Readying (as is thought) and had the Prior ouer with hym.” In Foxe’s Whole Works, the Prior of Reading Abbey is described among Frith’s “frendes,” and scholars have indeed identified this Prior as one who had for some time been actively involved in the underground evangelical reform movement. Reading was a monastery known early on as a receptacle of Luther’s works.63 While at Reading, Frith was arrested as a “vacabound” and “set in the stockes.” He was eventually released due to the intervention of the local schoolmaster, Leonard Cox, a very learned man who developed a scholarly admiration for Frith. Again, Foxe leaves out the details but seems to imply that Frith then fled persecution and returned to the Continent before his final return to England and arrest in London in 1532. Many scholars have overlooked Foxe’s claim that after Frith was released from the stocks, Thomas More, identified as still “Chancellour of England” (until May 1532) “persecuted hym both by lande and sea” (my italics).
After this first brief return to England, Frith reappeared in Antwerp and published his A disputacio[n] of purgatorye. He was also probably involved in seeing Tyndale’s Answer to More (1531) through the press. As Wright suggests, the Disputation of Purgatory moves Frith more into “the realm of original theological writing.” It demonstrates his abilities as a skilled theologian as well as his confidence as a polemicist. It certainly is the first ever extensive biblical and theological argument against the doctrine of purgatory published by an English evangelical. However, the assertion that this work reflects originality can be potentially misleading. While it must be acknowledged that, unlike his earlier works, the Disputation of Purgatory is neither a translation nor direct adaptation of any single writing belonging to another reformer, its evangelical theology reflects the influence of Luther.
As far as his rejection of the doctrine of purgatory itself is concerned, the influence of Luther cannot be dismissed, although Zwingli also objected to the existence of purgatory in the 67 Articles (1523). In the Ninety-Five Theses (1517) the existence of purgatory was simply assumed by Luther despite the abuses surrounding the sale of indulgences. Even by 1521, Luther still retained a personal belief in it though admitting he was unable to prove it by Scripture or reason. For this cause, he left the matter open to individual conscience. However, by this time Luther was also arguing that certain passages of Scripture had been incorrectly interpreted as referring to purgatory when they actually spoke about the suffering of the saints on earth. He also objected to grounding belief in purgatory on a statement about praying for the dead in the intertestamental apocryphal book 1 Maccabees, the canonicity of which he rejected. Although Trueman pushes Luther’s objection to the doctrine of purgatory all the way back to 1530, by 1522 and thereafter, Luther, still of the opinion that purgatory is not an article of faith provable by Scripture, had now come to openly deny that it was even a particular place. Instead, he stressed the taste of hell that the just experience in this life as the true purgatory and suggested that all souls after death, with few exceptions, lie in a bodiless sleep until the final resurrection and Day of Judgment. Frith echoes both Luther and Tyndale in expressing some agnosticism concerning the experience of dead saints on the basis of the silence of Scripture, and he simply affirms as they did that justified souls are “resting in peace” in God’s keeping and will be reunited with their resurrected bodies in full glory at the Last Judgment.71
Frith’s own objections to the existence of purgatory on the basis of the lack of exegetical support reflects the influence of Luther, but even more significant to his case is the doctrine of justification by faith in Christ alone, which Frith concludes does away with any need for purgatory. Luther’s own increasing objections to the existence of purgatory in the early 1520s seem to be made more on the grounds of its lacking exegetical support in Scripture rather than by emphasizing the doctrine of justification by faith in Christ alone, although he later recounts how the preaching of the Gospel naturally swept away belief in purgatory and all the ritual piety associated with it. Whether or not Frith’s application of the doctrine of justification by faith in Christ alone in objection to the existence of purgatory was itself influenced by Luther, his understanding of justification and his evangelical theology of Law and Gospel is very much the legacy of the German reformer.
The Disputation on Purgatory is split up into three books, each dealing with a different Catholic opponent and his unique contribution to defending the doctrine of purgatory. The first book is a response to the printer and brother-in-law of Thomas More, John Rastell, and his use of natural reason in A New Book of Purgatory (1530). The second book is predominantly a response to the exegetical arguments of Thomas More in The Supplication of Souls (1529). Rastell and More’s own treatises were both inspired by recent objections to purgatory made by Simon Fish in his The Supplication of Beggars (1528). Fish is mentioned by name in Frith’s prologue. His attack on the doctrine of purgatory, however, was not so much on theological or exegetical grounds but on the basis that the doctrine of purgatory is a front for the greed of the ecclesiastical magisterium: “that the pope were a mercilesse tyraunte whych (as he sayeth humsilfe) maye delyuer them from thence and wyll not excepte he haue monye.” The criticisms Fish made against the claims of papal power over souls in purgatory are reminiscent of Luther in his Ninety-Five Theses, wherein Luther acknowledges the justifiable complaints of the laity regarding the selling of indulgences. Frith’s third book critiques the patristic resourcement and biblical exegesis of John Fisher, Bishop of Rochester, in his Assertionis Lutheranae Confutationem (1523). Fisher had denounced Luther in two public sermons preached at St. Paul’s in London (1521 and 1526), and his Confutatio was written in refutation of Luther’s Assertio Omnium Articulorum (1520), a work of self-defense against the papal bull Exurge Domine. In the case of both Rastell and Fisher, Frith argues somewhat on their terms but makes his ultimate and definitive appeal to the authority of Scripture: “Suffer therfore all thinges, whatsoeuer they be/ to be tryed and examined by the Scripture.”75
Rastell’s book is a dialogue between a Muslim Turk named Gingemin and a Christian named Comingo, the former proving to the latter by the use of natural reason the existence of God, the immortality of the soul, and the doctrine of purgatory. Frith does not even deal with the first two doctrines and encapsulates his objection to the third by arguing that “it is hoellye iniuryous vnto the bloude of Chryst and the destruccyon of all chrysten fayth” to believe in purgatory. The only “purgatoryes” necessary are, first, the cleansing of the heart through faith in Christ who made full atonement for sin and appeased the wrath of the Father: “This faith purefyth the harte and geueth us a will and gladdnes to do what so euer oure most mercifull father commaundeth us.” The second is the experience of adversity and tribulation. This is necessary even for the elect because of the weakness in “oure membres,” “that we can not eschewe sinne as oure harte wolde and as oure will desyreth,” and so “that we maye remembre his lawe and mortefye the olde Adam and fleshlye lust which els wolde waxe so rebellious that it wolde subdue vs/ raigne in vs and holde vs thraulde under sinne.” These purgatories will cease to be necessary after death, “when deeth hath subdued oure coruptible bodye/ and oure flesh committed to rest in the erth …”77 Even though Christians are still sinners in the imperfection of their faith and love, and though the rebelliousness of the flesh wages war against the obedience of the Spirit, yet they are fully righteous in Christ and His atonement so that sin is neither “imputed nor rekened” to them. The idea that Christians have the beginnings of the Spirit and love while their remaining sins and imperfections are not imputed to them is certainly Augustinian in form but is not so unlike Luther’s own doctrine of “simul justus et peccator” and the proleptic element in his theology of justification. The particular influence of Luther’s evangelical theology is found in Frith’s emphasis on Christ and His atonement as the extrinsic righteousness that justifies the sinner in acceptance before God. Frith’s stress on suffering and affliction as a necessary “medicyne” for aiding the Christian in the mortification of the sinful flesh until the redemption of the body also echoes statements made by Luther.
Frith objects to the idea that a loss of the fear of purgatory would encourage people to sin, when in fact to abstain only because of fear is itself already sin and is to live under the Law: “For we ought not to abstayne from euel because of the punishment that foloweth the cryme but onlye for the loue that we have vnto god with out any respect either of saluacyon or of damnacyon.” Whereas human laws are satisfied by outward observance, God “requireth a thinge to be done with a wel willinge harte/ and euen for pure loue.” A heart that obeys begrudgingly resists both the Law and the God who made it. This reflects the influence of Luther’s own thoughts on the power of the Law, Christian liberty, and the nature of truly good works.
Frith describes God dealing with Christians on the basis that He “clothe[s] vs with a nother mannes iustice [that is Christes].” Christ’s obedience even unto death belongs to the sinner through faith and is counted as if it were his or her own obedience and death. Scholars have argued that Frith never expresses an understanding of justification as imputed righteousness in Christ. McGrath argues that Frith stresses the non-imputation of sin within an entirely sanative, proleptic, and Augustinian theology of justification. This claim, however, rests largely on the consideration of only one single statement, wherein Frith in a series of antitheses contrasts the inheritance of original sin with the gift of the righteousness of Christ: “Thorow Adam/Adams sinne was counted oure awne. Thorow Christ/ Christes rightwysness is reputed unto us for oure awne.” McGrath argues that this contrast utilizes “Augustinian presuppositions.” To be sure, the Adam-sin/Christ-righteousness dialectic of Romans 5:12–21 was a favorite of Augustine with regard to his doctrine of original sin contrasted with divine grace, but Frith’s particular use of “reputed unto us for oure awne” is significant when interpreted in the light of other similar statements. Trueman agrees that nowhere does Frith speak explicitly of the “great exchange” occurring between the sinner and Christ in justification, but nevertheless observes that the concept of union with Christ was an intricate part of his understanding of justification: “Christ deals with God on man’s behalf, and man is thus saved by virtue of this union.”84 Trueman is right to highlight the importance of union with Christ in Frith’s doctrine of justification by faith, but he gives no explicit consideration to the likelihood that this was borrowed from Luther. It was the legacy of Melancthon upon later Lutheranism that more strictly described the imputation of the righteousness of Christ in justification using legal and forensic terminology whereas Luther often used the language of personal union. On the basis of other statements made by Frith indicating that Christ’s righteousness “clothe[s]” the Christian and that His righteous obedience unto death belongs to the sinner as if it were his or her very own, it seems just as accurate, if not more, to paraphrase Frith as saying that “God deals with man on Christ’s behalf.” Though perhaps not using the precise terminology of “imputed righteousness,” which only becomes most prevalent in Luther in the 1530s, Frith does clearly indicate that the atoning righteousness of Christ that satisfied the wrath of God belongs completely to the Christian through faith alone as if it were his or her very own. At the same time, the particular stress Luther himself placed on the reckoning of the alien righteousness of Christ in justification did not prevent him from speaking of justification using proleptic and sanative language and of the non-imputation of sin in the life of the Christian led by the Spirit.
According to Frith, apart from the work of Christ, “al the repentaunce in the worlde coulde not satisfye for one synne.” This does not mean that Frith considered repentance unnecessary. Luther and Tyndale were both adamant that justifying faith in Christ cannot exist without following the humility of repentance under the Law, but that there is also a repentance and contrition that, without faith and hope in the Gospel, actually keeps one in bondage to sin.88 In the context of Frith’s statement, his intention is to refute the reasoning of Rastell that he perceives logically excludes the need for the work of Christ by giving repentance itself justifying power. Frith had already rejected this idea in his A pistle to the Christen reader in 1529. Frith describes a “repentance without fayth and is such a repentance as Judas and Rastels christen men which continue styll in synne/ haue at the later ende whych doth rather purchace them an halter then the remission of synnes.” Although the only other repentance Frith identifies explicitly in this context is that which follows after justification, this is not to say that Frith ever denied the role of repentance or contrition as a necessary antecedent to justifying faith in the Gospel. In 1533, Frith received a letter from Tyndale encouraging him to avoid disputation on more complex matters involving the presence of Christ in the Lord’s Supper and instead to “expounde the law truly, and open the vayle of Moses to condemne all flesh, and proue all men sinners, and all deedes vnder the law, before mercy haue taken away the condemnation therof, to be sinne and damnable.” The point Frith is making in his dispute with Rastell is that repentance in itself cannot satisfy the Law of God and remove the guilt of sin. Frith is also clear that the life of repentance that follows after faith in the Christian life cannot satisfy or remit the guilt of past sins but is only concerned with chastening the flesh out of love for God.
Although Frith denies that any person can make satisfaction to God, he does believe that there is such a thing as making satisfaction to another person against whom an offense has been made. In fact, God will not forgive the offense of the guilty party “unlesse” he or she is willing to set things right. On the other hand, neither will God forgive the sins committed by the one offended unless he or she is willing to receive his or her repentant neighbor with forgiveness. Frith’s comments appear to make God’s forgiveness conditional upon the work of human reconciliation and forgiveness. Though Frith does not explicitly elaborate the point, his theological assumptions were the same as that of Luther and Tyndale in that working toward reconciliation and peace and having a willingness to forgive others is a sign of the indwelling Spirit and of justifying favor with God through a repenting faith in Christ.92
Frith’s response to the common objection that the evangelical gospel of justification by faith in Christ alone renders good works irrelevant is reminiscent of earlier comments made by Tyndale, and before him Luther. Although good works do not justify because Christ alone is “thy wisdome/rightwysnes/halowinge and redempcyon,” they should be done for the simple fact that God has commanded them, for the good and welfare of others, drawing them to God by the means of charity, as well as for the taming of the flesh. According to Frith, good works are also a “testymonie” of belonging to God. Trueman argues that Frith is similar to Tyndale in allowing works to have a “secondary role” in assurance, but that he does not develop this as profoundly as does Tyndale in his theology of covenant conditionality. Luther also believed that works reassure Christians of the authenticity of their faith, but not just any works. Like Luther and Tyndale, Frith defines truly good works as characterized by selfless motivation: “Therfore must thou do thy workes with a single yie/ hauinge neither respecte vnto the ioyes of heauen/ neither yet to the paynes of hell/ but onlye do them for the profyte of thy neyghboure as god commaundeth thee/ and let hym alone wyth the resydue.” Frith recognizes that the intent of the Christian to do good works and to refrain from sin is always obstructed and opposed by the desires of the flesh. His description of the Christian struggle with sin is a close paraphrase of Romans 7 and hearkens back to the earlier prologues to Romans written by Luther and Tyndale. Frith asserts that God is “pacefyed” by the will and conscience that delights in and consents to His Law, hates sin, and desires to do what is right even though the old nature continues to desire the exact opposite. This does not mean, however, that love toward the Law is what justifies the sinner in the sight of God. Frith has already stated that Christ atoned the wrath of God and that the sinner is justified in Him through faith alone, but, as Luther and Tyndale both argued, God also promises that He does not impute sins to those who earnestly desire to do what is right, not giving consent in the conscience to sin despite the sinful impulses of the flesh: “pardone us oure trespaces/ and accepte oure good will for the full dede.” Such a person who has these qualities is indeed already justified in the sight of God and has the Spirit of God through genuine repentance and faith in Christ. For Frith, this fact removes any need for a post-mortem satisfaction of sins in purgatory. Frith also uses phrases like “consenteth to the law of god,” “begynneth to loue the lawe,” and “desyre to fulfylle the law of God,”95 which are characteristic of both Tyndale and Luther.
In his second book, after pointing out Augustine’s own ambivalence toward the doctrine of purgatory nearly 400 years after the time of Christ, Frith then predominantly challenges More’s exegesis of Scripture. Many of the passages he discusses are those already treated by Luther earlier in 1521, which actually speak of the hellish experience of the saints living on earth, including Hezekiah, David, and the saints passing through the fires of persecution in 1 Corinthians 3. Frith also follows Luther in rejecting the apocryphal book of 1 Maccabees as a valid authority on which to establish the doctrine of purgatory as an article of faith.
Although exegetical arguments resurface in the third book, Frith’s unique contention with Fisher in the last part of the Disputation of Purgatory is his use of the opinions of the Church Fathers. Frith’s attack against Fisher is itself written in response to Fisher’s own blast against Luther’s theology. Rex argues that Fisher was the first Catholic polemicist to target the doctrine of justification by faith in Christ alone as central to Luther’s thought and, thus, to identify it as his principal error. Fisher also attacked Luther’s objections to making purgatory a necessary article of faith. Therefore, it can reasonably be said that Frith’s reply is, at least in part, written in defense of Luther and his theology of justification.
Frith’s argument with Fisher on the basis of biblical exegesis and patristic testimony shows influences of his background in Humanism but it also demonstrates that two scholars could equally appropriate its methodology with different theological presuppositions and conclusions. With regard to Fisher, this was to uphold Catholic orthodoxy on the doctrine of justification and purgatory. Frith quotes from Fisher who openly acknowledged that the Fathers seldom discuss purgatory, but goes beyond him in actually using the words of Augustine, Ambrose, and Jerome on the afterlife to support his argument for its complete non-existence. Yet, this does not mean that Frith was looking to the Church Fathers as the final authority in doctrinal matters. Regardless of patristic opinion on purgatory, Frith argues that the authority of the Fathers is secondary and only derivative of the supreme authority of Scripture. Although even Fisher recognized the possibility of error in the Fathers, Frith parts with Fisher in denying that the Pope acts as the rightful arbiter of truth and error in such disputed matters. Frith’s response echoes Luther’s own position in debate with John Eck of Ingolstadt at Leipzig in 1519. Although Frith references the words of Augustine in support of the Word of God in Scripture as alone trustworthy, Frith is undoubtedly influenced by the evangelical theology of Luther and Tyndale.
Other themes in the Disputation on Purgatory that show the influence of Luther’s evangelical theology are found in Frith’s objection to the use of outward coercion in matters of the conscience where faith, the Holy Spirit, and the Word of God alone should rule, as well as his identification of the “keys” in Matthew 16 as the preaching of repentance and faith, or Law and Gospel, rather than the sacerdotal imposition of penances and the exercise of power over purgatory. Many of these ideas certainly might have come by Luther to Frith through the influence of Tyndale, and Frith does explicitly refer his readers to the description of “what the church of Christ is” in Tyndale’s Answer to More (1531).
In July of 1532, Frith made his second and last return to England. Why he did so continues to puzzle scholars, but some have suggested that the resignation of Thomas More as Lord Chancellor in May might have encouraged Frith to return to England to help shepherd the evangelical reform movement. Whatever the reason for his return, Frith found himself a target of the policies of More still in activation under Bishop Stokesley of London, and he had to constantly elude capture. He was eventually arrested in October on Milton Shore in Essex, apparently in the middle of preparing to leave for the Continent with the Prior of Reading and to be reunited with his wife and children. Instead, Frith was imprisoned in the Tower of London where he would compose most of his last writings and live out the greater length of his final months before being transferred to Newgate prison and executed at Smithfield on July 4, 1533.
It must have been in the tower that Frith composed the prefatory letter to his commentary on the last will and testament of William Tracy. Though there has been some confusion concerning where and when the writing of the commentary actually occurred, John Day has recently provided strong evidence suggesting that it was written between March and October of 1531 during or shortly after Frith’s first return to England. In the commentary itself, Frith makes no mention of Tracy’s body being exhumed (October 1532), so it is likely that the commentary was written prior to this event. On the other hand, Frith does appear to refer implicitly to the sentence that was passed by Convocation against Tracy’s will, which means that the commentary cannot be dated any earlier than March of 1531. Since Tyndale does refer twice to the posthumous burning of Tracy’s body in his own commentary, Day concludes that Frith must have written his commentary first. However, Frith does make mention of the exhuming in the brief prefatory letter to his commentary, which Day dates separately to the time of his imprisonment in 1532. It is difficult to ascertain how Frith’s commentary and prefatory letter found their way from London to Antwerp where they were later discovered in 1535 bound together with Tyndale’s commentary in Frith’s handwriting. Day admits that this does amount to a “strange preprinting history for Frith’s contribution.”
Frith’s commentary is so distinct in form and so much longer than Tyndale’s that no direct literary relationship can be established. Nevertheless, Tyndale and Frith both equally praise Tracy for his denial of purgatory on the basis of his faith in the sufficiency of Christ alone for his salvation. Frith attacks with biting sarcasm the canonists’ greedy desire for Tracy’s wealth, as well as the empty threats of purgatory they ironically nullify by their sale of half-penny pardons. Yet the faith praised by Frith is not a “dead historical faith which the devils have and tremble,” but only that faith that is “formed with hope and charity” or “that worketh by cherite.” The latter phrase is biblical and comes from Galatians 5:6 and it was used frequently by Augustine and other medieval theologians to stress that faith alone unaccompanied by love is not sufficient to justify, or make righteous, for acceptance with God. Frith, however, means to emphasize that acceptance with God established in justification through faith in Christ alone by its very nature results in love and not, as in Fisher’s concept of “fides caritate formata,” that love exercised in good works completes or perfects faith for justification and acceptance with God. Frith speaks of justifying faith as being the “root of the tree, and the quickening power out of which all good fruits spring.” Works are vain if done without faith and they merit nothing before God. The goodness of the heart resulting from justifying faith comes before all good works, like the health of a tree before the quality of its fruit. God, the “iuste iudge,” justifies the heart “inwardely,” “gyuinge sentence accordinge to faith,” which is the root from which spring love and all good works. Only God can see and judge whether inward faith is truly justifying, whereas people can only judge outwardly, though fallibly, on the basis of the fruits of faith in good works, “which iustifye us before men.”
Clebsch wrongly interprets Frith as saying that the inability to make an infallible judgment about the justification of another person on the basis of works precludes ever speaking of works as the outward testimony of inward faith and justification. On this basis, Clebsch argues that Frith rejects the concept of “double justification” and is actually much closer to Luther on the centrality of faith than either Tyndale or Barnes. Trueman also points out Clebsch’s error, although he goes on to criticize his misleading reference to the concept of “double justification,” which in its formal sense developed in the context of Protestant-Catholic dialogues in the 1540s and in the proceedings of the Council of Trent. Many scholars, however, see Frith as actually in implicit agreement with a Reformed understanding of “double justification,” which supposedly owes more to the influence of Martin Bucer than to Martin Luther. In the theology of Bucer, double justification refers to the distinction between the “iustificatio impii” and the “iustificatio pii,” the former referring to the gratuitous imputation of righteousness by faith alone and the latter the consequent good works and moral transformation of the Christian that testifies outwardly to faith. Although Bucer contributed to the Protestant-Catholic dialogues on justification at Regensburg in 1541, McGrath distinguishes his position from the concept of “double justification” in the most proper sense of the term, or the combined merit of imputed righteousness in Christ with the inherent righteousness of infused grace as double grounds for justification, which he argues was discussed during the proceedings of the Council of Trent.
Frith, of course, never uses the phrase “double justification” nor does he ever, like Bucer, explicitly distinguish a “justification of the wicked” from a “justification of the righteous.” There is no evidence of any direct influence of Bucer on his theology. The tree and fruit analogy used by Frith to explain the relationship of faith to good works was a favorite of Luther. Luther could also use “justified” in more than one sense and believed that justifying faith by its very nature produces love and good works through the presence of Christ and the power of the Spirit in that faith. In fact, Luther specified in his own writings that God justifies sinners with the proleptic view of making them new creatures, perfected only in the future resurrection, and that only the ones who struggle against sin while trusting in Christ for righteousness can rightly be said to be justified and under His grace. Furthermore, Luther openly spoke of love and good works not only as self-evidences of justifying faith, even to the point of strengthening faith, but also as outward testimonies to others of justification before God.111 Nevertheless, both Frith and Luther understood that outward works are not an infallible reflection of the inward condition of the heart. On the one hand, only God sees the faith working through love that makes a deed truly good and, on the other, God knows whom He has justified through faith before they ever have the opportunity to put that faith to good work.
To be sure, Frith shows his admiration for the theology of Augustine by citing him throughout the commentary, and perhaps this is because he shared Tyndale’s opinion that Tracy was the greatest scholar of Augustine in all of England. Thus, Frith defends Tracy and the theological convictions for which he died using the writings of Augustine who was generally respected by his Catholic opponents as among the greatest of the Fathers of the ancient Church. Yet Frith’s use and interpretation of Augustine does not negate the particular influence of Luther that overshadows the whole development of his evangelical theology of Law and Gospel and his understanding of the doctrine of justification by faith in Christ alone.
While in prison in 1532–33, Frith authored a number of new works. A mirroure to know thyselfe was written to a friend instructing him to show by his deeds a humble gratitude to God for the mercy in all His gifts. As Trueman argues, the idea of knowing oneself in relation to God is probably borrowed from Augustine and it was also used by both Zwingli and Calvin. Among the gifts listed by Frith is faith itself, which he states will be taken away by God if not exercised continually in responsible action, mortification of sin, and the doing of good works: “Let us therfore with feare and tremblynge seke our helth and make stable oure vocation and eleccion/ mortifying oure membres and man of synne/ by exercisinge oureselues in Christes preceptes/ that we maye be the children of oure father that in heuen and felow heyers with oure sauioure …” The loss of faith seems to imply the possibility of the loss of the forgiveness of sins, since it is only “wher fayth is present” that “no synne can be imputed,” yet Frith’s doctrine of predestination also indicates that the elect known only to God have been given the gift of a persevering faith and are not of those who fall away beyond the reach of repentance. Elsewhere, in another treatise, Frith speaks of the “pure congregacion” predestined by God that can never ultimately perish in unbelief.115 Frith also reiterates his understanding of absolute human depravity (“the unstablenes of my flesh being prone to all synne/ and rebellyous to ryghtwesnes, and that there dwelleth no goodnes in me”), justification by faith in Christ alone (“neyther of the worckes going before nor of the workes commyng after/but only of the fre fauoure of God”), and the obligation of the Christian to love his or her neighbor in fulfillment of the Law (“And the lawe of God and nature byndeth me therto/which chargeth me to loue my neyghboure as myselfe”). Although many of these themes also echo the sentiments of Augustine, they must be viewed in the light of the whole development of Frith’s theology, which reflects the particular influence of Luther’s theology of Law and Gospel and the righteousness of justification reckoned in Christ through faith alone.
That Frith was no mere admirer of Augustine is greatly illumined by his treatise on baptism, A myrroure or lokynge glasse wherin you may beholde the sacramente of baptisme described (1533). Frith emphasizes the spiritual meaning reflected in the sacrament of baptism over against a perceived stress in the Catholic Church on the mere performance of the external rite in mediating actual grace. He also defends his interpretation of the significance of the rite of infant baptism against both Catholic and Anabaptist extremes. Nowhere does Frith quote Augustine in this entire treatise. In fact, his argument is more focused on biblical exegesis here than anywhere else. His objections to the idea that unbaptized infants are condemned, his emphasis on the communal participation of baptism, and his understanding that the performance of the rite itself does not communicate grace but rather symbolically reflects the receiving of grace, could be argued as showing the influence of Zwingli. Indeed, Frith’s arguments for infant baptism follow closely the traditional line of argument articulated by Zwingli. According to Frith, although baptism much like Old Testament circumcision signifies belonging to God and His people, it does not “testyfy” conclusively to others that one is of the invisible congregation known only to God by election: “but euerye man may know his owne thorowe his fayth and wil that he hath to fulfil the law of god.” Even so, baptism should not be withheld from anyone who professes to believe. Neither should it be withheld from infants any more than Hebrew children were restricted from circumcision. This is on account of the fact that the promises of God are offered inclusively to the children of the congregation, Christ Himself welcomed children, and such children should be treated as among the elect when there is no reason yet to suggest otherwise.
Yet Luther’s theology, such as expressed in his A Treatise on the Holy Sacrament of Baptism (1519), could certainly be another influence behind Frith’s understanding that the spiritual meaning reflected in baptism applies to the daily mortification of sin in the life of the Christian. Furthermore, Frith’s opinion that the liturgical symbols surrounding the celebration of the Eucharist are theoretically indifferent to the Christian faith, so long as this is properly taught and absorbed by the congregation, is more compatible with Luther and Wittenberg than with Zwingli and Zurich. Also, the liberality with which Frith characterizes the observing of the Sabbath hearkens back to Luther’s own position.
Frith’s treatise on baptism, then, demonstrates an important point that he was never fully “Augustinian” anymore than he was fully “Lutheran,” but it does show a certain selectivity of the theological influences he chose to follow on various doctrinal themes. Frith was obviously influenced by and used a variety of sources on different theological subjects so long as they appeared to him to make the best sense of Scripture.
This is also apparent in Frith’s treatment of the sacrament of the Lord’s Supper, written in reply to Thomas More in 1533. It was the first of its kind written by an English evangelical in thorough objection to the doctrines of transubstantiation and the Real Presence. It shows Frith to be more in line with the “spiritual feeding by faith” interpretations of the Lollards, Zwingli, Tyndale, and Oecolampadius. Wright points out the affinities of this treatise with Lollard beliefs as recounted in Wycliffe’s Wicket (1546), but he argues that the single most influential theologian on the formulation of Frith’s Eucharistic theology was the Basel reformer and patristic scholar Johann Oecolampadius (1482–1531). Augustine appears again as the most numerously cited Father throughout the treatise and is used liberally by Frith as the chief ancient authority to support his own theological interpretation of the sacrament. For example, in objection to transubstantiation, Frith quotes Augustine’s interpretation of Jesus’ words about “eating his flesh” and “drinking his blood” in John 6 as referring to the life of faith and not to the Lord’s Supper. This interpretation, however, was also shared by Luther.
With regard to Frith’s use of Augustine in general, it must be remembered that Augustine was one of the most respected saints of the ancient Church. Thus, it would make more obvious sense for Frith to quote from Augustine so profusely than to reference the name of Luther, Zwingli, or Oecolampadius in argument with his Catholic opponents. Indeed, other than his early translations of Hamilton and Luther, Augustine is the only theologian that Frith borrows from so explicitly in his more original writings. His use of Augustine and the Fathers in general probably points back to his background in Humanism, although not all trained in Humanism made such frequent and explicit use of the Fathers. Tyndale is a case in point. Furthermore, not all humanists showed favoritism towards the theology of Augustine. Erasmus is a case in point. Frith’s use of Augustine in his writings was obviously to reinforce his interpretation of Scripture. Nevertheless, Frith was also willing to differ openly with Augustine and other Church Fathers when they could not be squared at all with his interpretation of Scripture, and it was noted that nowhere in his treatise on the sacrament of baptism does Frith ever refer to the name or writings of Augustine. Therefore, Frith made liberal use of Augustine only when he agreed with him or, some might argue, when he could interpret Augustine in a way that agreed with his own theology. It cannot be simply assumed that Frith’s interpretation and use of Augustine was equivalent to the actual theology of Augustine, which was obviously used on both sides of the argument. Frith was influenced by Luther’s evangelical theology of Law and Gospel in the 1520s and it was through the presuppositions he inherited from Luther that he later interpreted and used Augustine.
With regard to his theology of Law and Gospel and the related themes of spiritual bondage, repentance under the Law, faith in Christ alone for justification, and the love and good works that flow from justifying faith in the life of the Christian who nevertheless remains a sinner, these all show the influence of Luther. Although elements within Frith’s theology of justification and the Christian life also reflect his use of Augustine, including the contrast between powerlessness before the Law through spiritual bondage to sin and the love, righteousness, and good works that flow from justifying faith, as well the proleptic non-imputation of sin in the life of the justified, these must be interpreted in the light of other statements that clearly speak of the justifying righteousness of Christ that atoned the wrath of God and that “clothe[s]” the Christian as his or her very own in union with Christ through faith alone. It was Frith’s exposure to the theology of Luther, even though this may have been significantly mediated through his acquaintanceship with Tyndale, that brought about his evangelical conversion in 1524–1525. In his own words, Frith had this to say about the legacy of Luther: “I do nether affyrme nor denye any thing because Luther so sayeth: but because the Scrypture of God doth so conclude and determe. I take not Luther for soche an auctour that I thynke he can not erre/ but I thynke verely that he both may erre and dothe erre in certayne poyntes all though not in suche as concerne saluacyon and dampnacyon, for in these (blessed be God) all thes whom ye [Thomas More] call heretykys [Wycliffe, Tyndale, Oecolampadius, Zwingli] do agre ryght well” (my italics). Notwithstanding the possibility that Frith was simply unaware of subtler differences between him and Luther concerning the doctrine of salvation, as well as between Luther and the other reformers mentioned, his explicit and conscious endorsement of Luther’s theology on this central matter in the early 1530s is a significant point that cannot be overlooked.
In Frith’s own words, it was not on account of his denial of transubstantiation that he was eventually sentenced to death in 1533, which is quite ironic in that this happened under the archbishopric of Thomas Cranmer who later espoused Frith’s view, but for his conviction that tolerance should be shown to a variety of opinions so long as idolatrous reverence to the sacrament was discouraged. Even if it could be proven by Scripture and the Fathers, and Frith argues that it cannot, transubstantiation should not be constituted an article of faith compulsory for all Christians to believe on pain of persecution. It seems that Frith followed Tyndale’s advice in treading softly with regard to the sacrament.123
Despite the sympathies of Thomas Cromwell, the hard-line conservative opposition of his former Cambridge tutor, Bishop Gardiner of Winchester, eventually won the day. Frith was removed from the Tower of London to Newgate Prison in Croydon and was tried before Bishop Stokesley on account of refusal to submit to the Church’s teachings on purgatory and the corporal presence of Christ in the Eucharist. Frith was burned at the stake at Smithfield on July 4, 1533.

Whiting, M. S. (2010). Luther in English: The Influence of His Theology of Law and Gospel on Early English Evangelicals (1525–35). (K. C. Hanson, C. M. Collier, & D. C. Spinks, Hrsg.) (S. 273–308). Eugene, OR: Pickwick Publications.

Published: October 9, 2015, 07:23 | Comments Off on Luther in english part 8:Law and Gospel in the Theology of John Frith- by Archbishop Uwe AE.Rosenkranz, MA D.D
Category: bibleresearch

 Luther in english

part 7 :

Law and Gospel in the Theology of William Tyndale

–  by Archbishop Uwe AE.Rosenkranz, MA D.D

 

 

 

6

Law and Gospel in the Theology of William Tyndale

THE LIFE AND THOUGHT OF TYNDALE HAS RECEIVED ACUTE ATTENTION over the last fifty years. The most fruitful area of research has engaged the development of his theology of covenant around the year 1530. Most interpreters assume this to be a radical departure from the Law-Gospel dialectical theology of Martin Luther, but more and more scholars are arguing that Tyndale’s thought from the very beginning reveals critical differences with the German reformer on issues of justification and the Christian life. These conclusions deserve careful evaluation, and to do this it is important to begin by unraveling the influences behind Tyndale’s earliest writings as an evangelical reformer, which also provides context and perspective for the later development of his theology of covenant in the 1530s.
Though his precise birthplace remains uncertain, John Foxe states in the Acts and Monuments that Tyndale was “borne upon the borders of Wales,” and historians have confirmed that he was indeed raised in the Severn valley of Gloucestershire, the Vale of Berkeley, probably near the village of Stinchcombe. There is little that is known about Tyndale’s youth, and only possible suggestions can be made regarding the potential influences that might have shaped him at this early stage. The most critical to note in the light of the most recent research is Lollardy. Donald Smeeton and Ralph Werrell have provided the most ambitious attempts to link Tyndale theologically to Wyclif and the Lollards.3 Both work from the Trinterud thesis as it was later developed by P.A. Laughlin and assume that Tyndale from the very beginning had major theological differences with Luther. While not denying that a range of continental influences from Erasmus to Luther had some variable part to play in the development of Tyndale’s thought and expression, these writers challenge distorted emphases placed on foreign currents of thought at the expense of a surviving and vibrant native tradition of Lollard dissent.
Smeeton acknowledges that his own argument for Lollard influence on Tyndale’s theology is inconclusive and that his conclusions are “tentative.” In fact, even the editor of the series reiterates in the preface that Smeeton “is well aware that his own arguments are based on inference and that additional evidence on the main issues of the book would be highly desirable if only it were available.” The argument for Lollard influence is based upon the two basic premises that Lollardy on the eve of the Reformation was a socially and culturally significant movement and that semantic and doctrinal similarities suggest likely influence. Both of these premises, however, are highly questionable on historical grounds.
Regarding the first premise, Smeeton’s conclusions are based on older research that argued in favor of Lollardy’s impact on the English Reformation in the early sixteenth century. However, the consensus of more recent scholarship now leans heavily against this notion and argues that Lollardy’s impact was negligible in comparison to a widespread popular loyalty to Catholicism that persisted well into the Tudor dynasty. With regard to Tyndale, Lollardy is traceable to Gloucestershire, especially the port city of Bristol, but there is no evidence that it was thriving where Tyndale was born and raised.7 In fact, the evidence actually points to the Vale of Berkeley as a stronghold of mainstream Catholicism. Furthermore, there is no evidence that Tyndale had any contact with Lollards before matriculating at Oxford in 1506: “The social history of Gloucestershire, then, and the analysis (in so far as it can be pursued) of Tyndale’s place therein, are hardly such as to establish that Tyndale was exposed to Lollard influences in his upbringing and early development.”
Ralph Werrell, however, has recently isolated a statement made by Tyndale indicating he read the vernacular translation of Hugden’s Polychronicon by John Trevisa as a boy, which happened to be a favorite also of Wyclif and the Lollards. Trevisa was a colleague of Wyclif and Nicholas Hereford at Queen’s College Oxford in the fourteenth century, and the preface to the early seventeenth century King James Bible indeed links him to a Wycliffite translation. Whatever the degree of his involvement in the work of Bible translation, or even of the doubtless influence of Wyclif upon him, Trevisa was by no means a complete disciple of Wyclif.12 Then again, as Anne Hudson has demonstrated, neither were all those generally known as Lollards. However, even if the philology of Tyndale’s vernacular translations could be matched to Wyclif and the Lollards through the medium of Trevisa,14 this does not prove that Tyndale’s theological dissent is of a Wycliffite origin.
The second premise based on doctrinal similarities also rests on shaky ground. Certainly, Tyndale and other English evangelicals had much in common with earlier English dissent, and Tyndale showed his own personal sympathies by publishing Lollard treatises later in the 1530s. However, there were also notable differences between Lollards and evangelicals, chief among them being a clear articulation by the latter of the doctrine of justification by faith alone apart from works.16 Furthermore, the publication of these treatises was years after Tyndale’s evangelical leanings had already been made public, and the evidence is strongest that, along with other reformers of his generation, he received his theological training within the boundaries of orthodox Catholicism. The only historically satisfying way to authenticate any direct influence of the Lollards upon the emerging reforming career of Tyndale is to prove that he was thoroughly familiar with Lollard writings and reforming activity around the time he began his public reforming career. Of course, it is then necessary to determine whether or not specific Lollard texts, doctrinal ideas, and theological expressions were incorporated into his own writings. The fact of the matter is that there is simply no way of knowing what, if anything, by Wyclif or the Lollards Tyndale actually read prior to 1530. Rather, the only scholars that it is infallibly certain that Tyndale possessed an early literary admiration for are Erasmus and Martin Luther. As Richard Rex has aptly pointed out, without solid historical proof this argument rests upon the dubious assumption that doctrinal similarity and chronological precedence indicates influence, which is to fall prey to the logical fallacy of “after, therefore, because of” (post hoc ergo propter hoc). This one-dimensional approach also lies behind the rather brazen assertions of an even more recent work linking Tyndale’s reforming criticisms indirectly to Bogomil-Cathar dualism via Wyclif and the English Lollards.20
For support of Tyndale’s independence from Luther, Werrell cites the comments of Thomas More who considered Tyndale to be ultimately “wors yet in som parte than hys mayster Luther ys hym self.” Not only is this comment probably more specifically targeting Tyndale’s rejection of the Real Presence of Christ in the Eucharist, but citing the opinion of an incensed critic in the midst of a virulent controversy is hardly a legitimate court of historical appeal. Anne Hudson even states that More cannot even be properly classified as a “theologian.”22 Of course, the point here is not to vainly defend the notion that Tyndale was a disciple of Luther in every regard, yet More himself never identifies differences between Tyndale and Luther with regard to the issues of repentance, faith, justification, and good works. Even if it could be argued that Tyndale is more similar to Lollardy than Luther on some doctrinal points, this itself does not prove beyond historical doubt that he was directly influenced by Lollard writings and activities. A direct theological influence of Lollardy on the writings of Tyndale is simply difficult, if not impossible, to substantiate with any certainty.24
To what degree, then, Tyndale had more in common with Wyclif and Lollardy than with Luther, specifically with regard to his understanding of how the Law and Gospel works in justification and the Christian life, obviously needs to be reassessed in the light of these recent arguments. How important this issue is to the overall historiography of the English Reformation itself is noted by Rex: “Tyndale is such a pivotal figure in the history of the English Reformation that, if it could be shown that his theology was shaped in significant ways by the pre-existing tradition of Lollardy, then this fact alone would establish the case for the importance of Lollardy to the English Reformation.” Indeed, Smeeton, Stackhouse, and Werrell all assume that Tyndale radically differs from Luther on the issue of Law and Gospel, yet not one of these scholars provides any substantial or thoughtful interaction with the writings of the German reformer himself. For example, Rex soundly criticizes Smeeton for his uncritical dependency upon Laughlin apart from a study of Luther’s own writings.26
The earliest significant influence upon Tyndale’s reforming career is undeniably English Humanism. John K. Yost is really the only scholar so far to explore Tyndale’s theology in the context of Renaissance Humanism to any significant degree and who argues for its importance more than any other legacy upon his thought. He identifies Tyndale as essentially a “Protestant advocate of humanist reform” and one among the younger generation of “Erasmians” principally concerned with reviving moral Christian piety based on the Sermon on the Mount. As such, Tyndale stands in continuity with the humanist tradition, and, according to Yost, his theology even anticipates the reform policies carried out in 1535–1540 under the administration of the Vicegerent of Spirituals, Thomas Cromwell, and also the later via media of the Elizabethan period of the 1560s.
The evidence overwhelmingly weighs in favor of Tyndale’s early associations with late medieval Catholic Humanism rather than with Lollardy. It is also common knowledge that Tyndale was ordained to the priesthood sometime before 1520, and Rex has even presented evidence that Tyndale was appointed a chantry priest in Gloucestershire.
It is doubtless that Tyndale encountered Humanism during his studies at Oxford University, and this would be even more true if he visited Cambridge, but Foxe’s comment concerning Tyndale’s sojourn there is unreliable. It seems likely that Tyndale’s own concentration on the value of Scripture was, at least initially, a result of his encounter with ideals within Humanism, particularly in the writings of Erasmus. In fact, his mission to produce a vernacular Bible for the common Christian was more likely inspired earliest by Erasmus rather than Lollardy or even Luther. Tyndale’s prophetic rebuke against a certain Gloucestershire clergyman that he would see “a boy that driueth the plough to know more of the Scripture then he did” bears stark resemblance to a comment appearing in the Paraclesis prefacing Erasmus’s Novum Instrumentum (1516).
Although Humanism was only beginning to make significant strides in English university curriculum in the late fifteenth and early sixteenth centuries, Oxford had undoubtedly been affected by the new methodology in some measure when Tyndale first matriculated at Magdalen school in 1506 as a grammar student between the ages of 12 and 13. It is important to point out, as Rex does, that the simple fact of Tyndale’s attendance at university points to his more orthodox Catholic, as opposed to Lollard, background. It is possible that Tyndale was first introduced to the study of Greek at Oxford, but it does not seem from statements in his own writings that the curriculum had changed all that much by the second decade of the sixteenth century. In his Practice of Prelates (1530), Tyndale bemoans that his university education was still profoundly in the scholastic mold, which he claims restricted him from engaging a more direct study of the Scriptures themselves on their own terms. Oxford is the only university that Tyndale indisputably attended. Even Foxe changed his comment in the 1563 edition of the Acts and Monuments from “had bene a studient of diuinitie at Cambridge” to “made his abode a certaine space” in the 1570 edition. Scholars remain unconvinced even of this revised statement. The important point here is that, according to Tyndale’s personal recollections, the methods of scholasticism still dominated the arts faculty at Oxford during his years as a university student. Nevertheless, Foxe does claim that Tyndale meanwhile increased in the knowledge of languages, the arts, and “especially in the knowledge of the Scriptures,” even hosting lectures on the Bible to other “students and fellows” of Magdalene Hall. Since Tyndale never actually reached the academic level granting him formal authority to lecture on the Bible, this must have been of his own volition and in an unofficial capacity.
The writings of Wyclif had been largely quarantined at Oxford by the early fifteenth century, and this would lend further support to the notion that Tyndale’s valuing of Scripture was originally of humanist, rather than Lollard, derivation. Though Erasmus’s groundbreaking Novum Instrumentum was not published until after Tyndale had taken the M.A. degree in 1515, it is probable that Tyndale was already familiar with Erasmus’s Handbook of the Militant Christian (1503) and his more recent and enormously popular satire on clerical abuses in The Praise of Folly (1514). However, there is no evidence to indicate that Tyndale had made any radical break with the cardinal points of Catholic theology by the time he was awarded the M.A., and it must always be kept in mind that Humanism itself was not inherently opposed to traditional Catholic theology. Humanism was primarily a reform of classical methodology and its chief aim was to inspire and foster morality and virtue. It was not interested in overturning the fundamental teachings of the Catholic Church nor in denying its authority, nor did it even necessarily reject other hermeneutical methods entirely, though it did seek to emphasize the historical, literary, and rhetorical interpretation of Scripture in its original languages. While many English reformers who encountered Humanism as it was beginning to emerge significantly in England in the early sixteenth century did indeed end up reconstructing more basic theological assumptions about salvation and biblical authority, it must also be acknowledged that many humanists, including both Colet and Erasmus, did not perceive the methodological and moral concerns of Humanism to be at all inconsistent with their loyalty to the Catholic Church and its authority or the fundamentals of its theology. The reforming career of Tyndale is certainly one example of how certain elements within the methodology of Humanism might be employed to more radical ends, but it is necessary to consider other sources, such as the writings of Luther, in accounting for the origins of his evangelical theology.
After acquiring his M.A., and according to university tradition, Tyndale would have been expected to lecture for at least a year. In the 1570 edition of the Acts and Monuments, Foxe mentions that Tyndale next, “spying hys tyme, remoued from thence to the Universitie of Cambridge, where after hee had likewise made his abode a certaine space” became “now further ripened in the knowledge of Gods word.” As tempting as it might be to accept this statement on the basis of circumstantial factors, such as the importance of Cambridge to both English Humanism and the early circulation and organized discussion of Luther’s writings, most historians today argue that there is simply no evidence other than this one single statement to verify that Tyndale ever visited Cambridge. Tyndale himself never mentions having done so, his name appears nowhere in the university records, and other Cambridge evangelical reformers make no mention of him ever being there around 1520. The first evidence of Tyndale’s acquaintanceship with other Cambridge reformers such as George Joye, William Roye, Robert Barnes, and Miles Coverdale occurs only after his flight to Europe in 1524. The one exception is John Frith, whom Tyndale met in London sometime in 1523 or 1524.
Tyndale’s early sympathy with Erasmus and Humanism is evident when he returned to Gloucestershire in the early 1520s to become a tutor to the sons of Sir John and Lady Anne Walsh at Little Sodbury Manor. Richard Rex provides strong evidence that Tyndale’s gentry patrons were devoted Catholics who regularly dined with local clergy. Foxe mentions that both Erasmus and Luther were the topic of table conversations. On one occasion, Tyndale’s objections to the opinions of the local clergy were challenged by Lady Anne. His response, probably presented sometime in 1522, was an English translation of Erasmus’s Enchiridion militis Christiani (1503). The fact that Tyndale chose this particular work in itself suggests that his reforming sympathies by 1522–23 probably had not extended much beyond that of Erasmian Humanism.
The translation of the Enchiridion is the first known literary work of Tyndale. It has been suggested on stylistic grounds that a certain English edition of the Enchiridion printed in London by Wynkyn de Worde in 1533 might not be the work of Tyndale nor identical to the original manuscript he presented to the Walshes in the early 1520s. The discussion of its authorship remains unsettled. In any case, it is striking how many of the themes of Erasmus’s Enchiridion relating to the Christian life do recur throughout Tyndale’s career. These include a covenantal understanding of baptism, an attack on popular devotional superstition to images and relics in praise of personal discipleship to the life of Christ as presented in the Scriptures, and a disdain for the medieval scholastic method.
After failing to secure patronage for his vernacular New Testament from Bishop Tunstall of London in 1523, Tyndale boarded for about a year in the home of a cloth merchant named Humphrey Monmouth. Monmouth became an important benefactor to Tyndale and, when summoned before Thomas More in 1528 on grounds of abetting heretics, mentions having possession of a copy of the English Enchiridion given to him by Tyndale. Therefore, by as late 1523–1524 Tyndale still appears to esteem Erasmus’s “practical book about being Christian in the world.” Although his opinion of Erasmus would change and become more negative,47 his indebtedness early on to the legacy of the Dutch humanist cannot be ignored. It is at least clear that Tyndale had more demonstrable sympathies with Humanism than Lollardy during these early years of his intellectual development as a reformer.
Tyndale’s skill with the ancient languages is another obvious tribute to the legacy of Humanism, and he shared Erasmus’s vision to see the Scriptures in the vernacular and made use of Erasmus’s Greek New Testament in his own biblical translations. Yet it would be inaccurate to overemphasize the enduring influence of Erasmus and Humanism upon the evangelical theology of Tyndale after 1524–1525. Although John Yost argues that Tyndale’s use of the Church Fathers in his later writings is further evidence of his bonds to the legacy of Humanism, he admits that Tyndale never comes close to matching Erasmus’s patristic resourcement. Furthermore, while humanists themselves disagreed concerning which classical pagan authors were appropriate to use, Tyndale’s writings post-1524 possessed not a fraction of Erasmus’s respect for the ancient pagan poets and rhetoricians. In his later polemics, Tyndale lumps together English humanists such as Thomas More and John Fisher with the scholastic theologians, which shows that a common heritage in the methodologies and reforming concerns of Humanism did not automatically result in theological agreement. A comparison of Tyndale’s exegetical method with that of Erasmus also creates some difficulties in aligning the former too closely with the latter.
Erasmus readily accepted the four senses of biblical interpretation as outlined by the third century exegete Origen of Alexandria, whom Erasmus warmly admired in his Enchiridion, and he believed that the allegorical meaning is preferable but only when a literal interpretation is unreasonable. Tyndale, on the other hand, inspired in some measure by Luther, openly attacks Origen in his later writings and denies that allegory is a separate sense of Scripture. On account of this, Yost places Tyndale closer to the Humanism of Colet on this issue, although Gleason has argued that even Colet acknowledged the medieval quadriga on a theoretical level. Of course, Tyndale recognized the value of allegory as a rhetorical method to illustrate a point stated clearly in another passage of Scripture, but he never classifies allegory as one of four modes of biblical exegesis. In his Obedience of A Christian Man (1528) Tyndale asserts that the literal interpretation of the text and its spiritual meaning are the same and that interpreting the Scriptures according to the “letter” does not mean being bound to the earthly sense of the text but to read the Bible as Law without the Gospel. This echoes Luther in his own preference for Augustine rather than Erasmus who obviously favored Origen.
Although Tyndale inherited the rhetorical and literary methodology pioneered by Humanism, and though Erasmus himself considered the study of the Scriptures to be invaluable to fostering Christian morality, the high view of the authority of Scripture Tyndale expresses in his evangelical writings places him much closer to Luther than Erasmus. Erasmus admitted that a doctrine such as Mary’s perpetual virginity could not at all be grounded on Scripture, even allegorically interpreted, but he was willing to accept such a matter by faith on the basis of the authority of the Catholic Church. Tyndale also moved closer to Luther than Erasmus in expressing a higher regard for the didactic writings of Paul, arguing that the Gospel is most clearly preached in one epistle of Paul than in any one of the synoptic gospels. Tyndale’s Pauline orientation certainly owes more to Luther, and by default Augustine, than to the synoptic orientation in the Humanism of Fisher or Erasmus.51
With regard to the moral Law, Yost follows Trinterud by contrasting Tyndale’s moral thought with Luther’s stark dialectic of Law and Gospel. For Tyndale, the “law of Moses and the law of Christ were not antithetical” and “He lacked the evangelical emphasis upon the antithesis between law and gospel.” According to Yost this antithesis was avoided on account of Tyndale’s bond to the moralistic concerns of Humanism, and that Tyndale was “a Christian humanist of the younger generation who turned enthusiastically and expectantly to Luther for ecclesiastical reform and religious renewal, but reverted later to a progress of humanist reform.” Tyndale’s emphasis upon the Law throughout his writings is argued as evidence of the indelible imprint of Humanism upon his thinking. Even with regard to the doctrine of justification, Yost argues that Tyndale emphasizes the obedience of faith to the Law, whereas Luther’s emphasis is on faith before God: “Tyndale employed Luther’s idea of justification by faith alone in furthering the cause of Christian humanism.” With regard to his theological anthropology, Yost argues that Tyndale’s emphasis on grace enabling the will to perform good works and the moral capacities of the natural intellect places him closer to Erasmus than Luther: “Tyndale agreed with Erasmus concerning the idea of man which was the core of humanist thought. On the other hand, he disagreed with Luther concerning justification by grace alone which was the core of Reformation theology.” Luther is caricatured by Yost as if he was only ever concerned with the relationship of the sinner coram Deo. Yet like so many other scholars of early English Reformation theology, Yost reveals no real engagement with Luther’s own writings. In fact, given the many number of times he asserts there to be a disparity between Tyndale and Luther on the subject of Law and Gospel, it is surprising that the only work by Luther listed in his bibliography is the Lectures on Romans (1515–1516).
The point here is certainly not to deny the impression that Humanism made upon the young Tyndale. After all, it was Erasmus’s praise of Bishop of London Cuthbert Tunstall that inspired Tyndale to seek his patronage in translating the New Testament into English. Tyndale presented Tunstall with his translation of the Greek oration of Isocrates in order to demonstrate his knowledge of Greek and his skills as a translator. This, along with his earlier decision to translate the Enchiridion for Lady Walsh is proof enough of his having some degree of affection for Erasmus early on. However, Yost’s classification of Tyndale as essentially a Christian humanist influenced largely by Erasmus, who only for a brief period flirted with Luther’s evangelical theology, is a grave overstatement on the basis of the life and career of Tyndale after 1525. Given such crucial differences that do emerge between Tyndale and the principal architect of English Humanism, including a general repulsion for classical pagan literature and the medieval quadriga, it seems that labeling him a “Christian humanist” is as much a misleading generalization as scholars say of the badge of “Lutheran.”
Tyndale was obviously influenced and inspired by certain methodological and reforming considerations within Humanism, including its philological, rhetorical, and literary methods of interpretation and its emphasis on the cultivation of inward Christian character. It is also obvious that he was an early admirer of Erasmus in particular, but this is not enough to justify classifying him over the course of his career as an essentially Christian humanist. Though some might argue that Erasmus himself was even a “fideist,” Tyndale’s articulation after 1524 of a doctrine of justification by faith alone in Christ apart from all works is a credit to the evangelical influence of Luther not Erasmus. With regard to his theological anthropology, Anne Richardson has shown that Tyndale clearly takes the side of Luther against Erasmus in debates over free-will in the mid-1520s. Erasmus’s Enchiridion explicitly follows Origen in differentiating between spirit, soul, and body, with sin essentially defined as a breakdown in the rational control of the body and its sensual appetites. Following Socrates, Erasmus identifies the cause of fleshly indulgence as the ignorance of the good, and, like Aristotle, characterizes the achievement of virtue as the result of a process of the disciplined cultivation of moral habits, which Erasmus says is possible with God’s help and the example of Christ. Although this work was translated by Tyndale as his first literary work, all of his subsequent writings reveal the influence of Luther’s anthropology and his belief in the total depravity and absolute bondage of the “totus homo” under the complete compulsion and condemnation of the Law, as well as the active righteousness of the Christian as an a priori new state of being established in the heart through faith and the working of the Spirit and not something accumulated through the disciplined increase of moral habits leading to the merit of eternal life.
It is not certain when Tyndale first learned of Luther or became familiar with his writings, but it could not have been any later than 1522 since Luther was a topic of table discussions in the home of Tyndale’s noble patrons in Gloucestershire. He could not have been familiar with the German reformer any earlier than 1518–1519 when Luther’s works began to be exported from Germany and sold in England. Attention to Luther in England multiplied intensely in the years 1520–1521, especially in the environs of London, Oxford, and Cambridge. If Tyndale had contact with Luther’s writings by the end of 1520, they would have most likely been accessed in one of these three places. Tyndale was at Oxford from 1506–1516, but Luther was not an international figure at that time. Tyndale was ordained a deacon and then a priest in the diocese of London in 1515, but the next time he appears in London is almost ten years later after fleeing Gloucestershire and seeking patronage from the Bishop of London for his work in translating the New Testament into English. If Tyndale spent time at Cambridge this would have been between the years 1517 and 1520, but there is no corroborative evidence to verify the statement in Foxe. This is further undermined by the fact that Tyndale returned to Gloucestershire as a tutor to the Walshes, a Catholic family of the gentry class, and was appointed as a chantry priest in a chapel in Breadstone in the Vale of Berkeley around 1520. Therefore, at the moment of his return to Gloucestershire in 1520–1521 there was as of yet “no hint of suspicion about his orthodoxy” nor any such links whatsoever to Luther whose charges of heresy by this time had been made official by the Catholic Church in Rome. Although Luther and Erasmus were the topic of table discussions in the home of the Walshes, there is no way to know what the precise content of those discussions was other than that Tyndale showed his superior knowledge of the Scriptures. With regard to Tyndale’s now famous words of defiance against the Pope in conversation with a local “Divine,” this appears less to have been the influence of Luther than a “certaine Doctour” living in the same region, “an old Channcellour before to a Byshop” and “old familiar acquantance.” Furthermore, the immediate context of this invective statement appears to be Tyndale’s determination to issue a vernacular Bible, which was initially inspired by the work of Erasmus rather than Luther.63
Tyndale’s desire to work under the patronage of Bishop Tunstall, who was praised by Erasmus for his humanist leanings, is evidence of his much closer associations with Erasmus by the date of 1523, as is his passing of the Enchiridion on to Humphrey Monmouth. Perhaps Tyndale’s desire for episcopal sanction was nothing more than a desire for physical protection and financial subsidization, but it also might have been because Tyndale had simply not yet moved in the more radical theological direction of Luther. After all, this is now two years after Luther had been formally excommunicated and condemned by the Empire. Tyndale’s early activities in London seem unlikely for a person sympathetic to a renegade German monk officially condemned for heresy by the Catholic Church. One scholar has argued that the doctrinal differences between Erasmus and Luther were not even clear before the public controversy over free-will in 1524–1525, but Luther as early as 1516 had already expressed disagreement with Erasmus on the issue of justification and the bondage of the will. Besides, Luther, not Erasmus, was demarcated a heretic in 1521.
It is likely that during Tyndale’s brief stay in London in 1523–1524 he became more familiar with and sympathetic to the theological reforms of Luther, whose own German translation of the New Testament had been recently published in September 1522. Knowledge of this event coupled with Tyndale’s growing awareness that “there was no place to [translate the New Testament] in all of England” must have been the inspiration behind his decision to join the company of like-minded opportunists across the channel.
Tyndale left England for the Continent in the spring of 1524. Visits to both Hamburg and Wittenberg rest completely on contemporary testimony alone. For the former, Monmouth’s confession to the Bishop of London recorded by Foxe in his Acts and Monuments is principal evidence. Tyndale’s visit to Wittenberg is far more controversial due to the sensitivity surrounding the discussion of Luther’s influence, but it, too, is based on the contemporary testimony of Catholic apologists Thomas More and John Cochlaeus (1479–1552). Foxe also records that “At his first departing out of the realme, he tooke hys iourney into the further partes of Germany, as into Saxonie, where he had conference with Luther and other learned men in those quarters.” J. F. Mozley took Foxe’s statement one step further in his classic biography by suggesting that a “Guillelmus Daltici ex Anglia,” a name appearing in the 1524 matriculation registers of the University of Wittenberg, is none other than Tyndale himself (Daltici being close to “Daltin,” which is a reversal of “tin-Dal”). Though this appears to be quite the stretch, Mozley argues that it would not have been necessary for Tyndale to officially matriculate in order to benefit from association with the Wittenberg reformers:

Wittenberg had an university, and offered all the helps that a scholar might need. There he would find books and libraries; there he could take counsel with Melancthon professor of Greek, Aurogallus professor of Hebrew, Bugenhagen (Pomeranus) rector of the town church, and other learned men. Above all, there was Luther himself, no mean scholar, and one that had lately performed the very task which Tyndale had in his mind … it would be strange if he did not desire to meet the great captain, who had braved the might of pope and emperor, and had successfully raised the standard of reform.

There is no other evidence apart from contemporary testimony that Tyndale ever visited Wittenberg, much less met Luther personally. It is interesting to note that Luther never mentions Tyndale in his writings or correspondences, and Tyndale even later objects to More’s accusation that he was ever “confederate with Luther.” However, Tyndale biographers keenly observe that this statement hardly constitutes a denial of ever having visited Luther or Wittenberg. In any case, Tyndale’s sojourn in the German Empire would certainly have been enough to bring him into the fuller orb of Luther’s influence than if he had stayed in England. Indeed it is in 1525 and afterwards that an indisputable connection of Tyndale to Luther becomes evident beginning with the printing of the first English translation of the Greek New Testament in the imperial free city of Cologne.
Along with Antwerp and Hamburg, Cologne had a developed printing industry and was a city with strategic economic ties to England. Tyndale would later settle in Antwerp prior to his betrayal and arrest, but it was in Cologne that Tyndale would first see his vision for a printed English New Testament come to fruition in the printing house of Peter Quentell. Accompanying him in the work was William Roye, a converted friar from Greenwich who matriculated at the University of Wittenberg in 1525 where he possibly met Tyndale. The printing of the New Testament, however, was interrupted in the middle of Matthew 22 after authorities were tipped off by John Cochlaeus who overheard intoxicated employees of Quentell describe how two Englishmen were printing Luther’s New Testament in English to make all of England Lutheran.
The surviving Cologne Fragment of 1525 is the first evangelical work by Tyndale as well as the first evangelical work printed in English. The extent of its actual “Lutheranness” is the subject of much debate. Heresy hunters and Catholic apologists such as Thomas More viewed Tyndale as little more than a mimic of Luther and the one principally responsible for spreading Luther’s heresy in England in the late 1520s. Even modern scholars only a few generations ago typified Tyndale as an essentially English Luther.72 At first glance, the Cologne Fragment does seem to be largely a translation of Luther’s September Testament (1522). The prologue, marginal notes, and even the accompanying woodcuts undeniably borrow from Luther’s edition. Even Trinterud, whose essay was written to minimize Luther’s influence on the theology of Tyndale, recognizes the obvious indebtedness of Tyndale’s prologue and marginal notes to Luther. Nevertheless, he goes on to state that Tyndale “used Luther rather than agreed with Luther,” and that “About one eighth of Tyndale’s prologue consists of a good translation of roughly half of Luther’s prologue.”
Upon closer inspection, the two texts are indeed not identical. Tyndale’s prologue is considerably longer than Luther’s own “Preface” (Vorrhede) to the New Testament, and Tyndale does not follow Luther’s translation of Matthew on every turn, often preferring to translate directly from the Greek while utilizing Luther judiciously along with the revised Latin text of Erasmus. With regard to the marginal notes, biographer David Daniell argues that only a third could be ascribed independently to Tyndale. The other two-thirds include verbatim translations, modifications, and expansions, along with a few reductions and complete omissions.75 Nevertheless, although the marginal notes are hardly identical to Luther’s, the parallels are still very significant. In essence, they are a continuance of the evangelical themes discussed in the prologue, that “rightwesness/ ys fulfilled when we forsake all oure awne rightwesnes/ that god only maye be counted he which is rightwes/ and maketh rightwes/ throw faith.”
Although a comprehensive philological analysis and comparison of the biblical translations of Luther and Tyndale would be valuable, the scope of the following discussion focuses primarily on the prologue and the theological themes pertaining to Law and Gospel, repentance, faith, justification, and the Christian life of good works. As Smeeton has pointed out, “The debate about the degree to which Tyndale was influenced by Luther’s thought hinges on the interpretation of the Englishman’s soteriology.”78 The main point to be explored is whether or not the undeniable semantic and structural differences existing between the two texts belie a fundamental indebtedness to Luther’s theology, especially as it pertains to Law and Gospel.
Daniell describes the Cologne prologue as essentially “the first printed Lutheran document in English to reach England.” Yet he also observes that Tyndale doubles the length of Luther’s prologue with new and expanded material, which includes an opening section devoted to defending the vernacular translation of Scripture. Tyndale also omits the stratification of New Testament books that comes at the end of Luther’s prologue, especially with regard to doubts about the apostolic canonicity of James. Though Tyndale acknowledges the reasoning for such doubts, he is much more readily accepting of its canonicity than Luther. Some scholars have wanted to interpret this as a possible connection to Lollardy, since the latter were known to have placed a great stake on the book.81 However, as Rex points out, Tyndale in his career rarely utilizes or quotes from James. In fact, “there are only one or two books of the New Testament—minor Pauline epistles—which Tyndale cites less frequently than James.” It is also important to remember that Luther himself praised James for the works that it taught, although he harshly criticized it for failing to explain how these are truly possible.83 Furthermore, Tyndale’s use of James is not so unlike Luther who, despite the more disparaging tone toward James in his Vorrhede, actually makes exegetical use of James in other writings, including a sermon dating to the very same year.
In the prologue, Tyndale follows Luther rather closely by prefacing the New Testament with an interpretive grid and according to an evangelical understanding of Law and Gospel. The theology of the prologue bears the stark imprint of Luther here, and it does so either by extracting lines verbatim from Luther or by developing a line of thought that is reminiscent of other early works of Luther.
One important example of a near verbatim translation of Luther’s own preface is the passage containing his definition of Law and Gospel. Tyndale’s Cologne Fragment of 1525 reads: “The olde testament is a boke/ where in is wrytten the law and commaundments of god/ And the dedes of them which beleueth them ore beleue them nott. The new testament is a boke where in are Conteyned the promyses of god/ and the Dedes of them which beleue them Or beleue them nott … Euangelion (that we cal the gospel) is a greke worde/That signyfyth good/mery/ glad ioyfull tydings/ that maketh a mannes hert glad/ and maketh hym synge/ daunce and leepe for ioye.” Luther’s own German preface translated by the American Edition (LW) reads: “Just as the Old Testament is a book in which are written God’s laws and commandments, together with the history of those who kept and of those who did not keep them, so the New Testament is a book in which are written the gospel and the promises of God, together with those who do not believe them … For ‘gospel’ [Euangelium] is a Greek word [German New Testament actually has deutsch] and means in Greek a good message, and good tidings, good news, a good report which one sings and tells with gladness.” That Tyndale freely copied from Luther’s definition is undeniable and the differences are minor and heavily outweighed by the almost identical appearance of the two texts.
Tyndale’s prologue continues closely in step with Luther following this definition by describing the Gospel as rightly called a “New Testament,” in so far as it was fulfilled in and confirmed by the death of Jesus Christ, even though at the same time it was prophesied long before to Adam and Abraham.
Tyndale stops trailing Luther at the end of his discussion of Old Testament messianic prophecy. Whereas Luther goes on for a few more paragraphs to contrast the ministries of Christ and Moses before concluding with his stratification of New Testament books, Tyndale goes into an extended discussion relating the themes of Law and Gospel to fallen human nature and divine grace respectively. Yet, in his marginal notes on Matthew 16, Tyndale does lament over the fact that prelates of his own day have made the Gospel “biterer then the olde law” and the burden of Christ “hevier than the yooke of Moses,” so that “oure condicion and estate ys ten tymes more grievous than was ever the jewes.” This hearkens to the contrast Luther strikes between the proper ministries of Christ and Moses in his own prologue, but Tyndale also makes mention in the marginal note that the Pharisaical rituals of the “new goddes” (Catholic clergy) reveal they have “feyned Rede Erasmus annotacions.” Tyndale still shows some regard here for the textual insights of Erasmus accompanying his Greek New Testament and with regard to his criticism of the saturation of contemporary Christian piety with rituals and ceremonies, but his underlying theological position by this time has much more obvious affinities with Luther. His description of the Law in the prologue as fundamentally the revelation of natural human depravity and absolute spiritual bondage, “to brynge vs vnto the knowlege of oureselves,” is certainly more reflective of Luther’s pessimistic outlook on human nature rather than of the anthropology of Erasmus. For Tyndale, like Luther, the Law demands what is impossible, namely the love of a pure heart, and in this way it only brings with it the sentence of judgment and wrath. The Gospel, on the contrary, is the “grace,” or “favour,” of God in Christ toward repentant sinners and it ministers salvation by its promises: “of lyfe/ of mercy/ of perdon frely by the merites of Christ … In the gospell when we beleve the promyses/ we receave the spyrite of lyfe/ and are iustified in the bloud of Christ from all things whereof the lawe condemned vs.”89 Although the themes of spiritual bondage and the receiving of the righteousness of justification and the Spirit through faith and the merits of Christ are also found in Augustine whose influence on Tyndale could be attributed to his education in humanist methodology, his strong correlation of faith, both here and elsewhere in the treatise, with the receiving of the Spirit and the favor of God in Christ that justifies from the condemnation of the Law is evidence of the particular evangelical influence of Luther. Although Tyndale’s prologue has at this point branched off from Luther’s text, the theology of this entire section still very much breathes the influence of his understanding of Law and Gospel.
This section continues with Tyndale’s description of the Old Testament containing many promises alongside the Law to comfort troubled consciences, and the New Testament containing Law alongside the preaching of the Gospel to condemn those who do not yet believe the promises. Tyndale, like Luther, believed that the preaching of the Law and Gospel must always abide together in history, the former to humble the self-righteous and proud and the latter to keep contrite sinners from despair. Even the imperfect works of Christians need to be evaluated in the perfect light of the Law so that God always receives the praise for His mercy and grace. Tyndale’s prologue then identifies two sorts of people who are deceived and who do not properly humble themselves before the Law. The first seek to justify themselves by outward works, though inwardly their hearts are far from pure, which is revealed by attitudes of self-righteous superiority over others. Such a person has failed to understand that the Law demands inward purity and that he or she only obeys the Law because of its outward compulsion. Inwardly they would wish the Law to vanish while they disregard the hope of the promises by trusting in their own merits. The second kind of deceived person lives in open sin “with full consent,” presuming upon God’s promise of forgiveness and pardon while living an immoral life without repentance. For Tyndale, this is not the kind of saving faith that comes from the Spirit of God but is merely “dremynge,” an “ymaginacion,” and “folisshe opynion.” It shows a lack of respect both towards God’s Law and the kindness of His promises. The kind of faith that saves is that which follows only after a deep remorse for sin in repentance. This “right fayth” consents that the commandments and the God who established them are just, and even though the Law cannot be fulfilled perfectly by anyone, a “right christen man consenteth to the lawe” by hating what is forbidden and pleading with God for greater strength to do what He commands. Although true faith is not without love and good works, “yet is oure savinge imputed nether to loue nor vnto good werkes, but vnto fayth only.” Thus, in the meantime of praying for greater strength to do the will of God more perfectly, the Christian confides in the promises of God in the blood of Christ for pardon resulting in continual gratitude and praise unto His mercy. All of these ideas and themes, though perhaps not always the same wording or phraseology, can be readily found in Luther’s evangelical writings of the 1520s.
At this point in Tyndale’s prologue a subheading is introduced: “Here shall ye see compendiously and plainly set out the order and practise of everythynge afore rehearsed.” Based on the opinion that the theology and tone of this later section do not quite sing “in Tyndale’s voice,” Daniell proposes that the last five pages might actually belong to William Roye. Even if this was true, and Daniell does make some thought-provoking observations, it is hard to imagine that Tyndale would allow the second half of the completed prologue to be published if it were containing any questionable material.
Under this subheading, Tyndale also describes natural men as “heyres of the vengeaunce of god by byrth.” Just as poison is inside a serpent before it ever strikes, so the heart of a person is evil before he or she even does one single outward deed. Using a biblical metaphor, Tyndale asserts that the quality of a person’s works, like the fruit of a tree, are determined by the quality of the person inwardly, whether good or bad. Likewise, “so doo nott oure evyll deds make vs evyll: but because that of nature we are evell/therfore we bothe thynke and doo evyll …” Though Smeeton has shown that the analogy of the tree and its fruit was common even among the Lollards, it also appears frequently in the more contemporary works of Luther. Furthermore, Tyndale’s use of the analogy is closer to Luther because it occurs in the context of a more clearly articulated doctrine of justification before God in Christ through faith alone apart from works and not merely in describing faith as the source of love and good works.
Tyndale goes on to describe the preaching of the Gospel and the power of the Holy Spirit to open the hearts of the elect to trust in the mercy of God, which in turn results in righteous desires to fulfill the Law. Those reborn of the Spirit are never satisfied with imperfection. A righteous sorrow remains in them and they depend upon the atonement of Christ for the pardon of all their deficiencies. Until more strength is given, God takes pleasure in the heart that longs after His will. Tyndale makes it clear, though, that it is by faith alone that men are saved and “only in belevynge the promyses.” Love and good deeds, even those virtues described in the Beatitudes, are the fruit of being pardoned by “fayth onlye,” and they “certyfyeth us in oure hertes that we are goddes sonnes/ that the holy gost is in us.” In and of themselves, love and good deeds are never the basis of pardon, and there is no deed done in this life that is untainted by sin, including that of Christians. Even great apostles like Peter and Paul perpetually “syghed after” the fullness of moral righteousness. Again, all these themes reflect Luther’s evangelical theology of the Christian as simul justus et peccator. As for good deeds acting as self-assurances of true faith, this is also made explicit in Luther’s early writings.
Carl Trueman argues that Tyndale does not explicitly develop his doctrine of the atonement in terms of the objective removal of moral guilt or the satisfying of the wrath of God, but rather interprets and emphasizes the work of Christ more as impacting the regeneration of the moral will. Trueman acknowledges that Tyndale openly speaks about God’s wrath and vengeance against sin and even about the blood of Christ as making satisfaction, but that he never speaks explicitly of Christ as propitiating God’s wrath nor that satisfaction is made directly to God for sin: “he fails to emphasize the guilt of man before God, he consequently places little emphasis upon the God-ward aspects of Christ’s work. As a result, his theology of atonement is extremely vague … salvation is concerned more with man’s ability than with his guilt before God.”
Although Tyndale may not have developed his theology of the atonement quite to the satisfaction of a systematic theology, it is quite clear from the prologue that he, like Luther, perceived the human will to be in bondage to the Devil and to sin until the conscience becomes free of the knowledge of guilt under the righteous condemnation of the Law and of the fear of the deserved wrath of God through faith in the justifying, atoning, and pardoning work of Jesus Christ on the cross. Althaus provides a useful critique of Gustaf Aulén’s Christus Victor and its strict association of Luther with the “classical” theory of atonement, arguing convincingly that Luther interpreted the classical emphasis on the victory of God over evil powers precisely in terms of the Godward satisfaction of justice made in Christ. Tyndale’s own statements concerning the necessity of contrition or repentance under the Law to drive the sinner to Christ and the love and good works that flow liberally from faith in Christ cannot even be understood or appreciated apart from his awareness of the profound moral guilt of all before God atoned only in and through the righteousness of Christ.
Tyndale describes in the prologue how the Law acts upon the conscience to bring about repentance and that this always must precede the pardon offered by the Gospel so that the promise of salvation in Christ from a terrifying future is received genuinely as “good tydings.” It is by the preaching of the Law that sinners first become aware of how captive they are to the Devil and how, like him, they are inwardly enemies of God and His will. The preaching of the Gospel of forgiveness softens the contrite heart of the elect and, by the restoration of the rule of the Holy Spirit, they are liberated from bondage to Satan. In this way the Law binds and the Gospel looses. They act together as two “salves” to cure the disease of sin, the Law acting as the diagnosis and the Gospel as the medicine.
According to Tyndale’s prologue, the truly repentant Christian will desire to be completely cured of all unrighteousness and not just of guilt, just as a sick man wants to be made completely whole and well again. The Christian, then, wants to fulfill the Law more and more because it is the good will of God. Though Christ is first and foremost the Redeemer whose redemptive accomplishments belong to them that believe, He is also an example to follow in doing good works out of love for the sake of others. Christ obeyed the Father not to gain a heavenly favor he already possessed, but considered “nothinge but oure welth … Bond servaunts werke for hyre/ Children for love. For there father with all he hath/ is thers alreddy.” Contrary to Werrell’s opinion that Tyndale, unlike Luther, stresses that “man’s salvation is primarily for the glory of God” and not the benefits of man, this is one instance where Tyndale indeed describes salvation in terms of the benefits God gives to humanity. Though Tyndale acknowledges that rewards are promised for holy living in Scripture, rewards can never be the objective of a truly good and Christian work, which is always selfless by nature. Rewards are indeed promised, but not as merits or earnings. Rather, they follow the obedient life that springs of its own accord from faith without any thought of reward.
Although Tyndale’s prologue expands much beyond Luther’s shorter prologue, there is nothing here to warrant the claim of any major theological disagreement. In fact, Tyndale seems to copy heavily from other early sources of Luther besides his Vorrhede, most notably The Freedom of A Christian (1520). Scholars exaggerate Tyndale’s independence from Luther on the basis that he expands or develops a line of reasoning beyond what is visibly found in the text of Luther’s own preface. Yet they have not adequately considered whether or not Tyndale is appropriating other early writings of Luther. For example, though Luther does not go into as long a discussion of human nature and depravity in his own preface, Tyndale’s description of the natural will in bondage to sin certainly resembles Luther’s own position formulated by 1518 well before his differences with Erasmus were made more public on this issue in 1524–1525.
A fair number of scholars have adopted Trinterud’s thesis by distancing Tyndale from Luther at this early stage, placing his approbation of the moral Law in closer proximity to Humanism and the Reformed tradition. Accordingly, Luther’s supposedly rigid polarization of Law and Gospel is not even adopted by Tyndale here in 1525. According to Trinterud, Luther spoke of the love of God and neighbor as the fruit of justifying faith, whereas Tyndale also stressed love for the very commandments of the Law themselves.
On the contrary, Tyndale does polarize Law and Gospel in precisely the same manner as Luther. First, he does this by starkly contrasting the very “nature of the lawe and the nature of the evangelion.” The preaching of the Law always goes before to bind consciences so that the Gospel might follow after and liberate: “When a preacher preacheth the Lawe/he byndeth all consciences/ and when he preacheth the Gospell/ he lowseth them agayne.” Tyndale agrees with Luther that the preaching of Law and Gospel, defined according to their proper senses, have their own distinctive ministries in the human heart.
Paul Laughlin argues that Tyndale obviously employs Luther’s language of “Law and Gospel,” but that he had already at this point developed a “quasi-covenantal configuration” that resembles the emerging “covenantal” theology of the Swiss and Rhineland reformers. Therefore, Tyndale’s later formal emphasis on the “covenant” in the 1530s merely represents a shift in his homiletic “schemata” and not in his fundamental theological understanding. Yet Laughlin can even admit that Luther at times referred to the Law more positively as a guide for Christian behavior, though he argues this is de-emphasized when compared with the centrality it receives in Tyndale’s thought. Smeeton at least acknowledges that greater emphasis does not necessarily betray fundamental theological disagreement.103
Laughlin also argues that “Gospel” in Luther usually refers to “proclamation,” whereas for Tyndale it refers to “the promises.” He also asserts that Luther conceives of the object of faith in terms of the promises in Christ, whereas for Tyndale the object of faith is in both the promises and Christ as if each has an “independent soteriological function.” Trueman also argues that Tyndale’s reference to “faith in the promises” removes God’s mercy from its Christological context. However, on the very next page Trueman himself observes that Tyndale uses “promises” to refer to “the work of Christ, the benefits of which are appropriated by the believer through faith in them.”
First of all, that Luther could speak of “promises” interchangeably with “Gospel” has been effortlessly demonstrated by Rex with regard to Luther’s Freedom of A Christian (1520). Secondly, Luther does not simply reduce “Gospel” to “proclamation.” Indeed, in the Vorrhede he does literally translate the bare Greek word “Euangelion” as “good message,” “good tidings,” “good news,” and “a good report,” but Tyndale does just as much in his own prologue to the Cologne Fragment. Furthermore, Luther immediately proceeds from this definition to elaborate the meaning of “Euangelion” in its biblical context, which tells of: “a true David who strove with sin, death, and the devil, and overcame them, and thereby rescued all those who were captive in sin, afflicted with death, and overpowered by the devil. Without any merit of their own he made them righteous, gave them life, and saved them, so that they were given peace and brought back to God.”
Tyndale wholeheartedly agrees with Luther that “In the olde testament are many promyses/whych are nothinge els but the evangelion or gospell,” and his definition of “Gospel,” as was shown earlier, is taken almost verbatim from Luther’s own preface. It is true that Tyndale does not translate that portion of the text where Luther elaborates on the contrast between the ministries of Moses and Christ, but he does allude to this a few times and openly connects the preaching of the Law with the proper office of Moses and the preaching of grace in the Gospel with Christ. This challenges Smeeton’s assertion that Tyndale shared the Lollards’ definition of the “Gospel” as a moral rule or “promises” that explain “God’s requirements.” On the other hand, even Luther could speak of the “Gospel” in terms of the broader ministry of Christ and that good works are among the benefits promised within the Gospel, although its proper work is the promise of forgiveness to contrite sinners. With regard to the relationship between the promises and Christ in Tyndale’s thought, he describes Jesus in the prologue as: “oure redemer/ delyverer/ reconciler / mediator/ intercesser/ advocat/ atturney/ soliciter/ oure hoope/ comforte/ shelde/ proteccien/ defender/ strength/ helth/ satisfactien/ and salvacion … And god (as greate as he is) is myne with all that he hath/ threw Christ and his purchasynge.”108 This makes it hard to accept Laughlin’s suggestion that Tyndale could conceive of the salvific promises of God independent of their very fulfillment in and through the person and work of Christ.
With regard to the contrast made between Tyndale and Luther on the subject of Law and Gospel even at this early date, the scholarly consensus also seems to have overlooked and underestimated the significance of those passages and writings in which Luther speaks with open praise and adulation about God’s Law, particularly the Ten Commandments, such as in his A Treatise on Good Works (1520), Personal Prayer Book (1522), and in his Preface to the Old Testament (1523) and Lectures on Deuteronomy (1525). It is not so unlike Luther to speak of the Christian as loving, delighting, or even consenting to the Law as scholars assume, although the particular phrase “consent to the Law” does appear more predominant in the writings of Tyndale. Yet in his earlier Romans lectures, Luther explicitly speaks of the Christian life as a life of repentance from sin and that the conscience is made pure and “delights in the Law of God” through faith,110 and in his Lectures on Galatians (1519) Luther describes how the Christian at the final resurrection “consents entirely to the Law.” In the Treatise on Good Works (1520), faith fulfills the Law because love and good works spring forth naturally from faith, and in The Freedom of a Christian (1520) the soul that genuinely trusts in God’s promise of mercy will undoubtedly “consent to His will.”
There are some modern scholars who argue that Luther, in the name of Christian liberty, resists ever identifying the new obedience of faith and the Spirit with any written Law. Though Luther does argue that the Law written on the heart by the Spirit through faith is superior to the written Law, this is because the written Law cannot supply the power to fulfill its demands as the Spirit can do from within by changing the heart.115 Similarly, though Luther believes that some situations justify the breaking of a law out of devotion to God or love for others, this does not mean that he perceived the Decalogue to be an inadequate guide for Christian moral behavior. On the contrary, he extolled the Ten Commandments rightly understood and interpreted. Yet, Luther recognized that loyalty to God in the First Commandment trumps loyalty to family and government in the Fourth Commandment if they are ever in conflict. Furthermore, the Ten Commandments are rightly interpreted and applied in service to the law of love. Thus, Tyndale translates Luther’s gloss on the apostles’ breaking of the ceremonial law of the Sabbath in Matthew 12 as constituting an example of how “the very commaundments of god binde not where love and neade requyre.”
Tyndale’s statements that “fayth only” justifies and that salvation is “imputed” to “fayth only” apart from the love and works that follow faith show the particular influence of Luther’s evangelical theology, and he shares with Luther the idea that God justifies a person on the basis of faith alone because faith justifies God and the truth of His promises in obedience to the First Commandment. Tyndale also compares the righteous desires produced by faith in Christ to a sick man who desires to be made whole and healthy, while through the blood of Christ the weakness that remains with the Christian as a sinner until the resurrection is not imputed for condemnation. The non-imputation of sin in the life of the regenerate is Augustinian but a sanative and proleptic element is also found in Luther’s theology of justification and the Christian as simul justus et peccator.
Tyndale’s description of the offering of Christ first as a gift and then as an example follows Luther’s early writings as does his use of the analogy of the tree and its fruit to illustrate that justification is by faith alone without works but that faith naturally produces good works,120 which are motivated by selfless concern for others and not for rewards or for the favor of God promised freely in the blood of Christ.
Although Luther’s Vorrhede was a significant influence on the Cologne Fragment, Tyndale’s prologue does admittedly display an obvious sense of independence, both structurally and rhetorically. Tyndale’s prologue is anything but a mere replica of Luther’s own preface. Nevertheless, the claim of his independence from Luther has been recently stressed too far when this is bound entirely to a direct comparison of the Cologne Fragment with Luther’s Vorrhede. The influence of Luther’s other early evangelical writings, with which Tyndale was assuredly familiar by 1525, must be considered as well. Daniell at least considers this a possibility with regard to the last portion of the prologue. A look at the wider corpus of Luther’s thought ranging from the years 1515–25 challenges preconceived notions about significant discrepancies existing at this early date between the two reformers. The principal influence of Luther upon Tyndale’s early theology of Law and Gospel cannot be so easily dismissed.
After fleeing authorities in Cologne, Tyndale and Roye found their way to the city of Worms where Tyndale’s dream of a complete New Testament translated from the Greek and printed in English was finally achieved in 1526. As Daniell states: “Here was suddenly the complete New Testament, all twenty-seven books, the four Gospels, the Acts, the twenty-one Epistles and Revelation, in very portable form, clearly printed. Here was the original Greek, in English.” Before the end of the year, Bishop Tunstall intensified his efforts in London to prohibit the buying and selling of Tyndale’s New Testament, along with other proscribed evangelical works streaming in from the continent.124 Such works listed by Foxe include Luther’s Babylonian Captivity of the Church, Lectures on Galatians, The Freedom of the Christian, and a work by Zwingli on Anabaptism. It is interesting to note that, although the list visibly grew by 1529 to include works of Zwingli, Bucer, Oecolampadius, and Melancthon, Luther’s works still dominated the list. With regard to Tyndale’s New Testament, Foxe recounts how Bishop Tunstall struck up a deal with an English merchant in Antwerp named Augustine Packington to buy up all printed copies in order to have them burned, not knowing all the while that Packington was taking the revenue to Tyndale who then used it to subsidize later revised editions.
Also printed in Worms in 1526 was Tyndale’s A compendious introduccion/ prologue or preface un to the pistle off Paul to the Romayns. This is Tyndale’s second major evangelical work, even though, again, a sizeable portion of it is a translation of Luther’s own German prologue of 1522. Yet, following Trinterud’s essay, many scholars have argued that Tyndale used Luther liberally without following him on several important theological points, one of which is his understanding of Law and Gospel.
A cursory glance of Tyndale’s prologue reveals that he indeed used Luther’s prologue and translated a good portion of it. It is also obvious, however, that Tyndale by no means merely duplicated Luther’s German prologue, but interpolated his own comments, phrases, and passages for purposes of elaboration or expansion. Furthermore, a substantial portion of text at the end of Tyndale’s prologue has no direct parallel in Luther’s prologue. Nevertheless, the German prologue is clearly the principal inspiration and structural model behind Tyndale’s own text.
Some scholars have moved beyond mere structural comparison and have attempted to demonstrate that a closer analysis even of the very opening sentences reveals that Tyndale is doctrinally distant from Luther in 1526. For example, Werrell notes that only Tyndale adds “a lyght and a waye unto all the scriptures” to emphasize the central importance of the book of Romans. Werrell, somewhat ironically, uses this very same statement to argue that Tyndale possessed a greater respect for the whole canon of Scripture compared with the hierarchy that Luther gave to the books of the Bible. On the contrary, what is important to recognize here is that Tyndale shows no hesitation in borrowing from Luther’s exalted admiration for the book of Romans as the “principal and most excellent part off the newe testament.” Furthermore, Tyndale is translating directly from Luther in describing the book as a “bryghte lyghte and sufficient to geve lyghte un to all the Scripture,” a statement that is nearly identical to the one isolated above by Werrell.
Many other contrasts made by scholars have been exaggerated and, in some cases, contrived. For example, it is argued that Tyndale is more concerned with the glory of God in salvation than Luther, that he lays a far greater stress on the work of the Holy Spirit,131 and that he speaks of justification more as being made righteous whereas Luther emphasizes it as the declaration or forensic imputation of righteousness.
As far as basic content and structure are concerned, Tyndale closely follows Luther’s prologue by defining law, grace, faith, righteousness, flesh, spirit, and he similarly provides chapter summaries of the book of Romans. Luther and Tyndale both interpret “Law” in Romans as referring to the will of God, which is unlike human laws whose conditions are satisfied by mere outward conformity (“works of the law”). To “fulfill the lawe” of God is to do it cheerfully with loving obedience from the very depths of the heart. This is impossible without the Spirit of God empowering a person through faith in Christ. If people were honest, they would actually wish the burden of the Law away so that they might satisfy their own lusts without consequence. Though not a verbatim translation, Tyndale’s definition of “Law” as requiring the “grounde off the hert and love from the botome there of” echoes Luther who himself says: “God judges according to what is in the depths of the heart. For this reason, his law too makes its demands on the inmost heart; it cannot be satisfied with works, but rather punishes as hypocrisy and lies the works not done from the bottom of the heart.”
Contrary to the claim of many scholars that Luther somehow diminishes the personal role of the Holy Spirit in the conversion of the heart, Luther clearly states that: “such a heart is given only by God’s Spirit, who fashions a man after the law, so that he acquires a desire for the law in his heart, doing nothing henceforth out of fear and compulsion but out of a willing heart.” Elsewhere, he states clearly that: “This pleasure and love for the law is put into the heart by the Holy Spirit … But the Holy Spirit is not given except in, with, and by faith in Jesus Christ …” Trinterud makes too much of a statement made by Tyndale that works “only” cannot fulfill the Law, as if Tyndale was saying that the love of the heart is necessary, which he argues is out of step with Luther’s insistence on faith alone as fulfilling the Law. According to Trinterud, this is characteristic of Tyndale’s more Augustinian emphasis on love as the fulfillment of the Law.135 However, Tyndale in this statement is simply refuting the assumption that God’s righteous Law is satisfied by compulsory behavior and outward conformity, which is Luther’s point as well. Thus, Tyndale is actually in agreement with Luther that fulfilling the Law means doing what it says from the heart without compulsion or for self-seeking purposes, “even as though there were no lawe at all.” This love, however, Tyndale and Luther agree, springs only and spontaneously from faith in Christ.
On the basis of Tyndale’s use of phrases like “inward affection and delectation” for the Law, one scholar argues that Tyndale lays a much stronger emphasis on the “inwardness of the law” than Luther. However, this difference is really nothing more than one of literary style. Luther’s thoughts are often expressed more tersely, whereas Tyndale tends to be a bit more loquacious. Yet, it should not be concluded on this basis that they are in fundamental disagreement regarding the love that only exists where faith and the Holy Spirit are present. Luther’s prologue has: “So it happens that faith alone makes a person righteous and fulfils the law. For out of the merit of Christ it brings forth the Spirit. And the Spirit makes the heart glad and free, as the law requires that it shall be. Thus good works emerge from faith itself.” Tyndale’s own prologue reads: “fayth only iustifyeth/maketh rightewes/and fulfylleth the lawe/for it bringeth the Sprite thorowe Christes deservynges/the Sprite bringeth lust/looseth the hert/maketh hym fre/ setteth hym at lyberte/ and geveth hym strengthe to worke the dedes of the lawe with love/ even as the lawe requireth/ then at the last out off the same fayth so workinge in the herth/ springe all good workes by there awne acorde.”139 Tyndale merely expands upon what Luther himself has simply stated more concisely, but there is nothing to indicate any substantial difference of theological opinion. In fact, it seems that Tyndale has merely refashioned Luther’s thought using his own wordy style. For example, Luther simply has “make the heart glad and free,” whereas Tyndale has “bringeth lust/ looseth the hert/maketh hym free/ setteth hym at lyberte.” This use of such obvious repetition or verbosity might communicate a conscious emphasis placed on the idea but could also merely reflect a difference in rhetorical style. It certainly does not betray any fundamental theological disagreement incongruity.
Tyndale follows Luther’s prologue by defining “sin” as essentially unbelief, even as all truly good works spring from a heart of faith. “Grace” is defined as the merciful favor of God and the offering of Christ and the Spirit with all His gifts. Christians who wrestle with the lusts of the flesh stand under this grace on account of their faith in Christ and the “begynninge off the Sprite” until sin is fully mortified at death. “Faith” is described as a gift of God, and Tyndale is just as adamant as Luther in rejecting the notion that the doctrine of justification by faith alone encourages lawlessness. On the contrary, justifying faith is freely active in doing good works out of gratitude to the love of God. Faith “maketh vs all togedyr newe in the hert/ mynd/ will/ lust/ and in all oure affeccions and powers of the soule …” Faith brings with it the Holy Spirit through whom the believer freely and cheerfully serves others without the need for outward compulsion. Tyndale uses Luther’s analogy of good being inseparable from faith as heat is from fire.
Werrell argues that Tyndale’s emphasis on the role of the Holy Spirit, rather than faith, in conversion sets him apart from Luther, but Luther clearly states that the new heart of cheerful obedience “is the work which the Holy Spirit performs in faith.”143 A disparity between the two is falsely contrived on the basis of the obvious fact that the two parallel quotes are not identical. A reading of the wider context, however, reveals that Tyndale is not departing from Luther here. A few isolated statements of Luther where the “Holy Spirit” is not specifically mentioned should be interpreted in the light of others where, as Rex has aptly demonstrated, the essential work of the Holy Spirit with regard to faith, good works, and divine illumination is explicitly stated. Tyndale himself could equally say, as Luther did, that faith “bringeth the Sprite,”145 and, on the other hand, his expression that “faith is a thing wrought by the Holy Ghost in us,” adapted from Luther’s “Faith … is a divine work in us,” does not warrant the polarization that scholars like Werrell have contrived between the two.
With regard to the doctrine of justification by faith, Luther and Tyndale both agree that faith in Christ brings new life, affections, and desires through the working of the Spirit and is the seed of all active righteousness. Nevertheless, many scholars such as McGrath and Trueman argue that Tyndale defines “justification” and “justified” more in the Augustinian sense of being “made righteous,” or a change of nature and will, rather than being “declared righteous,” or a change of status, as in the theology of Luther. Trueman places Tyndale closer to Augustine on the supposition that Tyndale placed greater emphasis on the moral implications of justification rather than on the objective, Godward satisfaction of guilt. Jeffrey Leininger argues that Tyndale at the very least is under the influence of the “early Luther” in 1515–1519 and the “Luther in transition” during the 1520s whose theology of justification as the forensic imputation of righteousness in Christ only became more explicitly defined and developed in the 1530s. However, even Trueman goes on to acknowledge that Tyndale speaks of justification, union with Christ, and righteousness in language that falls just shy of an explicit theology of imputation while admitting that there is a proleptic element in Luther’s own understanding of justification by faith. Trueman eventually admits that the difference between Tyndale and Luther is one more of emphasis rather than of real substance. If this is the case, then it should not be stressed too far as if to give the misleading impression that Tyndale differed with Luther profoundly on the nature of justification in the 1520s, and McGrath even acknowledges that Tyndale’s works of the early 1530s convey the “basic features” of imputed righteousness. Few scholars have considered that the Augustinian elements in Tyndale’s theology are derived from Luther himself and that these elements should be interpreted synthetically with regard to the influence of Luther’s particular theological presuppositions and emphases.
Following Luther’s prologue, Tyndale does not restrict the meaning of “flesshe” in the book of Romans to physical unchastity, but likewise defines it as the corruption of the entire person in “soule/ body/ wytte/ wyll/ reason.” Like Luther, Tyndale describes actual sin as the product of the root of all sin in unbelief, which corrupts every work that does not spring from grace no matter how “good/ holy/ and spiritual they seme to be.” On the contrary, truly “spiritual” works spring from faith, which even sanctifies “grose” tasks like fishing and cleaning shoes. A person who is reborn and lives by the Spirit is rightly called “spirituall,” as are the good works that issue freely from his or her faith.
Tyndale follows Luther’s lead by providing a summary of each chapter in Romans and agrees with Luther that the order of the book provides a model for ministers to preach the Law followed by the Gospel. This is to foster a sense of humility and contrition among the people for their sin so that they can properly “desyre helpe,” acknowledging that their compulsory obedience, or “workes of the lawe,” will not justify them in the sight of God: “that the lawe was geven to vtter ande to declare synne only.” It is only by faith in Christ that a sinner is “made ryghtewes,”151 and this righteousness is “deserved … for vs” in Christ. Werrell needlessly contrasts “merits for us” (verdienet) in Luther’s text with Tyndale’s “deserved soche rightewesnes for vs.” Tyndale agrees with Luther that a Christian is made righteous in a certain sense through justifying faith in Christ and the redeeming power of the Holy Spirit, but that the righteousness of favor with God and the forgiveness of sins is promised in Christ through faith alone. It is “Christes” righteousness that justifies the sinner and Tyndale adds that “faith ys imputed for ryghtwesnes.” This is on account of the union of faith with Christ’s atoning righteousness in the Gospel and not in the sense that faith is a human work regarded by God as meritorious of His justifying grace.
Tyndale does not translate Luther’s chapter summaries verbatim but exercises a significant degree of rhetorical and literary independence. For instance, he adds a substantial amount of running commentary on the bondage of human nature under the Law and on the promise of grace and the indwelling of the Holy Spirit. Yet, even in this, Tyndale echoes Luther by emphasizing the preaching of the Law before the Gospel, and that the Law “causeth wrath” for all who are neither found in Christ nor possess the gift of His Holy Spirit.
Like Luther, Tyndale defines a vital work of faith after justification as the “batayl of the Sprit agenst the flesshe.” The flesh lusts against the desires of the Spirit so long as a person lives in his or her mortal body. Nevertheless, God does not condemn the Christian for remaning sin on account of the presence of faith and the Holy Spirit that “fighte agenste it.” Tyndale, basically translating Luther, states that to do battle against the flesh and its lusts is to “fulfil oure baptim,” or to live out what is signified by the sacrament. This understanding of baptism was not unique to either Luther or Tyndale, and Erasmus in his Enchiridion speaks of the Christian life as a living out of the sacrament. To view salvation in terms of a covenant, and particularly in the context of the sacrament of baptism, was a familiar concept by the time of the Reformation, including that of late medieval Catholicism.
Most scholars have come to acknowledge that by the early 1530s, and reaching its zenith in the revised New Testament (1534), Tyndale develops an understanding of salvation expressed in terms of a conditional covenant wherein God promises eternal life only to them that keep His laws. Some interpret this as the likely influence of the theology of the Swiss and Rhineland reformers, who shared Tyndale’s education in Humanism and an affection for the Law that is supposedly absent from Luther. The “covenant” obviously plays a significant role in the writings of these reformers.157 More recently, Werrell argues that Lollardy is behind Tyndale’s understanding and appropriation of the covenant theme.
It is important at this point to establish that it is not so much Tyndale’s supposed affection for the Law that anticipates and fore-shadows his more maturely developed theology of covenant as it is his understanding of the Christian life as the living out of baptism. In fact, Tyndale’s theology of covenant is grounded in his interpretation and theology of baptism.
In the discussion above, Tyndale does appear to give salvation a certain conditional quality, in that God promises to withhold condemnation if and where faith is present and struggling in the Spirit against sins. While scholars such as Rex argue that Luther’s theology of baptism “is very much a one-way street,” Tyndale here is translating directly from Luther. In his own prologue, Luther encourages Christians with the assurance of God’s favor despite sinful impulses: “we are still God’s children, however hard sin may be raging within us, so long as we follow the spirit and resist sin to slay it.” Tyndale’s own translation reads: “we ar never the lesse the sonnes of god and also beloved/ though that sinne rage never so moche in vs/ so longe as we followe the Sprite/ and fyghte agenste synne to kyll and mortify it.”160 Luther had articulated the same idea years before in his treatise on The Holy Blessed Sacrament of Baptism (1519).
This is certainly not to suggest that Tyndale’s later emphasis on “covenant” as an interpretive scheme was taken over from Luther. However, at this point, Tyndale’s understanding of the conditionality of salvation as it pertains to living out the sacrament of baptism through faith is arguably the legacy of Luther. It is certainly possible that Luther’s own theology of baptism is among the foundational influences upon Tyndale’s more mature theology of covenant.
Tyndale continues to roughly follow Luther’s prologue by explaining the true nature of Christian liberty, which is defined as freedom from the burden of condemnation under the Law. Rather, whereas the Law extorts obedience from the unwilling, the Gospel makes people free and willing to serve God with pleasure and without the need for compulsion. For Tyndale, the Holy Spirit “maketh vs love the lawe,” so that the Law is no longer at enmity with those who live by faith through the power of the Holy Spirit. Luther himself, in the corresponding passage, expresses it this way:“Grace … makes the law dear to us … sin is no longer present, and the law is no longer against us but one with us.” The difference of language used here should not be exaggerated, and it does certainly reveal that Luther spoke with equal candor about the newfound affection for the Law produced in the Christian through the Gospel. Earlier in the prologue, Luther speaks explicitly of “pleasure and love for the Law.”162 Yet, at the same time, the phrase “love the Law” need not be interpreted only as love toward the written Law itself, but that the inward desires of the Christian correspond spontaneously to the written Law. Indeed, both Luther and Tyndale define the obedience that comes from faith as occurring without the compulsion of the Law, “ye though there were no lawe.”
Both Luther and Tyndale acknowledge a new affection for the Law that comes through the Holy Spirit by faith, yet Tyndale, like Luther, argues that the “beste” and proper way to think about the purpose of the Law is its work in revealing sin and the condemnation deserved by it. Only after a person becomes conscious of sin by the Law can he or she properly believe in Christ for salvation and begin to follow the will of God by doing battle with the flesh, which is the “ryghte werke of fayth.”165
Tyndale mostly follows Luther’s prologue to the end and largely translates his comments on the duties of all people to obey the government, although true Christians ruled by the Spirit (in Luther “the good”) have no need of any such government to coerce them to respect the lives and property of others. Luther only in passing defines love as the sum of the Christian ethic, but Tyndale adds that “spirituall love” needs moral pressure just as much as a loving mother needs to be told to care for her one and only son. Finally, Tyndale imitates Luther by urging readers to become diligent students of the book of Romans, which is the “lyghte and the effecte of the olde testamente.”
An additional nine pages in Tyndale’s prologue include a treatise on the Pater Noster, “to fill vpp the leefe with all.” Scholars have identified this as an adaptation from the summary appearing at the end of Luther’s own widely circulated tract on the Lord’s Prayer published in Wittenberg in 1519. This fact was overlooked by Werrell who argues that Luther’s Christocentric theology caused him to devalue the “Fatherhood” of God. Tyndale’s introduction reviews the themes of Law and Gospel and, like Luther, he describes the Lord’s Prayer in terms of a plea for the mercy of forgiveness and a request for the help to do what is impossible to be done by human strength alone.168 The introduction gives the undeniable impression of Luther’s influence in both content and tone, especially with regard to the absolute helplessness and guilt of human nature before the Law: “Marke this well and take it for a sure conclusion/ when God commaundeth us in the law to doo any thinge/ he commaundeth not therefore/ that we are able to do yt, but to bryng us unto the knowledge of ourselves/ that we might se what we are and in what miserable state we are in … The office of the law is only to vtter sinne and to declare in what miserable damnacion and captivity we are in … The law then bringeth a man unto the knowledge of him selfe, and compelleth him to morne/ to complayne/ to sorowe/ to confesse and knowledge hys sinne and miserie/ and to seke helpe.”
Scholars are certainly right to point out that Tyndale’s prologue is more than a mere translation of Luther’s prologue, for he exercises a substantial amount of rhetorical and literary independence. However, in many cases where Tyndale does expand quantitatively beyond Luther’s text, whether in his comments on human nature or with regard to the work of the Devil, this does not reveal any significant theological divergences from Luther but actually suggests the imprint of other works of Luther dating to the early 1520s. Furthermore, even if the Holy Spirit is named more numerously in Tyndale’s prologue, a point that is open to gross misrepresentations, such a comparison seems unfair when the two prologues are so varied in length. It does not appear in the final analysis that, other than the obvious rhetorical and literary variables, Tyndale has “left Wittenberg” behind in his prologue to the book of Romans.
After the publication of his 1526 New Testament and Prologue to Romayns, Tyndale resurfaced in the city of Antwerp in 1528 where he published two of his most infamous theological treatises: That fayth the mother of all good workes … and The Obedience of a Christian Man. It is not known exactly when Tyndale arrived in Antwerp, but the city with strategic ties commercially to England would be his headquarters for the next several years until his arrest in 1535 followed by imprisonment in the Vilvorde castle.
Scholars readily acknowledge that Tyndale’s Parable of the Wicked Mammon is loosely based on a published revision of a sermon originally preached by Luther in Wittenberg in 1522. The two texts of the sermon by Luther are mostly similar, but Daniell exaggerates in stating that they are “identical.” The text for Luther’s sermon is the parable of Jesus in Luke 16:1–13. In the parable, a rich man rebukes his steward for the poor management of his estate. In the impending loss of his employment, the steward becomes an illicit creditor to his master’s debtors. By dishonestly reducing their outstanding debts he wins their friendship and secures his future. Jesus refers to the steward rightly as “dishonest,” but his cunning methods used in this fraudulent transaction become an illustration of the importance of winning future friends and witnesses in heaven through acts of kindness and charity while on earth.
Luther claims that this text has been inappropriately used in the past to support a doctrine of salvation by works. Thus, his intention is to prove that the parable is only rightly interpreted under the assumption that faith alone justifies before good works. Luther’s sermon went through five editions in 1522, one edition in 1523, and it was printed in Wittenberg, Augsburg, Basle, and Erfurt. For Tyndale to use a sermon so widely known and circulated as the basis for his own exposition may indeed show him to be, as Daniell aptly observes, “firmly in the Lutheran mainstream.” Vasilev’s claim that Tyndale’s choice of the parable is likely rooted in Bogomil-Cathar dualist philosophy is simply without any basis whatsoever. However, Daniell does note that Tyndale’s longer treatise is hardly an exact copy of Luther’s much shorter printed sermon, and he argues that Tyndale’s elaborate use of illustrations from human experience linked with scriptural references is more of an evidence of his debt to Erasmus as a rhetorician. This may be true, but literary embellishment cannot be equated with theological divergence. As was the case with Tyndale’s Cologne Fragment (1525) and the Prologue to Romayns (1526), a brief look at the Wicked Mammon confirms Tyndale’s continued indebtedness, not only to the immediate sermon in question, but to Luther’s broader evangelical thinking as a whole.
After a four page introduction “to the reader,” in which he strongly distances himself from former translating associate William Roye, Tyndale builds on the main themes of his previous writings, namely the bondage of the natural will under the condemnation of the Law,176 the necessity of contrition or repentance under the Law (including Christians who sin “throughe fragylytie”), that faith alone “iustyfyeth and setteth us at peace with God,”178 and that good works in accordance with the Law do not merit heaven or eternal life but are the evidence of the life of the Spirit and of faith in Christ. In fact, this last statement is the whole point of Jesus’ parable according to both Tyndale and Luther. The exhortation of Christ to make “frends of the unrighteous mammon” is rightly interpreted as the exercise of faith in kindness and service to others, which gathers up witnesses for the Day of Judgment who will be able to “testyfye and witnesse of thy good workes” and, by implication, of true faith in Christ. Although heaven is not a reward earned for contracted labor, it naturally follows upon the doing of good deeds without any thought of personal gain, just as hell awaits those who give full consent to evil even though they do not do evil acts to earn eternal punishment. True believers only need to be put in “remembraunce” of those things that should be done to mortify the flesh and to serve the welfare of others.181
Both Laughlin and Trinterud argue that the theology of Tyndale’s Wicked Mammon transcends Luther’s sermon by more strongly emphasizing the role of the Holy Spirit in the doing of good works, by teaching that such good works are a means of assurance to Christians that their faith is true, and by stressing the positive relationship of the Christian to the Law. Contrary to the opinion of Clebsch, who dates the shifting of Tyndale toward an emphasis on good works nearer to 1530, Laughlin argues that “Tyndale already had traveled a long distance from Wittenberg” by the time he published the Wicked Mammon. Once again, however, the differences between Tyndale and Luther have been exaggerated and, in some cases, even contrived. Trinterud’s essay quotes lengthy passages from Tyndale with only brief interpretive comments interspersed here and there with regard to differences from Luther. He assumes for the most part that the reader will pick up the differences for him or herself since he provides only a rather superficial analysis of the Wicked Mammon and other works of Tyndale, and his abrupt references to Luther do not reveal any substantial familiarity with the wider corpus of Luther’s writings.
Luther obviously assumes that the Holy Spirit is crucial to the conversion and moral life of the Christian, and Luther openly speaks of good works as being the “fruit of the Spirit.” Furthermore, Luther equally acknowledges that good works that come from the heart are a testimony not only to others but also to oneself regarding the genuineness of professed faith: “if you can give from the heart you may be assured that you believe.” Tyndale’s remark in the Wicked Mammon that “mi forgeving certifieth my sprite that God shall forgeve me” sounds similar to something Erasmus said in the Enchiridion but must be interpreted in the context of Tyndale’s other statements including “For as a man fealeth god to hym selfe/ so is he to hys neyghboure.” In other words, Tyndale is operating in consistency with the assumptions of Luther’s evangelical theology that the ability to forgive others is an active reflection of the presence of justifying faith allowing that Christian to have an even bolder confidence in presuming upon the continual mercy of God. Tyndale can speak of forgiveness in terms that very much sound like conditions for salvation, foreshadowing his later theology of covenant, but this conditionality has to do with works being the evidence of justifying faith and a boost to assurance. Luther makes a similar point about the ability to forgive and the assurance of salvation in his exposition of the Lord’s Prayer in the Large Catechism (1529). Trueman identifies good works as the “primary means of assurance” in Tyndale’s Wicked Mammon. It is questionable how “primary” they really are, but works as providing some means of assurance is also the point Luther is making in his own sermon. Trueman also argues that Tyndale makes no effort to harmonize this works-based assurance with the priority of faith before works, even though Tyndale explicitly defines good works as always proceeding freely in love following repentance and faith.
The phrase “consent to the Law” that appeared in the Cologne Fragment now resurfaces in the Wicked Mammon as “the consent of the hert vnto the law.” Although even the repentance or contrition preceding justifying faith constitutes a certain “consent” to the Law of God for Tyndale, a point that Laughlin overlooks,189 it seems that this phrase most often refers in Tyndale’s writings to the “lust to the Law” following and produced through justifying faith. According to Tyndale’s Wicked Mammon, the lawful works that please God in gratitude to His grace are found in Scripture, and misguided zeal usurps what God in His Word has clearly commanded should be done or left undone. Luther also directed people to the Word of God for moral instruction in good works, whether the natural-moral Law of the Decalogue or its softer counterpart in the kind entreaties of Christ and the apostles. Like Luther, Tyndale sees no real qualitative difference before God between preaching the Word and washing “thy masters dyshes” with the understanding that these are done with thanksgiving and in a spirit of faith and not as a means to merit favor with God.191
Tyndale identifies “consent to the Law” as the evidence of the working of the Spirit within and “the seale and marke” of election, but this is consistent with Luther’s own theology of Law and Gospel and his understanding that repentance and devotion to good works are evidences of justifying faith and election to grace. Luther never explicitly says that the “consent of the hert unto the lawe/ ys unite and peace betwene God and man,” although he does state on numerous occasions that God does not condemn the sins of the Christian who fights through faith in the Spirit against the flesh. This statement of Tyndale also needs to be interpreted in the light of others where “consent to the Law” is not enough to be “at one with God.” In this latter case, “consent to the Law” refers to sorrowful contrition and a despairing repentance that is not enough to justify if it is without faith and hope in the Gospel, and Tyndale clearly states that “fayth therfore setteth the at one wyth God.” Therefore, it is faith that establishes unity and peace with God but such faith is not without repentance and a consent to His Law that gives living evidence to the reality of this spiritual communion.194
It seems a bit overstated to say, as Daniell does, that the Wicked Mammon is mostly “Tyndalian,” unless this refers to its literary structure, which does reflect a great degree of Tyndale’s individuality and personal interaction with Scripture. Tyndale indeed expands well beyond Luther’s own sermon by expositing a far greater number of New Testament passages, although it is important to point out that Luther’s text was a printed sermon and not a formal theological treatise. Yet it is clear that Luther’s sermon is the significant influence behind Tyndale’s treatise. If not, why translate any portion of it at all? Therefore, even by the publication of the Wicked Mammon, Tyndale’s fundamental theological perspective with regard to Law and Gospel still bears the strong imprint of the direct evangelical legacy of Luther.
Tyndale’s Obedience of the Christian Man was published five months after the Wicked Mammon and from the same press in Antwerp. It was written by Tyndale chiefly as a response to Thomas More’s criticism that the evangelical reformers are the scourge of monarchies stirring up civil unrest and rebellion throughout Europe. The response of the Obedience yields little that is truly novel, for Luther had addressed the same challenge years before during the peak of social unrest in the so-called “Peasant’s Revolt” in 1524–1525.
Although the Obedience is not based structurally on any one specific work of Luther, Tyndale re-emphasizes themes that are consonant with the wider corpus of Luther’s evangelical writings, such as the bemoaning of the introduction of Aristotelian ethics into Christian theology, his affirmation of the preaching of the Law as a necessary revelation of the bondage of the will leading to repentance (“the lawe doeth but vtter synne only and helpeth not”), the division of biblical revelation according to “law” and “promyses,” the importance of teaching the Law to urge outward submission to authorities for “long liffe uppon the erth” and “worldly prosperite,” a rejection of rebellion against temporal authority,199 and a recognition of the value of adversity for discipline, the testing of faith, and to inspire the “Christen man” weak in the flesh to mortify sins. Like Luther, Tyndale also distinguishes between types of law-keepers, those who keep the Law outwardly for fear of temporal punishment or for the “pleasure/ profit and promocion that foloweth” and those who keep the Law in their heart by the Spirit without the need for compulsion or other such incentives.201
Still following Luther, Tyndale understands “repentaunce,” otherwise known as contrition, to be a “mornyinge and sorow” for sin under the Law. One kind of repentance comes in the form of eternal despair before faith and prepares the heart to receive the promises of forgiveness in Christ. Yet, another kind lasts throughout the Christian life as a godly mourning for the weakness of sin that remains until death. Like Luther, Tyndale rejects the Catholic sacrament of penance on the grounds that inward repentance and faith are wholly adequate for reconciliation with God for all sins committed after baptism. There is no need for any other satisfaction to be made. Nevertheless, Tyndale does assume that an offending sinner who is truly sorry for his or her sins will not fail to seek public reconciliation with the offended. Furthermore, the power of the “keys” is not the authority of the episcopal office to pardon sins in the sacrament of penance but is simply the preaching of the Gospel.
In the Obedience, Tyndale defends Luther’s theology of justification by faith alone against John Fisher, the Bishop of Rochester and Chancellor of Cambridge, who argued against Luther that faith justifies only after becoming “formed by love” (caritate formata). Tyndale responds by arguing that God cannot be loved as Father until there is first assurance of His love as Father. Therefore, justification, defined as the forgiveness of sins and the favor of God, is received through faith alone in Christ though love proceeds by nature from this faith: “Yf thou beleve Gods promises in Christ and love his commaundmentes then arte thou saffe. Yf thou love the commaundmente then arte thou sure that thy fayth is unfayned and that Gods Sprite is in the.”204 This faith is obviously not the kind of historical faith that Satan and his demons have who acknowledge that Jesus was crucified but who cannot believe that the benefits of that death are for themselves. Thus, historical faith alone does not and cannot produce the love of God. It is with this understanding that Tyndale can say that the satisfaction made by Christ for the debt of sin proclaimed in the sacrament of baptism is only for them who repent, believe, and submit to the commandments of God. This does not mean that Tyndale believes in salvation by faith and love and good works, but it is to insist that the kind of faith in Christ that justifies is preceded by repentance under the Law and is followed by the evidence of a willful submission to that Law in love. Truly good works pleasing to God in honor of His commandments must be totally free and cannot have anything to do with seeking to earn the favor of God, which He promises liberally to faith in Christ alone, but they are done with love for the sake of others, the taming of the flesh, and with thanksgiving to God. All of these presuppose justifying faith in Christ. This is also to reject fasts, veneration of images, pilgrimages, and any other works of “ydolatry” and “imagination” perceived as works of merit before God.206
There is nothing in Tyndale’s Obedience to suggest any conflict with the Law-Gospel theology of Luther. In fact, it bears the strong imprint of his evangelical influence. Tyndale clearly follows Luther in logically prioritizing repentance under the Law, faith alone in Christ for forgiveness and favor with God (the apex of Christian conversion), and the resulting love and submission to God’s commandments. Tyndale says at one point that “whosoever doeth knowledge his sinnes receaveth forgevenes,” but this does not mean that contrition itself justifies. Both Luther and Tyndale recognize there to be such a “consent to the Law” that is without faith and hope in the Gospel and thus without the ability to truly love God and His Law from the heart, which only creates a damning bondage to despair. The point here is that the Gospel promise of forgiveness in Christ to be received through faith is meant for those who are repentant under the Law, and faith in Christ is most likely implied here. Furthermore, Tyndale’s comment is a paraphrase of 1 John 1:9, a passage of Scripture that arguably refers to the ongoing intercessory work of Christ on behalf of repentant Christians.
There is one statement in the Obedience that does pose some difficulty, however. Tyndale asserts that: “as sone as the herte lusteth to doo the law/ then are we righteous before God and oure synnes forgeven.” This statement admittedly appears to make love and earnestness to obedience, rather than faith in Christ alone, the formal basis for the remission of sins and righteousness before God. This interpretation is very unlikely, however, when considering other contemporaneous and unambiguous statements made by Tyndale that justification, understood as the forgiveness of sins and favor of God, is by faith in Christ alone, as well as his recent and explicit rebuttal to Bishop John Fisher’s theology of justification by “fides caritate formata.” Even earlier within this very same treatise Tyndale states clearly that such love for God and His commandments cannot exist without prior assurance and faith in the forgiveness and favor of God and is actually the evidence of justification, true faith, and the possession of the Holy Spirit. Neither Luther nor Tyndale ever equate true faith with mere historical knowledge of Jesus’ death and resurrection, but with a personal and filial trust in the promise of God’s love in Christ. The kind of love for the Law Tyndale has in mind here, then, can only be generated by the assurance of faith in the forgiveness promised in Christ alone. Therefore, Tyndale must be emphasizing how intimately related faith and love are in time by saying that love for the Law occurs at the very same moment, though not as the formal basis, of the forgiveness of sins received through faith in Christ alone. In any case, this statement cannot be allowed to stand by itself but must be interpreted with respect to Tyndale’s thought more generally. Nevertheless, it does seem that Tyndale, increasingly by the end of the 1520s, is beginning to favor a certain way of expressing and emphasizing the new life that is expected to flow from an evangelical theology of justification by faith alone. In this sense, then, Laughlin is correct to argue that Tyndale never changes his theology but only his mode of expression when he begins to emphasize the covenant in the 1530s. However, the assumption behind his premise, that Tyndale’s appraisal of the Law is un-Lutheran all along, is inaccurate. Trinterud’s opinion that the Obedience “neither demonstrates nor refutes the ‘Lutheranism’ of Tyndale” might be true in so far as the treatise neither translates nor is derived from any one specific work of Luther. Yet this widely influential English work on the “political effects of Scripture”210 still largely bears the influence of Luther’s theology of Law and Gospel.
Tyndale’s thought does begin to take a noticeable turn in the 1530s from his earlier writings, and this has to do with his development of an emphasis on a theology of covenant, which eventually becomes his key hermeneutical principle. Although Tyndale could not have derived this rhetorical motif of “covenant” from Luther, the concept of covenant is readily found in Luther’s theology of baptism. Thus, scholars have been all too quick to assume that Tyndale’s theology of covenant shows a significant theological divergence from the influence of Luther.
Trinterud and Clebsch really pioneered the study of Tyndale’s turn to “covenant” in the 1960s. Although Clebsch identifies a much starker shift occurring in Tyndale’s theology away from an earlier emphasis on faith alone in the doctrine of justification, both scholars argue that Tyndale develops a covenantal moralism that foreshadows the piety of English Puritanism. A decade or so later, Paul Laughlin agreed with Trinterud’s thesis that Tyndale’s theology remained largely consistent throughout his career and added that Tyndale only significantly shifts from a “Law-Gospel” to a more Reformed “Covenant” scheme as befitting his stress on the need for good works in the life of the Christian.212 Only in the last few decades have scholars begun to explore whether this theme of “covenant” in Tyndale’s later thought is derived from the influence of other sources other than the Swiss and Rhineland reformers. Smeeton, and more recently Werrell, have attempted to locate Tyndale’s theology of covenant within the native English WycliffiteLollard tradition.
It is important to acknowledge outright that, besides the “pactum” theology of the scholastic via moderna, viewing salvation in terms of a covenant was part of the common parlance of late medieval baptismal spirituality. It has already been demonstrated that Erasmus himself speaks of baptism in terms of a covenant binding people to God in moral obligation. Smeeton has shown that the idea was not foreign to the Lollards.215 Luther also readily spoke of the baptismal covenant, and Anabaptist reformers in the 1520s used “covenant” language to describe the oath taken by adults at baptism. However, the covenant concept does seem to have flowered most among the leading Swiss and south German Protestants who, in turn, influenced English Puritanism.
As early as 1522, Zwingli, Oecolampadius, and Bullinger each spoke in some manner of the continuity between the two testamental periods straddling the cross, and around the time of Tyndale’s arrival at Antwerp in the late 1520s the works of Zwingli and Oecolampadius were being published and proscribed throughout the Low Countries. Yet Luther in the early 1520s, while acknowledging the temporality of the Mosaic Covenant made with Israel, also recognized a substantial unity to the canon of Scripture. In terms of the preaching of the Gospel, for example, the former age dimly proclaimed the Christ who was to come whereas the latter more plainly proclaimed the Christ who had come. It was in response to Anabaptists such as Balthasar Hubmaier in 1525 that Zwingli began to develop a much fuller articulation of the covenantal continuity of Scripture, particularly in the context of legitimizing infant baptism as the replacement of the Jewish covenantal sign of circumcision. Although Bullinger apparently preceded Zwingli in explicitly identifying the origins of a covenant of grace in Genesis 3:15, both agreed that the Abrahamic covenant is the definitive form of the eternal covenant of grace in the Old Testament and stressed the conditionality of participation in the promises of God’s mercy by a responsive submission to God’s Law. Luther never spoke of a “covenant of grace” per se, but he equally recognized that the promise made to Adam and Eve and to Abraham was essentially the preaching of the Gospel.
The point of the following discussion is not to determine whether Tyndale’s own theology of covenant was the result of the inheritance of Erasmus, Lollardy, the Swiss Reformed tradition, Luther, or his own reflections on the Old Testament-any one of which is difficult to substantiate definitively. Yet, acknowledging that Tyndale’s adoption of a rhetorical emphasis on covenant as an interpretive scheme did not come from Luther, previous scholars have not considered the extent to which Luther’s own theology of baptism contributed to Tyndale’s more developed formulation of a theology of covenant. If so, then Tyndale’s theology of covenant may not be so opposed to Luther’s theology of Law and Gospel as is commonly thought.
According to a rather incredible story told by Foxe, occurring sometime between 1528 and 1530, Tyndale suffered a shipwreck while traveling to Hamburg and lost all of his translation work on the Old Testament then to date. Upon arrival, as Foxe continues, he was assisted by Miles Coverdale in completing the Pentateuch, published in Antwerp in 1530 from the presses of Martin de Keyser under the pseudonym of “Hans Luft of Marburg.” David Daniell rightly acknowledges the significance of this publication for the history of the English Bible: “the first translation—not just the first printed, but the first translations—from Hebrew into English. Not only was the Hebrew language only known in England in 1529 and 1530 by, at the most, a tiny handful of scholars in Oxford and Cambridge, and quite possibly by none.
Even before the appearance of Tyndale’s Pentateuch, excerpts from his other writings show how comfortable he was in working with the Old Testament. It was probably after arriving on the Continent, and most likely in Germany, that Tyndale achieved proficiency in the Hebrew language. England by the 1520s was still comparatively behind in the knowledge of the Semitic languages.
The linguistic aids that Tyndale may have had at his disposal were Reuchlin’s Hebrew grammar and dictionary, the Complutensian Polyglot Bible printed by the University of Alcala in Spain before Erasmus’s Novum Instrumentum (1516), Zwingli’s recently published biblical commentaries, a French translation of the Old Testament, a Hebrew Bible, and an updated Latin text by the Italian Sanctes Pagninus. Though it is not entirely certain that Tyndale used all of these sources, few if any scholars would deny that Tyndale’s “biggest help” was Luther’s own German translation of 1523, which was the first-ever vernacular translation of the Hebrew Old Testament. Aside from the prologues, the influence of Luther’s German text of the Old Testament upon Tyndale’s English translation is plain to scholars, although it has also been demonstrated that Tyndale exercised substantial independence from Luther by translating more directly from the Hebrew into English.227
The main concern here, however, is far less with the methods of Tyndale’s translation of the Old Testament than with the theological themes he discusses in the prologues to each of the books of the Pentateuch. In his prologue to the book of Genesis, Tyndale identifies the core message of Scripture according to the juxtaposition of Law and Gospel (or promises): “Seke therfore in the Scripture as thou readest it first the law/ what god commaundeth us to doo/ And secondarylye the promyses/ which god promyseth us ageyne/ namely in Christe Jesu oure lorde.” The narrative portions of Genesis serve as examples both of God’s faithfulness to those who trust in Him even in the midst of adversity and His discipline upon those who reject His laws. McGiffert mistakenly identifies this particular statement and its parallel in the earlier Wicked Mammon as foreshadowing Tyndale’s more developed theology of covenant. Laughlin and Smeeton also make much of Tyndale’s increasing use of the word “promises,” contrasted with Luther’s usual definition of the “Gospel” as “proclamation,” and argue that the former word choice narrows the dialectical gap between Gospel and Law, faith and obedience, promise and ethical obligation.230 However, this assumption is challenged by the fact that Luther could also use “Gospel” and “promises” interchangeably, and he spoke of the Gospel in the context of baptism with regard to the obligation of the baptized to believe with a heart of repentance and to struggle daily against sin.
At one point Tyndale objects to outward deeds as having the power to justify and make holy, but stresses rather “the inward Spirite receaved by fayth and the consent of the harte unto the law of god.” The story of Cain and Abel in Genesis 4 illustrates that there may appear little outward difference between the works of the righteous and the unrighteous, but God sees the heart converted by His Spirit and approves those works that spring freely from it: “the deade is good because of the man / and not the man good because of his deade.” Tyndale’s understanding of the priority of inward faith working through love in outward deeds continues to bear the influence of Luther’s evangelical theology. The fact that he adds “consent of the hart unto the law of god” to “fayth” in the context of the receiving of the Spirit, however, does pose somewhat of an interpretive quandary. Tyndale might be interpreted as saying that the Holy Spirit is received by faith in Christ and love toward the Law of God that comes from faith. One way of reading this text could understandably give this impression. Another way, however, is to read the phrase “and the consent of the hart” as referring back to “made them holy” and not the “Spirite receaved by fayth.” This latter reading certainly fits better with Tyndale’s understanding that it is the receiving of the Spirit through faith in Christ that converts the heart to love the Law of God in the first place. Yet, this still does not explain why Tyndale would say that the Spirit received by faith and consent to the Law of God justifies and makes one holy, unless Tyndale in this context is defining “justify” as “made righteous” and stressing that justifying faith submits to God’s Law from the heart in the Spirit. Yet, if “consent of the harte unto the Law of God” merely refers to the repentance that precedes and accompanies justifying faith then all these difficulties are avoided, though Tyndale’s choice of word order is misleading in this regard. In any case, this one statement must be interpreted in the light of the whole of Tyndale’s thinking during this period.
The word “covenant” does not appear in Tyndale’s prologue to the book of Genesis, in the textual glosses, or even in the main body of the translation itself. In Genesis 9, Luther uses “bunds” or “bund,” and Tyndale uses “bond,” “testamente,” and “appoynment” interchangeably. In Genesis 17 Tyndale also uses “testamente” and “bonde.” However, Tyndale’s definition of “Testament” is “an appoyntement made betwene god and man/ and goddes promyses,” which does resemble his later definition of covenant, and it is important to note that he explicitly connects the “Testament” to the sacrament of baptism: “which is come in the roume thereof [i.e., circumcision] now signifieth on the one syde/ how that all that repent and beleve are washed in Christes bloud: And on the other syde/ how that the same must quench and droune the lustes of the flesh/ to folow the steppes of Christ.”235
It has already been shown that Zwingli and Bullinger were not the only ones, nor even the first ones, to view baptism in terms of the making of a covenant with certain expectations, so it is not self-evident that Tyndale borrowed this particular idea from the Swiss Reformed tradition. Even Tyndale’s brief reference to baptism as taking “the roume” of circumcision does not reveal any necessary departure from Luther, who himself states in 1520 that “a sacrament of the Old Law and one of the New” are the same in the sense that faith alone in the promises that are given with these signs justifies. Luther even on another occasion defends the practice of infant baptism on the basis of the Old Testament circumcision of male children.
In his prologue to the book of Exodus, Tyndale states that the stories of the Old Testament teach the universal principle that God’s favor rests upon people who believe and obey, or whose faith produces obedience, whereas eventual destruction awaits all those who “through unbelief” resist His laws in disobedience. Though capable of differentiation, Tyndale does not conceive of faith and works as being separable. Rather, the Law becomes a “lyvely thing in the herte” through the Holy Spirit, “so that a man bringeth forth good workes of his awne acord without compulsion of the lawe … All good workes and all giftes of grace springe out of him naturallye and by their awne accorde.” Tyndale still shows he is indebted to Luther’s evangelical theology in describing the main purpose of the Law as to “vtter synne onlye and to make it appere” so that through faith in the mercy of God people would keep His commandments from the heart. Tyndale emphasizes the powerlessness of the Law to enliven the heart for the true keeping of the commandments, which comes about only through the remedy of the promise of the New Testament. This “testamente” reaches back to the very beginning of time, so that all sinners throughout history have been justified by faith in the promises of God. The “Old Testament” by contrast was a particular covenant established by God with Moses and the people of Israel. This testament pertained to the promise of the land, physical protection, and material wealth conditioned by outward obedience to laws and ceremonies. It dealt only with temporal prosperity and not with eternal favor. The substance of this “testament” with its temporal blessings and cursings applies equally to the keeping or breaking of the laws that rule any established nation of the world.
It is common knowledge that Luther saw Christ veiled in the pages of the Old Testament books. He also agreed that justification before God has always been by faith alone in the promises of God, such as in the case of Abraham, and he similarly viewed the Mosaic Covenant and its laws as a temporal ordinance established by God with the Jewish nation in particular. Thus, although the continuity of the covenant throughout Scripture becomes the keystone hermeneutic of the Reformed tradition and also later of Tyndale, each of the themes above agree completely with Luther and were arguably inspired by his own reading of the Old Testament. These parallels between Luther and Tyndale have been overlooked by scholars such as Trinterud.
In his prologue to the book of Leviticus, Tyndale echoes Luther by interpreting the ceremonial laws of the Mosaic Covenant as God’s way of keeping Israel from establishing false forms of worship. In a marginal gloss on Leviticus 10, Tyndale uses the story of Nadab and Abihu to illustrate the danger of zeal apart from the Word of God, “so doeth this ensample teach that we maye do no moare than is commaunded.” The ceremonial laws also serve as typological figures of the life and intercessory ministry of Christ. Tyndale’s interpretation of the efficacy of the old and new symbols seems very similar to Luther, in that both understand that it is faith alone in the promise given with the symbols that justifies. In this sense, Tyndale could say that water baptism instituted by Christ saves just as much as animal sacrifices instituted under Moses.241 Tyndale makes another connection between circumcision and baptism in this prologue, stating that both sacraments were instituted by God to set apart His people from the world, to serve as a visible confirmation of His favor, and to signify the practical mortification of sin in the life of the Christian. In his Babylonian Captivity of the Church (1520), Luther likewise paralleled circumcision with baptism to illustrate that faith alone in the promise behind the sacrament justifies and that the fulfillment of the meaning of the sign is personal consecration to God.
Tyndale’s description of the message of the book of Numbers is also similar to Luther’s, although his prologue is much lengthier. For both, the importance of the book is the numerous examples it provides of human failure to keep the Law apart from God’s grace. The moral failures of the people reveal that the power to fulfill the Law and to avoid succumbing to temptations comes only by grace through faith in the promises of God. For Luther, the book of Numbers is “a notable example of how vacuous it is to make people righteous with laws; rather, as St. Paul says, laws cause only sin and wrath.” In fact, for Tyndale as well as for Luther, the major point of the giving of the Law was, ironically, to show people that they utterly lack the strength to do what was commanded.
In the context of his interpretation of vows in his prologue to Numbers, Tyndale rejects the notion that sacrificial offerings, whether of money, goods, or chastity, justify the heart before God. The only proper vow is the one associated with baptism, which is to respond to the mercy of God by walking in His commandments for the sake of others and to mortify the lusts of the flesh. Commitment to a life of voluntary poverty and chastity matters to God only when it serves these purposes. Yet the office of the Law is absolutely essential to the making of a true Christian and the revealing of the complete powerlessness of the sinner to be justified through his or her works, for unless the heart is moved by the Law to repent it has “no part with Christ. For yf thou repent not of thy synne/ so it is impossible that thou shuldst beleue that Christ had delyuered the from the daunger therof.” Without faith in Christ, the heart cannot then be prompted to truly delight in the Law of God, and to lack such delight reveals the absence of faith and the Spirit. The office of the Law to illicit repentance for the sake of leading the sinner to Christ in faith was of critical importance to both Luther and Tyndale.
Tyndale prizes the book of Deuteronomy above all others in the Pentateuch for it clearly teaches faith and its dynamic relationship to love: “deducinge the loue to God oute of faith, and the loue of a mans neyghboure out of the loue of God.” In comparison, Luther similarly extols Deuteronomy for teaching faith and love, “for all God’s laws come to that,” and for providing the “most ample and excellent explanation of the Decalog” and the best instruction on how to fulfill the Ten Commandments in “spirit and body.” Hammond erroneously interprets Luther’s many negative comments on the Old Testament as referring to the Hebrew canon as a whole rather than more specifically to the “Mosaic Covenant.” His inability to distinguish these two, as well as the Mosaic Law from the natural-moral Law, causes him to overlook the likelihood that Tyndale is extracting from Luther here.
Also echoing Luther, Tyndale interprets the First Commandment as the “fountayne off all commaundmentes,” for to obey this commandment is to believe in God with a thankful heart. Through this love for God, people are strengthened to love one another from the heart, and “loue only is the fulfillinge of the commandmentes.” Tyndale acknowledges that the blessings and cursings spoken to Israel under the Mosaic Covenant are made fundamentally “with all nacions,” but with respect to “the life to come thou must haue the rightuousnesse of faith.” In a similar way, Luther interprets the promise of temporal prosperity in the Fourth Commandment as applying to people of every nation who obey the rule of God’s Law administered by parents and princes.
According to Clebsch, Tyndale’s Pentateuch reveals the beginnings of a shift from a previously dominant emphasis on faith alone in the doctrine of justification toward a new emphasis on the moral Law and good works after justification. Whereas Luther, as portrayed by Clebsch, treated the Law of the Old Testament only in terms of the ministry of Moses to issue death and judgment, Tyndale is able by 1530 to value the moral Law of the Pentateuch as a guide to Christian moral living. Clebsch’s misreading of Luther is easily demonstrated by Luther’s praise of the Ten Commandments in his catechetisms and other writings and his perception that the moral teachings of Christ in the gospels are the natural-moral Law of the Decalogue taught lovingly to His disciples in the context of grace. For Luther, the real difference between the preaching of works by Moses and Christ has less to do with actual content or substance than with form and tone and with respect to distinct dispensations of salvation history.249
Scholars such as Trinterud and Laughlin are right to point out that Tyndale’s earliest writings already emphasize “consent to the Law” and good works as concomitant with justification by faith alone. Thus, they are right to stress the fundamental consistency of Tyndale’s theology on this point. Nevertheless, Clebsch is also partly right in the stress he places on a shift occurring in Tyndale’s writings in the 1530s. Tyndale does indeed later relegate faith in many passages that speak of God’s mercy to a more implicit role with an even greater stress on the conditionality of the salvation promises in the expectation of repentance and the response of faith in good works and obedience to the Law. Yet this does not mean, contrary to Laughlin, that Tyndale no longer has use for the Law-Gospel theology of Luther, which is amply evident in his description of the chief work of the Law as the revelation of human sin and damnation that leads toward the comfort and life-changing power of the Gospel.
In the same year that his Pentateuch appeared, Tyndale published three other works, one of which was a reprinting of a fifteenth century Lollard tract entitled The Examination of Master William Thorpe. More well-known is his The Practice of Prelates and A Pathway unto Holy Scripture, the latter being a slightly revised and expanded edition of his prologue to the 1525 New Testament (Cologne Fragment).
With regard to the Examination, its late date of publication makes it an unlikely source of Tyndale’s theology, although Tyndale obviously valued it as a support to his cause of reform. The tract is an autobiographical account of a local priest named William Thorpe who stood trial before the Archbishop of Canterbury, Thomas Arundel, in 1407. Many of Thorpe’s protests foreshadow Tyndale’s own frustrations with English clergy. Charges brought against Thorpe while preaching in the town of Shrewsbury include his opposition to transubstantiation, the worship of images, pilgrimages, priestly tithes, and oath swearing all on the basis of the Word of God. Thorpe also opposes the proud and covetous prelates who persecute those of the “true faith of holy chirche,” or the faithful Christians who loyally adhere to the commandments of God in His Word and the example of Christ. Thorpe also rejects the necessity of the sacrament of penance on the grounds that God forgives the truly contrite heart without the mediation of an earthly priesthood. Though priests are useful for counsel, Thorpe interprets the “keys” of binding and loosing as the preaching of judgment upon the wicked and mercy unto the repentant who sorrow and turn from their sin. Thorpe’s emphasis on diligence to the revealed commandments of God resonated with Tyndale.255 However, Thorpe does not articulate a clearly defined doctrine of justification by faith in Christ alone, and his main concern is to encourage the faithful in the midst of persecution and to contrast the godly who suffer with their wicked persecutors. Tyndale’s personal interest in the tract is in its exhortation to the faithful in protesting against unbiblical practices and ritualistic devotion in honor of obedience to the commandments of God and His Word.
Tyndale’s The Practice of Prelates was written in response to King Henry VIII’s impending divorce from Catherine of Aragon, which Tyndale opposed while criticizing the greedy interference and political maneuverings of popes and prelates throughout history, chiefly including Cardinal Wolsey. Tyndale directs the King to the Law of God and urges him as a baptized, professing Christian to bring the question “unto the light of goddes lawe and let us submitte oure causes unto the iugement thereof and be content to have oure appetites [i.e., for answers] slayne therbye/ that we lust no farther then goddes ordinaunce geveth us libertye.” He also encourages the King not to let the fear of human opinion, including that of Emperor Charles V, dictate his course of action. Instead the king should trust that God will “kepe them that kepe his lawes. Yf we care to kepe his lawes/ he wyll care for the kepinge of us/ for the truth of his promises.”257 Taken out of context, this statement would seem to communicate the idea that salvation is a “bipartite agreement” or contract stipulated by human obedience to the Law. Yet it is not even self-evident that Tyndale has the promises of eternal salvation in mind in this context. Rather, he is speaking with regard to the temporal welfare and rule of the King, and Tyndale has already made mention in another writing of the fact that even outward submission to the Law of God brings with it the reward of temporal blessing and prosperity.259
Tyndale refers to Leviticus 18:16 and Deuteronomy 25:5–7 to defend his opinion about the divorce and in doing so provides important insight regarding his hermeneutical approach to the Mosaic Law. Although Luther and Tyndale came to different conclusions about the divorce, their interpretation of how to apply the Mosaic Law is remarkably similar. Like Luther, Tyndale distinguishes between the ceremonial, civil, and moral laws of Moses. The ceremonial laws were signs pertaining to God’s past dealings with the people of Israel, all of which have been surmounted by the sacrifice of Christ. The civil laws of Moses pertained only to the Jews and were a means of protection for the people. In this way, Luther and Tyndale both describe Moses as a “lawegever” (Luther has “gesetz geber”), but only for the Jews. However, the moral Law of the Decalogue summarized in the commandment to love God and neighbor is the very “lawe of nature” demanded of every person regardless of nationality. It is a law that even predated Moses and the Sinai Covenant, and would have remained in place regardless of whether or not it had ever been formally codified in writing. For Luther and Tyndale, to have faith and love toward God, which is the keeping of the First Commandment, results in the cheerful keeping of all the other laws pertaining to the neighbor. Trueman even states that, while Tyndale’s rhetoric of loving the Law is, in his opinion, uncharacteristic of Luther, “his actual concept of Christian ethics is fundamentally identical with that of Luther.” Neither Luther nor Tyndale strictly equate the moral Law with the Decalogue, since both identify the law of the Sabbath as a ceremony abrogated by the New Covenant, which made all such ceremonies free matters. Nevertheless, the spirit of the law in surrender to the authority of the teaching and preaching of the Word of God is expected of every professing Christian. Lastly, both Luther and Tyndale regard the promise of a long life given with the commandment to honor parents (commandment number four for Luther, but five for Tyndale) as basically the temporal promise of a long prosperous life for respectful children and law-abiding citizens.261
Tyndale published A Pathway unto Holy Scripture in 1530–1531, which was a minor revision of his 1525 New Testament prologue. Clebsch states that this treatise is, “without exaggeration,” the “magna carta of English Puritanism.”263 However, the text bears only slight differences when compared with its predecessor. The following excerpts exemplify some of the more noteworthy additions as it relates to the subject of Law and Gospel (revised material is noted in italics):

to gyue unto all that repente and beleue … iustified in the bloud of Christ from all things where of the lawe condemned us. And we receyue loue unto the lawe and power to fulfyl it/ and grow ther in dayly … the lawe requyreth love from the bottome of the hert/and that loue onely is the fulfyllynge of the lawe … obedient to the iustice or rightwesnes that commeth of god / whiche is the forgyuenes of sine in christes blode unto all that repent and beleue … Whatsoever we doo/ thynke/ or ymmagon/ is abominable in the syght of god. For we can referre nothynge unto the honor of god: neither is his law or wyl written in our membres or in our herts/ neither is there any more power in us to folow the wyl of god/ than in a stone to ascende upwarde of his owne selfe … It is not possyble for a naturall man to consent to the law/that hit shuld be good/ rightewes/ or that god shuld be which maketh the lawe in asmoch as it is contrary unto his nature and dampneth him/ and all that he can do/ and neither sheweth him where to fetch helpe/ nor precheth any mercy/ but onely setteth man at varyance with god … do I well/nott for hevens sake/which is yet the reward of well doyinge: but because I am heyre of heven by grace and Christes purchasyinge.

These and other minor additions that Tyndale makes in the Pathway do not reveal any new theological insights and are all consistent with his theology as expressed in the earlier Cologne Fragment and other writings of the 1520s. Furthermore, rather than putting new stress on the positive relationship of the Christian to the Law, at least two of these additions reemphasize the absolute powerlessness of fallen human nature before the demands of the Law. The additions should be seen as points of clarification rather than revisions per se, and, except for the few opening paragraphs of Tyndale’s introduction that express his desire to translate the New Testament, no omissions or alterations of the original text have been made.
The most original portion of the Pathway is the several folios of completely new material that begins immediately where the original prologue ends. This section begins with a conventional reiteration of the evangelical value of good works, which do not justify a heart before God but are evidences of the life of the Holy Spirit within, are useful to “tame the flesshe” so as not to “choke” out the Word of God and “quence the giftes or workig of the Spirite,” and meet the needs of the neighbor resulting in thanks and praise to God.
Next, Tyndale exposits the Decalogue, although much of this material reiterates comments found in his other earlier writings. Although Tyndale numbers the commandments differently than Luther, it is important to note here that Tyndale does not develop the prohibition of worshipping images. Tyndale then expounds on other themes he has elucidated in the past, which have to do with the depraved human condition, the opposition of the natural heart to the Law of God, and the only hope of salvation through repentance and faith in the blood of Christ. Tyndale identifies this as the “inward baptim of our soules.” The outward act of baptism “signifieth that we repent and professe to fyght agaynst synne and lustes/ and to kyll them euery day more and more/ with the helpe of god and oure dilygence in folowynge the doctrine of Christ and the ledyinge of his Spirite …” To believe in the promise accompanying the act of baptism is to believe that sin is forgiven and the condemnation of the Law removed on account of Christ, and that even the weakness that remains “after we haue gyuen our consente unto the law and yelded ourselfe to be scolers therof” is forgiven by God’s grace: “And thus/ repentaunce and faith begynne at our baptyme and first professynge the lawes of god/ and contynue unto our lyues ende/ and growe as we growe in the Spirite.” Such diligence to keep God’s commandments must not be thought of as meritorious, however, in the sense that these works are deserving of God’s favor. Rather, any such moral goodness in Christians is itself the “gyft of grace.” The responsibility of the baptized is to have faith in God and the promise of His mercy in Christ while being earnest and diligent to keep His commandments for the reasons already specified above. For His part, God will be faithful to His promises and will bring to perfection what is impossible for human strength alone. Though Tyndale does not specifically use the word “covenant” in the Pathway, the notion that he articulates of the respective responsibilities of both God and the baptized comes close to his later formal development of a theology of covenant. This explains Clebsch’s identification of the work as proto-Puritan, yet it is important to stress again here how these statements emerge in the context of Tyndale’s covenantal theology of baptism, which is not at all novel to him nor is it distinct from the theology of Luther.
Clebsch exaggerates the significance of the Pathway as a turning-point in the development of Tyndale’s thought. In fact, Trinterud only mentions the work in passing. According to Trueman, although Tyndale does begin to place an even greater emphasis on good works in the Christian life after 1530, this is “fundamentally consistent with his earlier writings.” Yet it is hard not to notice a growing tendency on the part of Tyndale around this time to recast his theology of justification and the Christian life of good works using rhetoric that implies a bipartite covenant. Nevertheless, Tyndale continues to contrast the Law over against the Gospel with regard to their proper functions, and the resiliency of Luther’s influence is evident in his theological assumption that justification through faith in Christ alone follows repentance under the Law and results in the new obedience of the Christian life.
In 1531, Tyndale published an anticlerical Lollard tract entitled The Prayer and Complaynt of the Ploweman unto Christ, a translation of the book of Jonah accompanied by a prologue, a reply to Thomas More’s Dialogue Concerning Heresies (1529), and an exposition of 1 John. Although the anonymous writer of the Ploweman does occasionally refer to the importance of belief and love toward God, as well as repentance, keeping the commandments, and love of the neighbor, its main point is to rebuke the corruption of prelates on the basis of the Sermon on the Mount. Since it does not explore the doctrine of justification by faith and its relationship to the moral obedience of the Christian as any matter of primary concern, it does little to illuminate Tyndale’s own opinions on this subject other than his identification of the Sermon on the Mount as a model for Christian piety.
With regard to the translation of the book of Jonah, Trinterud observes that it bears “no connection with any Luther item on Jonah.”271 This is true, although Trinterud is cautious to credit too much to Luther’s influence even when Tyndale has made obvious use of his works. Although the argument for indebtedness to Luther would be more strongly supported on the basis of a direct use of his translation and preface to the book, the prologue does reveal the continuing influence of Luther upon Tyndale’s theology of Law and Gospel: “Scripture conteyneth. iii. thinges in it. first the law to condemne all flesh: secondaryly the Gospell / that is to saye/ promises of mercie for all that repent and knowledge their sinnes at the preachinge of the law and consent in their hertes that the law is good/ and submitte themselues to be scolers to lern to kepe the lawe and to lerne to beleue the mercie that is promised them: and thirdly the stories and liues of those scolers both what chaunces fortuned them/ and also by what meanes their scolemaster taught them and made them perfect/ and how he tried the true from the false.”
Contrary to Laughlin, Tyndale still obviously uses the word “Gospel.” He also continues to summarize the message of the Scriptures according to a theology of Law and Gospel, although instead of simply stating that the Gospel is the “promises of mercie” in Christ he goes on in detail to explain that those promises apply to those with hearts of repentance and intentions of being obedient to the Law of God. Yet this should not be construed as diminishing the distinctive and proper functions of Law and Gospel, as Tyndale will continue to make clear elsewhere, nor is Tyndale saying that repentance and a heart for obedience to the Law actually merit divine mercy. Although repentance is necessary, it is insufficient by itself. It is only faith in Christ that justifies and enables Christians to truly devote themselves in love to the Law. Tyndale did believe that sincere devotion to the Law of God can, in turn, bolster faith in divine mercy on account of it being a sign of true faith and the working of the Spirit. Luther said essentially the same thing with regard to the exercise of faith in good works and that only the sins of those who struggle with faith in the Spirit against the flesh are under the grace of forgiveness and without condemnation.274 Furthermore, with regard to the necessity of repentance, Luther also believed that the message of the Gospel is intended as a comfort only for the truly contrite, not the unrepentant and self-righteous, and genuine repentance includes not only a desire for forgiveness but also for the strength and power to keep the holy commandments. This is the very reason the Creed follows the Ten Commandments in the order of his catechism.
It is also not evident that Tyndale has shifted toward a more legalistic and moralistic appraisal of the Law as Clebsch argues. Tyndale continues to stress that the Law is “all together spirituall,” and that it condemns unless “it be written in his herte and untill he kepe it naturally without compulsion and all other respecte saue only pure love to God and his neyboure.” Thus, as Tyndale has made abundantly clear before, the Law is never fulfilled by mere outward deeds, which are sin if without perfect love, and the true fulfilling of the Law comes only from a “a fast fayth in christes bloud coupled with our profession and submytttinge ourselues to lerne to doo better.” Tyndale clearly states that the forgiveness of sins, as in the story of Jonah, has always been by “faith only without respecte of all workes,” though such faith is the kind that naturally coinheres with repentance going beforehand and a sincere heart of love in devotion to the Law going after and, indeed, coming out of that very repenting faith. Yet neither repentance nor a heart for the Law, though necessary in their own way, are in themselves the grounds for receiving and believing in the forgiveness of sins, but “that the promises be geuen un to a repentynge soule that thursteth and longeth after them/ of the pure and fatherly mercie of god thorow oure faith onely with oute al deseruinge of oure dedes or merites of oure werkes/ but for Christes sake alone and for the merites and deseruinges of his werkes/ deth and passions …
Baptism is a sign that is given only once at birth, but the promise it signifies is good until death, and Tyndale believes that the forgiveness of sins through the blood of Christ is available to anyone who repents and believes, for “we can doo no werkes unto God/ but receave only of his mercie with oure repentynge fayth.” Therefore, at the very same time that Tyndale can speak of God’s promises as possessing a certain conditionality with regard to the expectation of repentance and a heart of love in obedience to God’s Law, he is still obviously of the conviction that justification and reconciliation with God is through faith in Christ alone. This more explicit stress on the conditionality of God’s promises is simply his new way in the 1530s of emphasizing how justifying faith in Christ cannot possibly exist in truth without a preceding repentance under the Law and a submission to the Law of God that proceeds naturally in love from that very same repenting faith. Although Tyndale’s words could be misinterpreted in a works-righteousness and legalistic way, interpreting them in the light of his theological assumptions and in the broader context of other statements and writings shows that he is still under the influence of Luther’s theology of Law and Gospel.
In 1531, Tyndale published his reply to Thomas More’s Dialogue Concerning Heresies (1529). More’s treatise implicates Tyndale as the major cause of the infiltration of Luther’s heresies into England.280 More was probably an important contributor to Henry VIII’s Assertio septem sacramentorum (1521), which was a defense of Catholic sacramental theology and a virulent rebuttal to Luther’s own Babylonian Captivity of the Church (1520). More’s main motivation in joining the attacks on Luther under the direction of Cardinal Wolsey was Luther’s scathing reply to Henry VIII in 1522. Within one year, More published his own personal tirade against Luther in his Responsio ad Lutherum (1523). By 1529, and at the behest of Bishop Tunstall of London, More changed his approach and began combating heresy using the vernacular. The ensuing product was his Dialogue, in which More now specifically targets Tyndale as guilty of perpetuating the spread of Luther’s heresies.
In the Dialogue, More identifies Tyndale’s major link with Luther to be his publication of the English New Testament: “For Tyndall (whose books be nothing else in effect but the worst heresies picked out of Luther’s works and Luther’s worst words translated by Tyndall and put forth in Tyndall’s own name …” Yet, as scholars have observed, other comments of More portray Tyndale as even a worse heretic than Luther. Unfortunately, these comments have been used to justify the notion that Tyndale disagrees with Luther on critical matters of Law and Gospel. In response to these claims, it must be remembered that More’s highly charged polemical tirade is hardly an objective appeal for interpreting differences between Tyndale and Luther. Even so, More never lists matters pertaining to faith, justification, the Law, or good works as among those differences. Werrell, who makes the most of More’s comment, can only identify purgatory, the mass, confession, and patristic authority as areas of supposed difference marked by More. In fact, if scholars are right that Tyndale stressed the importance of the Law and good works more than Luther from the very beginning, then Luther, rather than Tyndale, would be the greater heretic.
Trinterud observes that Tyndale’s Answer to More is not dependent for its structure or content on any one work of Luther, and he virtually ignores this text in his analysis. Though Tyndale makes a statement in this work denying that he had ever been “confederatt with Luther,” most scholars do not accept this as being an absolute repudiation of any associations with Luther whatsoever. The fact that Tyndale ignored a prime opportunity to show explicitly how he differed with Luther and did no such thing is certainly noteworthy in itself. In fact, Tyndale’s Answer to More is a response to an unabashedly anti-Luther document in which he himself is explicitly linked to the German reformer. This means that Tyndale’s work is, in many significant ways, a defense of Luther against the attacks of More.
It is true that the Answer to More is not based on any single work of Luther, but the recurring themes connecting repentance under the Law (in the manner of the preaching of John the Baptist), justification by “fayth only” (a “felynge faith”), and a sincere obedience to God’s Law under the rule of love reveal the lasting influence of Luther’s theology of Law and Gospel upon Tyndale’s developing thought: “And yf I beleved the gospell/what God hath done for me in Christe/ I should suerly loue hym agayne and of loue prepare my selfe unto hys commanundementes.” Tyndale defends his purposeful translation of “metanoia” and “metanoite” as “repentaunce” rather than “penance” because of its associations with the idea that sinners can make satisfaction to God for their sins by acts of penance. Even though all Christians remain as “synners” in the imperfection of their deeds and the frailty of their flesh, even falling as heinously as King David, they are at the same time “no synners” on account of their repenting reliance upon God’s promises of mercy. Those that do end up yielding in weakness to temptation, doing outwardly what they are enticed to do by the flesh, the Spirit of God in the elect calls them back successfully to be reconciled through a renewal of repentance, faith, and a “new batayle” against sin. According to Tyndale, such persons are the true Church, although Tyndale does later admit that “church” in the Scriptures sometimes refers to the “common rascall of all that beleue,” who are without the Spirit, whose faith is mere profession, and who either ignore the Law altogether or heed it only superficially.288
Tyndale is surprisingly positive toward the use of images in his Answer to More, more so than in the Obedience, and this is important to note in the light of the opinion that Tyndale’s theology was beginning to maneuver in favor of the Swiss Reformed tradition by the 1530s. In actuality, his balanced approach to images as theoretically useful for reflecting on the work of Christ and the piety of the saints seems much more akin to Erasmus, Luther, and even some Lollards, rather than to most theologians within the Swiss Reformed tradition. Although he supports the timely removal of images, this is not because he views them as inherently idolatrous. Rather, an image “is good and not euel untill it be abused.” Tyndale even allows for the act of kneeling before an image, but acknowledges abuses when such kneeling is considered necessary for salvation, as a protection against evil and harmful spirits, or as a means to temporal prosperity. Tyndale even has a somewhat nuanced opinion of pilgrimages, and interprets their value in terms of a journey to hear the Word of God in a place remote from common domestic distractions. The abuse associated with pilgrimages has to do with thinking that God honors devotion to Him only in sacred places, whereas for Tyndale the significance of a pilgrimage is the longing for an environment that stimulates godly meditation, faith toward God, and love toward others: “his pleasure is onlye in the hertes of them that loue his commaundementes.” In all these cases, Tyndale’s more moderate position towards images and pilgrimages (not to mention the Sabbath) is more reminiscent of the tone of Erasmus or Luther.
Tyndale does indeed stress the importance of good works and love toward the Law in his Answer to More, but he is also unapologetic about his position on the doctrine of justification sola fide. Therefore, it is not that Tyndale now considers good works or obedience to the Law as being any more theoretically essential to the Christian life than he did in his previous writings, but he does develop, stress, and explain that point even more fully than before. Although he still does not yet use the explicit concept of “covenant,” his stress on the necessity of repentance and a heart of love and obedience to the Law in connection with justifying faith anticipates this in some manner. Tyndale at one point does specifically describe God’s promises of mercy as being offered only to them who repent of past wrongdoing with the intention to turn from that sin. This agrees with Luther that true justifying faith that partakes of the mercy of God promised in the Gospel cannot coexist with a lust to continue in sin without remorse. This kind of faith is without sorrowful repentance toward the Law of God and is both a false faith and a wicked presumption upon the precious gift of God’s grace as if desiring that God give His divine o.k. to the unbridled satisfaction of sinful lusts.
Among the works of Tyndale listed acrimoniously by More in the Confutation of Tyndale’s Answer (1532) is his exposition on the epistle of First John published in 1531. Trinterud forthrightly states that it proves Tyndale was “not a Lutheran,” highlighting both Tyndale’s covenantal understanding of baptism and his laudatory praise for the Law in the life of the Christian. With regard to the former, Trinterud does admit that “Luther could on occasion use the figure, for it was age-old,” although he asserts that the “figure, or motif, was fast becoming the badge of a non-Lutheran.” Trinterud quotes at length from the “Prologge” to 1 John concerning Tyndale’s description of the profession of baptism, what Tyndale describes as the “key and lyght of the Scripture.” Tyndale’s explanation in effect unfolds Luther’s own covenantal understanding of baptism and his theology of Law and Gospel. The Law, summarized as love toward God and neighbor, can only be fulfilled through love, but love cannot exist except in those who have repented and believed the “promises of mercie.” Tyndale then goes on, as Trinterud quotes, to describe the loving and dutiful submission to the Law that characterizes the profession of baptism “wrytten in thyne herte.” This sort of submission to the Law is neither works-righteousness nor ethical legalism for it is the righteousness of faith that leads to love and this love is the true keeping of the Law. In fact, any law that goes against faith and love is free to be broken, as Luther himself often stated, “For loue is lorde ouer al lawes.”293
That Tyndale stresses the ethical responsibility of the Christian in his exposition of 1 John is hardly surprising since this is a major point stressed in the New Testament book itself, and the fact that Tyndale chose to exposit 1 John is not unique. Luther himself preferred 1 John’s discussion of good works to that of the book of James because the former more explicitly exhorts on the basis of God’s love in the Gospel. In his own series of lectures on 1 John in the late 1520s, Luther clearly identifies one value of good works to be the personal assurance it provides of a faith that justifies. Luther’s lectures were not actually published until centuries later, so it cannot be argued that Tyndale knew of them or was directly influenced by them. Nevertheless, this is not the first time that Luther has identified good works as a means of personal assurance, and Tyndale’s comments are certainly consistent with the theological implications concerning justifying faith and good works that Luther develops in his own lectures.
Tyndale reasserts in the lectures that the nature of the Law is to “utter synne” and that repentance under the Law necessarily precedes, on account of it creating the opportunity for, justifying faith. Even Christians who succumb in weakness to temptation through negligence of spiritual duties (the “life of penaunce”), if they but heed the discipline of God and renew the profession of their baptism through “repentynge faithe,” are forgiven through the blood of Christ. Tyndale does state that God’s mercy promised in baptism is conditional upon the fact that “we will submit oure selues vnto his doctryne and lerne to kepe his lawes.” Yet it is not as if divine forgiveness is merited by repentance or submission to the Law though these “condicyons” are associated with the nature of the faith that alone justifies: “So whether light or darknes be in the hert/ it wyll apere in the walkinge … that it is not possible for hym that knoweth the trueth and consentyth thereto to contynewe in synne.” Though more frequently associated with the sacrament of baptism, Tyndale also speaks of the sacrament of the Lord’s Supper in a covenantal-like manner, as a confirming of the “testament made betwen God and us of the forgiueness of synnes in Christes bloude/ for oure repentaunce and faith.”
According to his exposition of 1 John, the one “born of God” cannot sin without remorse. The sin of the true Christian is distinguishable from the sin of the false Christian because it is impossible for the former to sin of purpose “without grudge of conscience,” or so as to fall beyond a quick return to God through repentance and faith. For Tyndale, the “elect” are known only by God and, though sinning grievously, will never finally fall beyond a return to repentance, faith, and the consent of their hearts to God’s Law.297 In another work, however, Tyndale does state that through slothfulness it is possible that the Spirit can be lost “agayne” as well as the “rightwesnesse of fayth.” This indicates that Tyndale believed a person could in some sense have the Spirit and even be in righteous standing before God by faith, but, if not among the elect, will ultimately lack perseverance and become lost.
Tyndale also explains in the lectures that Christ and the Christian “make a chaunge.” Christ takes on the sin of the sinner and the Christian receives “mercie” in Christ and “giftes of grace,” becoming “gloriouse with the ornamentes of his riches.” This statement is significant in the light of the fact that Tyndale is often distinguished from Luther on the nature of justification. The concept alludes to 2 Corinthians 5:21 and was also paraphrased in the writings of Augustine, but it is difficult not to recognize in the light of Tyndale’s particular emphasis on faith alone an echoing of Luther’s own depiction of the “great exchange,” or the intimate union with Christ and His righteousness through faith that occurs in justification.
For Tyndale as well as Luther, an important message of 1 John is that the keeping of the commandment to love one another “certifieth us that we be in the state of grace.” Luther says the same in his own lectures to the effect that it “is through works that we learn that our faith is true.” Contrary to Clebsch, Tyndale has not forgotten the central importance of justification before God sola fide, although he does stress the effectual side of justifying faith as “the mother of all love” and the root of the true keeping of the Law from the heart in the life of the Christian. Thus, the one who is capable of showing mercy to others is also the one who at the same time possesses genuine personal trust in the mercy of God in Christ. In turn, he or she will have an even clearer conscience, an even bolder faith, and an even stronger confidence in the benevolence and mercy of God, much like obedient children have greater boldness in the presence of their earthly fathers.304 Luther states in his own lectures: “Faith is established by its practice, its use, and its fruit. For after one has devoted oneself to a life of idleness, it is difficult to raise the heart up to God. Faith alone raises us up. Hence faith must be put into practice, in order that we may be freed from an evil conscience.” Similarly, in a sermon on 2 Peter in the early 1520s, Luther says that: “[faith] is so constituted that through application and practice it becomes stronger and stronger until it is sure of the call and election and cannot be wanting … If your faith is well exercised and applied, you will finally gain assurance.”
There is nothing in Tyndale’s exposition of 1 John to suggest any real differences with Luther’s theology of Law and Gospel, and both reformers expressed in their lectures an accolade for the Law and the obligation expected of every professing Christian to keep it diligently. The Law for Luther as well as Tyndale is summarized in Jesus’ commandment to love one another. Furthermore, although the baptismal covenant never becomes a theological, rhetorical, or hermeneutical motif for Luther, Tyndale is not at all against Luther in describing the sacrament and its promise in terms of a covenant. The unfolding of this covenant motif in justification and the Christian life itself still reflects the foundational influence of Luther’s understanding of Law and Gospel upon Tyndale’s theological assumptions. Thus, it is not self-evident that Tyndale is consciously moving away from Luther theologically, although the extent to which the covenantal rhetoric takes precedence in his thought indeed suggests the possible influence of the emerging Reformed tradition.
In 1533, Tyndale published an exposition on Jesus’ Sermon on the Mount in Matthew 5–7. Luther had delivered a series of sermons on this text between the years 1530 and 1532 in the absence of Johann Bugenhagen. Trinterud openly acknowledges that Tyndale’s “literary dependence” upon Luther’s sermons is “undeniable.” George Joye had even accused Tyndale of taking too much personal credit for his exposition. Trinterud recognizes Tyndale’s description of the power of the Law in the conviction of sin and in driving the sinner to Christ as the influence of Luther. However, Trinterud also argues that the looming presence of Tyndale’s “conditional-covenant” theology, along with statements allowing for a more positive role for the Law in the Christian life, reveal he “had learned more from Basel than from Wittenberg.”
Like Luther, Tyndale does not view the Sermon on the Mount as a new Law nor is Christ a new Lawgiver. Rather, the truth of the Ten Commandments is unveiled by Christ in its most spiritual sense as it relates to the demands placed upon the human heart. Thus, “the lawe in hir right understandinge is the keye, or at the least waye the first and principall keye to open the dore of the Scripture. And the lawe is the very waye that bringeth unto the dore Christ … the dore, the waye, and the grounde or foundacyon of all the Scripture.” This resonates with Luther’s own way of approaching the Scriptures through Law and Gospel with Christ at the center. Tyndale understands that the express purpose of the Law is to drive the sinner wounded in conscience toward Christ, who alone can do for people what the Law by itself could not do through Moses in only bringing death and judgment.
Tyndale does go beyond Luther in so far as he lays even greater stress on the conditional nature of God’s promises in terms of the “couenaunt.” Though the statements in the “Prologe vnto the reader” echo what Tyndale has already said in discussing the sacrament of baptism as a covenant, they expand, develop, and emphasize more than anywhere else thus far in his writings his knowledge of the certain conditional quality of God’s promises:

All the good promyses which are made vs thorow out all the scripture for Christes sake, for his loue, his passion or sufferinge, his bloude shedinge or deathe all are made vs on this condicion and couenaunt on oure partye, that we henceforthe loue the lawe of God, to walke therin and to do it and fassion oure lyues therafter. In so moche that who soeuer hath not the lawe of God written in his harte, that he loue it, haue his lust in it, and recorde therin night and daye, vnderstondinge it as God hath gyuen it, and as Christ and the Apostles expounde it: The same hath no parte in the promises, or can haue anye true fayth in the bloude of Christ: Because there is no promise made him, but to them onlye that promise to kepe the lawe … Euen so, none of vs can be receaued to grace but vpon a condicion to kepe the lawe, neyther yet continue anie lenger in grace then that purpose lasteth.

As explicit as this passage is in stressing the need for a heart toward good works and submission to the Law in love as certain conditions for partaking in the promises of mercy in Christ, this does not mean that forgiveness actually follows upon, or on the basis of, such love toward the Law. Tyndale is still operating under the theological assumption that to have the love that truly keeps the Law is to have true justifying faith in the sacrifice of Christ and not a false presumption. Nevertheless, this kind of faith also emerges only from a heart of sincere repentance toward the Law. The grace of forgiveness, then, that is promised in Christ and to be received through faith alone is only for the truly repentant who intend to keep the Law and, in response to the receiving of God’s mercy in true faith, will strive with love in the doing of good works and in battle against sin. This striving gives evidence of justifying faith and reassures Christians that they are indeed partakers of the mercy promised in Christ through faith alone.
Tyndale illustrates this by describing a wise king who refuses to pardon any unrepentant criminal who has no intent whatsoever on moral amendment if pardoned. The pardon is always enacted before the Law is actually kept in deeds, yet it is “on that condycyon that thou endevoure thyselfe to synne no moare, is the promyse of forgyuenes made unto the.” Thus, the pardon is not received after the keeping of the Law in outward deeds, although it is conditioned on the “purpose” of the heart to “endevoure thyselfe” and to “henceforthe” keep the Law after being pardoned. This condition, however, is easily met through what Tyndale has already referred to before as a “repentyng faith” in Christ that justifies. In order to remain underneath the protection of that pardon, a certain moral perseverance is required, but this does not mean for Tyndale that moral exertion and good works themselves are what justify, but that moral discipline guards the heart. According to Tyndale, without persistent and diligent dependence upon God in prayer, serving others through the giving of alms, and mortifying the indulgences of the flesh by fasting, the Christian is vulnerable to being overcome by the lure and power of sin. Yet God by His “couenaunt” has promised to forgive all who fall into temptation “if they will turne agayne” and so long as they do not yield to the rule of sin to the degree that they become indifferent to it lacking a heart of repentance. The distinction Tyndale makes between sins committed “vnder grace” in repentance and sins committed “under the lawe and vnder the damnacion of the lawe” without repentance agrees wholeheartedly with Luther’s theology and his own description of the terms of the eternal covenant made in the promise of baptism.
To battle against sin, for Tyndale as well as Luther, is a certain condition of the promise of grace made in the baptismal covenant in the sense that earnestness to obey the will of God reflects a heart truly justified through repenting faith in Christ. True faith in the mercy of Christ produces thankfulness to God and love for the Law, which is the “profession and religion of a Christen man” and the “inward baptime of the hart.” While faith, hope, and love are inseparable from one another, and though each has its own proper “office,” Tyndale is explicit that faith alone justifies. Thus, Tyndale makes a distinction between affirming salvation by “fayth onlye” and salvation by a “fayth that is alone,” or without works that follow.
According to Tyndale, when Jesus in the Sermon on the Mount promises blessings to the merciful, to the peacemakers, and to the faithful in persecution, this refers to people who are already justified and have been converted to God by a repenting faith. Thus, the Beatitudes are not conditions for receiving forgiveness, justification, and eternal life in the sense that forgiveness follows upon obedience to them so much as they are conditions for marking that one has been forgiven, is a child of God already, and is justified with the promise of eternal life. In the case of the promise of heaven and its rewards for patient suffering and well-doing, this is not as if heaven is a wage deserved or merited by works. Rather, God’s promise to bless those works in this life and the life to come is entirely a gift of His mercy, and He would be righteous to command unquestioned obedience even without the promise of a good future. Yet, as Tyndale asserts, God gave these promises and mercifully bound Himself to them to add a comforting incentive to Christians to be “more wyllynge to do that is oure dutie.” One such duty includes forgiveness and mercy owed to an offender, and anyone who presumes to be forgiven of God for his or her own personal offenses by default enters into “couenaunt” with Him to forgive others in like manner as He commands. Yet such righteous action does not merit the forgiveness of God but naturally proceeds from a heart that is forgiven and righteous through a justifying faith in Christ. The righteousness for reconciliation with God is always alien and “cometh of God altogether,” although thereafter the person is divided from “one man, all flesh,” into “two.” The Christian is made righteous in so far as he or she has the beginnings of love through the Spirit, but unrighteous in so far as that love always remains “unperfecte.” The weaknesses and imperfections that remain are forgiven and covered under the mercy of justification in Christ. The idea that the Christian has the beginnings of the Spirit while his or her remaining sin is forgiven or not imputed is found in Augustine as well as Luther, but Tyndale’s emphasis on Christ as the righteousness of the sinner before God in justification reflects more of the influence of the latter. Furthermore, Luther himself was not entirely opposed to speaking of the consolation of heavenly rewards (even “merits”) in the context of greater glory, not eternal life itself, promised in heaven to faithfulness in suffering.
That Tyndale understands the extrinsic righteousness of Christ to be imputed in justification is clear from his statement that “Christ is the fullfillynge of the lawe for us” and that “his fulfillynge is imputed to us.” This “fullfillynge” probably implies the entire righteousness of Christ’s life, but it certainly refers to the culmination of His death as a worthy atonement for sin. In any case, Tyndale states that this “fullfillynge” is just as necessary for the first reconciliation with God as it is for each time a Christian falls “afterwarde.” It is even essential to sanctify “oure best workes all our liffe lange.” The reliance of the Christian by faith on the atoning righteousness of Christ imputed in justification that covers a person and all his or her works throughout life shows the continual influence of Luther on Tyndale’s developing theology. Although Tyndale does often stress the effective side of faith, his strong emphasis on justification as the objective removal of guilt (in Christ) is also reflected in his repeated use of the courtroom analogy and the king’s pardoning of the repentant criminal.
Tyndale describes the office of the preacher as the preaching of the Ten Commandments (“the law naturall”), warning people that disobedience merits both temporal discipline and “everlastinge payne in hell,” while “everlastinge life” is promised to them who submit themselves to keep the Law in love from the heart “thorow fayth in Christ.” The keeping of the Law spiritually from the heart has the greater advantage of being followed by eternal blessings, though only those who have already been justified by faith in Christ can truly keep the Law and partake of these promised blessings. This echoes Tyndale’s earlier statements made in his Parable of the Wicked Mammon, which borrowed from Luther’s own sermon. For both reformers, heaven is not a reward earned by the deeds themselves, which are never perfect, but the promise of heaven is given to a justifying faith in Christ confirmed through good deeds.
Other areas where the influence of Luther is witnessed in Tyndale’s exposition is in his differentiation between the “kyngedome of heaven which is the regiment of the Gospel” and the “kyngedome of this worlde which is the temporall regiment,” in his interpretation of Jesus’ prohibition of personal retribution and popular insurrection, in his understanding that all baptized persons are a “double person and under both regimentes,” and in his allowance for Christian participation in just war.
Tyndale’s exposition of the Sermon on the Mount does not reveal that he is consciously moving away from the influence of Luther in his basic theological assumptions concerning Law and Gospel. However, the “covenaunt” motif and his continued stress on the conditionality of the promises does receive more explicit and prevalent emphasis in Tyndale’s writings of the 1530s than that found in Luther. Tyndale is certainly putting a certain weight on the need for repentance and good works by his intentional use of the rhetoric of covenant conditionality, yet this does not mean that Tyndale thought these were any more necessary than Luther did. Tyndale does often make faith in Christ more implicit in his later writings, but this is not in abandonment of his underlying assumption that to fulfill the terms of the covenant means that justifying faith in Christ by its very nature is preceded by a heart of genuine repentance under the Law of God and followed by submission to that same Law in love and gratitude to God for His mercy. Tyndale’s understanding of the conditionality of the promises was something he had already asserted earlier in the context of speaking about the sacrament of baptism as a covenant. Though his adoption of a covenantal theology of baptism was itself not necessarily the influence of the Swiss or South German Reformed tradition, his elevation of covenant to such a place of rhetorical and hermeneutical prominence in the 1530s suggests this. Yet, though certainly debatable, Werrell recently argues that even this is not self-evident, and he argues that Tyndale’s more Trinitarian, federal theology of covenant and its familial application in the life of the elect sets him significantly apart from a more contractual and jurisprudent framework in the theology of the continental reformers.
Scholars have not appreciated the extent to which Luther often spoke of baptism in terms of an evangelical theology of covenant and this at the same time that his own theology of Law and Gospel was maturing. Furthermore, Tyndale’s understanding of how the covenant works and unfolds in the life of the Christian shows the Law-Gospel influence of Luther. Entering into the covenant of mercy and remaining under the covenant is conditioned by the intentionality of the heart to keep the Law, which is to say that genuine repentance under the Law is necessary as a prelude to the faith in Christ that really justifies and that this is demonstrated through love and a willing submission to God’s Law in response to the kindness of God’s mercy. As Luther himself explained, this intentionality is guarded in the faithful by dutiful meditation upon the Law of God’s Word accompanied by dependence upon God for mercy and help in prayer, resistance to the flesh through fasting, and the discipline occasioned by suffering and affliction.
Tyndale published a revised translation of the book of Genesis in 1534. Whereas his previous Pentateuch of 1530 translated b’rith as “bond,” in the revised edition of 1534 this explicitly becomes the “couenaunte.” Similarly, “couenaunte” replaces all but one reference to “appoyntmente” in 17:9. Tyndale also adds a new gloss to Genesis 3:14, identifying the promise of the coming of Messiah, the seed of Eve who would save all who believe and hate the “deuels workes,” as a “couenaunt.” These textual revisions show Tyndale’s increasing preference for the use of “covenant” as a way of stressing the conditional nature of God’s promises of mercy according to a repenting faith that flows into love, good works, and obedience to God’s Law.
In the prologue to Genesis, Tyndale explicitly states that Christians are to “Seke therfore in the Scripture as thou readest it, chefely and aboue all, the conuenauntes made betwene god and vs.” Tyndale obviously does not refer to Law and Gospel explicitly here, but he does go on to define the covenant in terms of a theology of Law and Gospel, the “lawe and commaundementes which God commaundeth vs to do” and the “mercie promysed vnto all them that submite themselues vnto the lawe.” The latter obviously emphasizes the conditionality of the promises of mercy in the repentance that accompanies and precedes justifying faith and the expected response of that faith in obedience: Tyndale further states that: “all the promyses thorow out the hole scripture do include a couenaunt. That is: god byndeth himselfe to fulfil that mercie vnto the, onlye if thou wilt endeuoure thyselfe to kepe his lawes: so that no man hath his parte in the mercie of god, saue he onlye that loueth his lawe and consenteth that it is righteous and good, and fayne would do it, and euer mourneth because he now and then breaketh it thorow infirmite, or dothe it not so perfectly as his harte wolde.”
The fact that Tyndale here speaks of partaking of the mercy of God without even explicitly referring to faith in Christ lends some credibility to Clebsch’s point that the emphasis on faith alone in the doctrine of justification is often stressed less explicitly in Tyndale’s writings of the 1530s. Yet other scholars are right to argue that underneath this change in rhetoric and what is an even greater emphasis than before on repentance and good works there is yet a fundamental theological consistency that understands obedience to the Law as necessarily flowing from a repenting faith in Christ that justifies. When interpreted in the light of his theological assumptions and other contemporary passages where Tyndale continues to explicitly affirm that justification before God is by faith alone in Christ apart from all works, passages that stress the covenant conditionality of the promise of mercy in repentance, a heart of obedience to the Law, and a life of good works are implying and assuming the faith in Christ that alone justifies.
As he had promised back in 1526, Tyndale published a revised Newe Testament in 1534, now with a prologue for each book with the exception of Acts and Revelation. Laughlin describes the Newe Testament as containing the pinnacle of Tyndale’s “new and sophisticated moralism and legalism.” Though even he admits that Tyndale’s contractual theology of covenant does not reveal a complete break with elements of Luther’s Law-Gospel scheme, Laughlin follows Trinterud in assuming that Tyndale had always reinterpreted this scheme by laying greater stress than Luther did on the ethical implications of the Gospel. Laughlin argues that Tyndale probably borrowed this covenant scheme from the Swiss or South German theologians as a preferable way to express his more positive view of the Law and the necessity of good works in the life of the Christian. Laughlin does not consider Erasmus or Lollardy as rival sources for Tyndale’s covenantal thought, and he does not appreciate the fact that Luther also spoke of a conditionality connected with God’s promise of grace in baptism. He does leave open the possibility, however, that Tyndale’s theology of covenant was a product of his own study and exegesis of the Old Testament.
Clebsch argues that Tyndale still uses Luther literarily in the 1530s but not theologically. Yet, at the conclusion of his discussion, Clebsch still identifies Luther as the single most significant influence on his theology. Trinterud perceives that the biblical scheme of covenant “had been taking form in Tyndale’s earlier writings,” although it “reached its fullest development in the apparatus of this 1534 New Testament.” Daniell, who acknowledges Tyndale’s early debt to Luther more positively, also argues that Tyndale had clearly drifted away from the German reformer by 1534: “these 1534 prologues can show Tyndale markedly less Lutheran, and moving more to something of his own, something English.”
Tyndale opens the prologue to his Newe Testament by stating that: “Here thou hast (moost deare reader) the new Testament or covenaunt made wyth vs of God in Christes bloude.” Tyndale uses the word “Testament” interchangeably with “covenaunt” and that this is established upon the death of Christ. In his Babylonian Captivity of the Church (1520), Luther also speaks of the death of Christ as setting in motion the promise of the “New Testament,” which he translates from the Greek word “diatheke” in Luke 22:20 and 1 Corinthians 11:25. The reason for Luther’s choice of “Testament” is largely due to its associations with the death of the testator and thus more appropriate to use in the context of honoring Christ’s sacrifice in the Lord’s Supper. However, Luther acknowledges that the Old Testament frequently made use of the word “compact, covenant, and testament of the Lord” and consistently translates the Hebrew b’rith as “Covenant” (Bund). Luther does emphasize how these ancient promises were really a foreshadowing that “God would one day die” in Christ, but it is inaccurate to simply refer to his use of “testament” in support of the notion that Luther repudiated any idea of conditionality tied to the Gospel promises. Of course, Luther rejected the late medieval scholastic concept of covenant defined as a congruous merit of mercy and the infusion of justifying righteousness in those who are contrite apart from prevenient grace (facere quod in se est), but he spoke openly of the covenant conditionality of God’s promises with regard to repentance and the obedience that comes from faith in struggle against sin in his A Treatise on the Holy Sacrament of Baptism (1519). Furthermore, it is interesting to note that in Tyndale’s revised Newe Testament, he also chooses to translate “diatheke” as “testament.” Like Luther, he makes an important distinction in his revised New Testament between the eternal “new testament” (Tyndale also adds “couenanunt”) seldom spoken of before the first century and the “olde testament” or “temporall couenaunt made betwene God and the carnall children of Abraham/Isaac and Jacob other wise called Israel/ upon the dedes and the obseruynge of a temporall lawe.” Like Luther, Tyndale perceives that the Mosaic Law was essentially a national covenant with the Jews promising certain temporal privileges for outward obedience to the Law.
In the prologue to the Newe Testament, Tyndale does again refer to the “profession of oure baptyme or covenaunts made betwene God and vs” as the “ryght way, ye and the onlye way to understande the scripture vnto oure salvacion.” This basically reiterates what Tyndale stated earlier in his exposition of 1 John. Tyndale’s identification of the covenant as an all-encompassing biblical hermeneutic does not come from Luther, yet Luther also interpreted the promise in the sacrament of baptism in terms of a covenant, and the practical outworking of the premise of covenant as it relates to the justification of the sinner and new obedience of the Christian is essentially Luther’s theology of Law and Gospel.
Tyndale defines the one covenant made between God and all people past, present, and future as His promise to “be mercifull vnto us/ yf we wilbe mercifull one to another: so that the man which sheweth mercie vnto his neyboure/ may be bolde to trust in God for mercie at all nedes … For God hath promysed mercie onlye to the mercifull.” Tyndale further states that:

The generall couenaunt wherin all others are comprehended and included/ is this. If we meke ourselves to god/ to kepe all his lawes/ after the ensample of Christ: then God hath bounde himselfe vnto vs to kepe and make good all the mercies promysed in Christ/ thorow out all the Scripture … Wherfore I have ever noted the covenauntes in the mergentes/ and also the promises [that is, in the 1534 Newe Testament]. Moreover where thou findest a promyse and no covenaunt expressed therewith/ there must thou vnderstonde a covenaunt. For all the promyses of the mercie and grace of Christ hath purchased for vs/ are made vpon the condicion that we kepe the lawe.

It would be tempting to interpret these statements as Tyndale having completely abandoned the doctrine of justification by faith alone for a doctrine of salvation by works, or that he had at least adopted what Laughlin calls works-righteousness “once removed.” Yet Tyndale is operating under the theological assumption, as elsewhere, that those who genuinely come to Christ to be justified by faith alone come in repentance with every intention “to kepe the commaundementes,” and, though still imperfect, the love and obedience to the Law that their faith produces gives them an even greater confidence in praying for His daily mercy.331 Not that good works merit the favor of God, but kindness and mercy reflect a heart of repentance and the faith in Christ that alone justifies. Luther also spoke of assurance of God’s mercy as dependent in a certain conditional sense upon the ability of Christians to show mercy and forgiveness to others in his exposition of the Lord’s Prayer in the Large Catechism (1529).
Whereas Tyndale defined repentance earlier more explicitly as sorrowful contrition, he defines “repentaunce” in the 1534 New Testament as the “conuersion or turnynge” of the heart to God and His will. These definitions are not necessarily different in substance, and Tyndale continues to maintain that, if “unfayned,” this repentance is characterized by a genuine confession and contrition under the Law followed by faith in Christ for mercy and forgiveness and the amending of all offenses made against others with love from the heart.
According to the prologue of Tyndale’s Newe Testament, a person who lacks the desire to turn from sin and to follow the Law of God has no right to claim the mercy promised in Christ, for a faith that is without repentance is false and a blasphemous presumption upon the kindness of God’s mercy as if His grace condoned the practice of sin. Like Luther, Tyndale states that Christ and the apostles could not improve upon the moral Law of Moses, but they emphasized its internal demands upon the heart. Since love is the fulfillment of the commandments and conversion is ultimately a turning from self to God and to others, the ability to show mercy is for Tyndale the principal self-assurance distinguishing true faith in Christ from a carnal presumption. Thus, reconciliation to God by His mercy through faith always follows genuine repentance and it is a reasonable condition and expectation that such a repentant Christian will henceforth strive to obey God’s Law in love as a response to His mercy: “The gospell is glad tydynges of mercie and grace and that oure corrupt nature shalbe healed agayne for Christes sake and for the merites of his deseruinge onlye: yet on the condicion that we will turne to God/to lerne to kepe his lawes …335
Tyndale does state that “oure awne dedes thorow workynge of the spirite of God/ helpe vs to contynew in the fauoure and grace/ into which Christ hath brought vs/ and that we can no lenger contynew in fauoure and grace than oure herte are to kepe the lawe.” This does not mean, however, that a Christian keeps favor with God by the performance of mere outward deeds or that the intention of those deeds should be to earn the keeping of His favor. Tyndale has mentioned before that devotion to good works is useful in guarding the heart from yielding to the complete consent and control of sin to the loss of repentance, and he makes clear that such devotion is the working of the Spirit and that it is actually the perseverance of the “herte” to keep the Law that reflects a continued position of favor with God established through faith in Christ.
Other prologues and marginal glosses in Tyndale’s Newe Testament of 1534 recapitulate the theme of covenant conditionality:

Though fayth iustifie from synne and though Christ deserued the rewarde promysed yet is the promyse made on the condicion that we embrace Christes doctrine and confesse him with worde and dede … we are iustified to do good workes, and in them to walke to the saluacion promysed … The couenaunt of mercie in Christ is made onlye to them that wyll worke … The promyses of mercye in Christes bloude/ are made vs on that condicion that we kepe the lawe and loue one another as Christ loued vs … As ye be saued from synne thorow faith so worke accordynge to the couenaunt vntyll ye come to the salvacion of glory. For yf ye cease workige/ the spirite quencheth agayne/ and ye cease to be partakers of the promes … All the mercie that is set forth in the two vpper chapters [i.e., Colossians 1–2]/ is promysed to them onlye that will folowe Christ and lyue as herafter foloweth … Here [i.e., 1 Peter 1] Peter (as other true apostles do) fyrst setteth forth the treasure of mercye which god hath bounde himselfe to geue vs for Christes sake and then oure dutie what we are bounde to do agayne yf we will be partakers of the mercie … the promes of Christ is made us upon that condicion/ that we henceforth worke the wyll of God and not of the flessche … therby to be sure that they have the true fayth/ as a man knoweth the goodnes of a tree by his frute … He that hath soche workes maye be sure that he is electe and that he hath the true faith … and kepeth vs in the myddle waye/ that we beleue in Christ to be saued by his workes onlye/ and then to knowe that it is oure dutie for that kindnes/ to prepare ourselues to do the commaundment of god … here ye se that Christ and synne cannot dwell together for Christes spirite fyghteth agaynst synne … By loue we knowe that we are in the truthe and haue quyet consciences to god warde … but how ofte soeuer he synne let him begynne agayne and fyght a freshe/ and no doute he shall at the last ouercome/ and in the meantyme yet be under mercie for Christes sake because his harte worketh and wolde fayne be lowsed from under the bondage of synne … here foloweth oure dutye/ if we will be partakers of the mercye before rehersed … For God promised them onlie forgeuenes of their synnes which turne to god/ to kepe his lawes … And to the mercifull hath God bounde himselfe to show mercie … God hath promysed all mercie to the mercifull onlye … For godes promise partayneth to the mercifull onlye … For God hath promised no mercie: but to him that wyll do his godlye will.

However, in the light of the emphasis that previous scholars place on Tyndale’s explicit stress on the covenant conditionality of God’s promises in repentance and obedience to the Law in the 1530s, it is particularly illuminating to observe that his prologue to the book of Romans in the revised Newe Testament of 1534 remains largely unchanged from its earlier counterpart. This of course challenges the perception that the substance of Tyndale’s theological assumptions has really changed all that much between 1526 and 1534. Except for a few sentence expansions, changes made in grammar and spelling, an additional section on sin as the fruit of unbelief in violation of the First Commandment,339 and some rearranging of the order of the content, the most original contribution in the Newe Testament of 1534 is actually three new folios of additional commentary on the doctrine of justification by faith alone: “The summe and hole cause of the wrytinge of this epistle/ is/ to proue that a man is iustifieth by fayth onlye … And by iustifyinge/ understonde none other thinge then to be reconciled to God and to be restored unto his fauoure/ and to haue thy synnes forgeuen the.” Tyndale defines justification here, as he has before, as the forgiveness of sins and the favor of God through faith only. In fact, Tyndale says quite clearly that without the knowledge of Paul’s teaching on justification by faith alone in Romans, “not only this epistle and all that Paul wryteth/ but also the hole Scripture” would be “locked up.” Thus, for all the emphasis Tyndale places on covenant conditionality in the 1530s, he still views the book of Romans and its teaching on justification by faith in Christ alone, much like Luther, as the theological capstone of the Scriptures.
Although Tyndale does refer twice in this new section to the “couenauntes of mercie,” it is rather intriguing that, instead of taking the opportunity to thoroughly revise his Romans prologue according to his new theological motif of covenant, he actually appends more material defining and defending the evangelical doctrine of justification by faith alone as the key to the whole Scripture. In fact, whereas in the prologue to the Newe Testament Tyndale stresses that divine mercy is conditioned upon repentance and submission toward the Law of God and that no one can lay claim to the promises who lacks a heart of mercy toward others, he here emphasizes that works cannot quiet the conscience but only faith in the work of Christ: “For the promyse of mercie is made the for Christes workes sake/ and not for thyne awne workes sake … I cannot once begynne to loue the lawe/ except I be fyrst sure by fayth that God loueth me and forgeueth me.”
Similarly, a marginal gloss on Romans 2 states that “Dedes are an outeward righteousnes before the worlde and testifie what a man is withinne: But iustifie not the hert before god: ner certifye the conscience that the foresynnes are forgeuen.” What appear to be two conflicting points of view can be harmonized by interpreting Tyndale’s prologue statements as stressing the necessary signs that must accompany any profession of justifying faith in Christ to distinguish this from a false presumption and to gird up personal assurance, whereas his statements in the prologue to Romans stress that the person and work of Christ are the sole object, ground, and assurance of justifying faith itself.
Furthermore, despite the obvious increase in emphasis on the covenant conditionality of the promises in the 1530s, Tyndale is still able to contrast the dialectical ministries of Law and Gospel in his marginal glosses on Romans: “The lawe iustifieth not before god/ but vttereth synne onlye … the law encreaseth synne and maketh oure nature more gredie to do euell … Similarly in his prologue and marginal glosses on the book of Galatians, he states: “the lawe is cause of more synne and bringeth the cursse of god vpon us … The lawe vttereth my synne and dampnacion … the lawe curseth: but fayth blesseth.”
Tyndale encourages the reader to follow the order of Paul’s familiar logic, in which contrition under the Law drives the sinner to faith in Christ and is then followed by a heart of diligence against sin: “that Christ made not this atonement that thou shuldest anger God agayne: nether dyed he for thy sinnes/ that thous shuldest lyue still in them …” Tyndale even states importantly that his own emphasis on the necessity of repentance, submission to God’s Law, and a life devoted to obedience in love and good works as covenant conditions for partaking of God’s promises of mercy in no way undermines his persistent conviction that justification is by faith in Christ alone. For Tyndale, it is simply to be expected that repentance under the Law coupled with a true profession of faith and claim upon God’s mercy will result in love and devotion to the will of God in the Law, and Tyndale explicitly acknowledges that being overcome by slothfulness and ingratitude will eventually result in the loss of “this fauoure and mercie agayne.” Interpreting salvation in terms of a conditional covenant, then, is for Tyndale simply to stress how true faith in Christ is concomitant with repentance and manifests itself in a changed heart and a life devoted to the Law and good works. Justification is indeed by faith in Christ alone, but not just any kind of faith. True justifying faith in Christ is defined in relationship to repentance, which creates the necessary conditions for the emergence of such faith, and also to the love and good works inherent to this faith that flow out of it as a natural response to the receiving of grace.
With the exception of the book of Hebrews, a cursory glance of the remaining prologues in the New Testament of 1534 reveals a basic literary and structural dependence of Tyndale upon Luther. Tyndale continues in many of the prologues and marginal glosses to reiterate the moral obligation of the Christian in terms of the covenant conditionality of the promises:

Though fayth iustifie from synne and though Christ deserued the rewarde promysed yet is the promyse made on the condicion that we embrace Christes doctrine and confesse him with worde and dede … we are iustified to do good workes, and in them to walke to the saluacion promysed … The couenaunt of mercie in Christ is made onlye to them that wyll worke … The promyses of mercye in Christes bloude/ are made vs on that condicion that we kepe the lawe and loue one another as Christ loued vs … As ye be saued from synne thorow faith so worke accordynge to the couenaunt vntyll ye come to the salvacion of glory. For yf ye cease workige/ the spirite quencheth agayne/ and ye cease to be partakers of the promes … All the mercie that is set forth in the two vpper chapters [i.e., Colossians 1–2]/ is promysed to them onlye that will folowe Christ and lyue as herafter foloweth … Here [i.e., 1 Peter 1] Peter (as other true apostles do) fyrst setteth forth the treasure of mercye which god hath bounde himselfe to geue vs for Christes sake and then oure dutie what we are bounde to do agayne yf we will be partakers of the mercie … the promes of Christ is made us upon that condicion/ that we henceforth worke the wyll of God and not of the flessche … therby to be sure that they have the true fayth/ as a man knoweth the goodnes of a tree by his frute … He that hath soche workes maye be sure that he is electe and that he hath the true faith … and kepeth vs in the myddle waye/ that we beleue in Christ to be saued by his workes onlye/ and then to knowe that it is oure dutie for that kindnes/ to prepare ourselues to do the commaundment of god … here ye se that Christ and synne cannot dwell together for Christes spirite fyghteth agaynst synne … By loue we knowe that we are in the truthe and haue quyet consciences to god warde … but how ofte soeuer he synne let him begynne agayne and fyght a freshe/ and no doute he shall at the last ouercome/ and in the meantyme yet be under mercie for Christes sake because his harte worketh and wolde fayne be lowsed from under the bondage of synne … here foloweth oure dutye/ if we will be partakers of the mercye before rehersed … For God promised them onlie forgeuenes of their synnes which turne to god/ to kepe his lawes … And to the mercifull hath God bounde himselfe to show mercie … God hath promysed all mercie to the mercifull onlye … For godes promise partayneth to the mercifull onlye … For God hath promised no mercie: but to him that wyll do his godlye will.

It is this repeated rhetorical emphasis on the covenant conditionality of the divine promises of mercy that really sets Tyndale apart from Luther. Yet Luther could be just as adamant that justifying faith cannot be without repentance and good works, that the Law is the positive form of Christian obedience, that love and truly good works are the result of justification and a living faith, and even that God’s promises of justification in baptism come with a certain covenant conditionality in the sense that justifying faith in Christ is never without repentance, a heart for obedience to the Law of God, devotion to love and good works, and a struggle with sin in the Spirit. Tyndale is still under the evangelical influence of Luther’s theology of Law and Gospel in his assumption that good works in keeping with the spirit of the Law are those done from the love of a heart converted through repenting faith in Christ, and that “fayth which hath no good dedes folowinge/ is a false fayth and non of that fayth iustifieth or receaueth forgeuenes of synnes.”
Shortly after Tyndale was arrested in May of 1535, discovery was made in Antwerp of a copy of the widely circulated last will and testament of the Gloucestershire gentleman William Tracy bound with an exposition written by John Frith and another one by Tyndale in Frith’s handwriting. The will itself was dated October, 1530, and was condemned as heretical in March of 1531. Tracy’s body was ordered to be exhumed by the authorities and this actually took place later in October 1532. Both expositions by Tyndale and Frith were completed in their final form sometime after this date, although they probably were not published until after Tyndale’s death in October 1536.
Apart from a treatise on the sacraments, this is the last theological work by Tyndale to be published before his execution. In the will, William Tracy expresses his desire to entrust his soul to the merits of Christ alone and breaks with the religious custom of his day by refusing to donate his temporal goods to the Church for the sake of easing his suffering through purgatory. The will clearly expresses a doctrine of justification by faith alone: “that a good worke maketh not a good man/ but a good man maketh a good woorke/ for faith makethe the man booth good and rightwyse/ for a rightwyse man lyueth by faith …”352 Tyndale expresses open admiration for Tracy as a man of learning and even comments that he was the greatest Augustine scholar in all of England in the 1520s.
Tyndale uses Tracy’s will as a basis for expounding the doctrine of justification by faith alone, that “thy live faith is sufficient to iustification with oute addynge to of any more helpe.” At the same time, true justifying faith by its very nature cannot coexist with a callous consent to continue in sin and there is a certain covenant conditionality connected with the promises. The faith that justifies is:

in the promes made apon the apoyntment betwene god and us/ that we shulde kepe his lawe to the uttermost of our power/ that is he that beleueth in Christ for the remission of synne/ and is baptized to do the wyll of Christ/ and to kepe his lawe/ of loue/ and to mortifie the fleshe/ that man shalbe saued … for God neuer made promes but apon an appoyntment or couenaunt under which who so euer wyll not come can be no partaker of the promes. True faith in Christ/ geueth power to loue the lawe of god … Hast thou no power to loue the lawe so hast thou no faith in Christes bloude.

Tyndale stresses in this passage the explicit conditionality of God’s promises in obedience to the Law with love from the heart but under the assumption that justification by faith alone follows after a genuine repentance under the Law and leads naturally by way of response into a life that is devoted in love and gratitude to the will of God. Tyndale explicitly and adamantly rejects the implication that the covenant conditionality of God’s promises assigns works a role in justification. In fact, a Christian is forgiven before ever having the chance to do any outward deeds. Even if a Christian should fall into some grievous sin, Tyndale states that reconciliation with God is only and always on the basis of a repenting faith in Christ. It is not works that deserve justification and reconciliation with God, but rather vice versa. Tyndale again uses the analogy of a king and the pardoning of a criminal to illustrate that only those who show genuine sorrow for their crimes and desire to correct their ways will receive the pardoning of the king who knows they will receive it with faith and gratitude and will henceforth endeavor to abstain from the very vice that brought down their guilt and otherwise deserved punishment. To remain in the good favor of the king is then conditioned upon the respecting of his pardon through a constant diligence to uphold his laws. With regard to justification and the Christian life, a heart for obeying the Law of God and a perseverance to strive in the keeping of it is reflective of a repentant faith in the merciful pardon promised in Christ.
According to the records of Latomus of Louvain, one of the Catholic theologians commissioned to Vilvorde for the prosecution, Tyndale continued to defend the doctrine of justification by faith alone during his incarceration. These last writings, however, are lost and were never published except what can be inferred from Latomus’ replies.
At the end of his influential essay, Trinterud concludes by stating that Tyndale “was a ‘Lutheran’ only in the contemporary loose sense of the word,” and that it is more accurate to describe him as an Erasmian humanist-turned-evangelical in the tradition of other Swiss and Rhineland reformers. Even while acknowledging that Tyndale was “influenced by Luther” (literarily), Trinterud argues that he did not follow Luther’s “developing thought.” Werrell similarly states that “Tyndale could never have been a follower of Luther,” and that he even changed the German reformer’s doctrine “into his own.”359
It is certain that Tyndale was always confident enough to exercise a certain degree of literary independence from Luther, including those works he obviously translated. The degree to which Tyndale repeatedly emphasizes the covenant conditionality of the Gospel promises in the 1530s does reveal a more significant rhetorical, though not theological, departure from Luther. His underlying theological assumptions concerning justification and the Christian life never really changed and these assumptions were shaped significantly by the influence of Luther’s evangelical theology of Law and Gospel. Indeed, many of the themes in Tyndale’s theology reflect Augustinian elements, such as spiritual bondage apart from grace, the effectual side of justifying faith in love and good works through the Spirit, and the non-imputation of sin in the life of the justified Christian, but this could be said of Luther’s theology as well. Furthermore, these themes are interpreted by Tyndale through an emphasis on justification and grace as the favor of God and remission of sins through faith alone in Christ and His atoning righteousness.
As Laughlin argues, a theology of covenant increasingly became Tyndale’s preferred way to stress the need for, or rather expectation of, repentance and a heart of obedience to the Law of God and a life of good works concomitant with truly justifying faith in Christ. However, Tyndale never abandoned Luther’s theology of Law and Gospel according to their proper ministries and he always associated the former with the commands, instruction, and conviction driving sinners to seek the mercy, forgiveness, help, and power promised in the latter. In fact, Tyndale continues to appropriate the themes of Law and Gospel in his description of justification and the Christian life as it plays out under the terms of the covenant.
Although Luther obviously never stressed the covenant conditionality of the promises with such frequent prominence as Tyndale does in the 1530s, previous scholars have not appreciated the extent to which Luther does in fact often speak this way, especially in context of the sacrament of baptism viewed as a covenant. It is interesting to note that Luther’s own description of baptism as a covenant occurs at the very same time of the maturing of his theology of Law and Gospel. Luther did not develop or emphasize the notion of covenant conditionality throughout his writings to quite the extent that Tyndale does, though he does continue to speak of baptism as an eternal covenant later in the 1520s and 30s, but he must not have perceived there to be any inherent theological conflict between baptism viewed as an evangelical covenant and his theology of Law and Gospel. The same could also be said of Tyndale.
Yet even if Tyndale stresses the effectual side of justifying faith in love and good works more than Luther, many scholars have often exaggerated Luther’s dialectical theology of Law and Gospel to such a degree that they underrate the extent to which he also speaks positively about the Law in the context of Christian obedience and even of love and devotion to good works as contributing to a fuller assurance of the grace of God. This misperception has understandably caused many to polarize Luther and Tyndale on the subject of Law and Gospel. It also has led to the undervaluing of the reality that Tyndale, even in the 1530s, continues to speak with as many negative overtones as Luther about the Law when describing the moral and spiritual bondage of the sinner under condemnation before God apart from justifying faith in Christ.
A direct literary indebtedness to Luther’s writings may be more evident in Tyndale’s early career, but even into the 1530s the influence of Luther’s theology of Law and Gospel is still readily evident in his understanding that repentance under the preaching of the Law is the necessary antecedent to a genuine faith in Christ alone for the promise of justification, or the remission of sins and imputation of righteousness in Christ, which together result in the power of a new life lived in the Spirit devoted to keeping the Law and the doing of good works in struggle against the flesh with love and gratitude from the heart.

Whiting, M. S. (2010). Luther in English: The Influence of His Theology of Law and Gospel on Early English Evangelicals (1525–35). (K. C. Hanson, C. M. Collier, & D. C. Spinks, Hrsg.) (S. 170–272). Eugene, OR: Pickwick Publications.

Published: October 9, 2015, 07:20 | Comments Off on Luther in english part 7 : Law and Gospel in the Theology of William Tyndale – by Archbishop Uwe AE.Rosenkranz, MA D.D
Category: bibleresearch

 Luther in english

part 6

After Lollardy and Humanism –

 by Archbishop Uwe AE.Rosenkranz, MA D.D

 

 

 

5

After Lollardy and Humanism

Luther’s Writings in England and the Beginnings of “Evangelical” Reformation

THERE ARE SOME SCHOLARS WHO HAVE ARGUED THAT ENGLISH REFORMERS whose careers emerged during the 1520s owe as much, if not more, to late medieval Lollard or humanist influences than to the writings of Martin Luther. Before making an individual assessment of this claim with regard to the life and thought of Tyndale, Frith, and Barnes, it is important to establish the broader context by making some general observations concerning the relationship of Lollardy, Humanism, and Luther’s writings to the English Reformation of the 1520s and 30s.
Of course, Luther’s works were not the first to inspire a movement calling for the reform of the English Church. Tracing their origins to the influence of the English philosopher John Wyclif (1330–1384), scattered groups of Lollards had begun implementing their own local reforms unofficially since the early fifteenth century, and Italian Renaissance Humanism began to make its impact first on English education and scholarship by the end of that same century. Many of the reforming concerns emerging from these late medieval movements indeed paralleled those of the first generation of English evangelicals living during the reign of Henry VIII. Lollards, Catholic humanists, and evangelicals could all bemoan the presence of superstitious devotion to images and relics among the people, which was the target of reforms under the official Injunctions promulgated by the Henrician court in the second half of the 1530s. In fact, in the light of this continuity it was long believed that Humanism and Lollardy naturally and effectively paved the way for the diffusion of evangelical beliefs imported from the Continent and made for a smoother transition to an established evangelical Reformation during the reign of Edward VI in the late 1540s to early 50s and Elizabeth I in the 1560s.
With regard to Wyclif and the Lollards and to lend historical credibility to the Reformation of the Elizabethan era, John Foxe praised Wyclif as the “mornynge starre” of the English Reformation, and a similar assertion was made earlier by John Bale in 1548. The first and most comprehensive study of Lollardy was published in the early twentieth century and actually adopted a more skeptical attitude with regard to the broader theological impact of Wyclif and the Lollards upon the development of the English Reformation, but studies more positive to the Lollard contribution to Protestant expansion gained popularity after the middle of the twentieth century. Recent research, however, accounting for the weaknesses in Lollard influence by the early sixteenth century, now leans more heavily against this point of view. The influence of Lollardy on evangelical reformers in the early period of English Reformation in the 1520s and 30s is also tenuous from the perspective of both history and theology.
It is important to point out that no new or original Lollard writings were written later than the middle of the fifteenth century, and the first printings of Lollard manuscripts date to the 1530s. The manuscript collection selected by Anne Hudson for her edition of Wycliffite writings dates between 1384 and 1414, and she is certain that none of the writings originates beyond 1425. Although relatively few of the original manuscripts dating to this period are now extant, evidence in heresy trials does prove that portions of the vernacular translations of the Bible and other pre-existing Lollard manuscripts did continue to circulate rather widely into the sixteenth century. The fact that Lollard manuscripts were even published in the 1530s by evangelical reformers such as William Tyndale is evidence that Lollard writings were accessible well into the sixteenth century.
An apparent lull in official persecution of Lollards that occurs in the historical records between 1430 and 1480 has led some scholars to surmise that a revival of the Lollard heresy occurred in the few generations just prior to, and was reenergized by, contact with the arrival of Luther’s works. Foxe does record a number of depositions against heretics in the diocese of London between 1509 and 1527, and episcopal registers in Lichfield and Coventry indicate the suppression of heretical activity in the early 1500s. However, as Richard Rex has wisely observed, this apparent lull could be nothing more than a gap in the historical records themselves. Otherwise, it might indicate a renewal of more intensified efforts to extirpate heresy, especially in the light of foreign heresies being imported. Furthermore, the evidence limits this so-called revival only to those areas already possessing a known stronghold of the heresy, such as Coventry, Bristol, London, and the Chilterns.13
Many of the regions with the smoothest turnover to the evangelical Reformation in the late 1540s do have a known history of Lollard strength at the popular level, but, as Rex points out, this is no basis on which to draw a universal conclusion about the relationship of Lollardy to the English Reformation. He argues that, while some areas with a Lollard presence do indeed show a relatively smooth transition to the evangelical Reformation, some areas devoid of a documented Lollard tradition were also won expediently to the evangelical faith just as others where Lollardy survived were actually centers of great opposition.
Most recently, Richard Lutton suggests that the particular success of Protestantism in the parish of Tenterden in Kent may have resulted from the “broader influence of Lollard heresy upon the types of pieties that may have been susceptible to new doctrines.” Yet, regardless of whether Lollard influences affected, or merely overlapped, with late medieval orthodox Catholic pieties in the particular parish of Tenterden in Kent does nothing to explain the origins of such Christocentric pieties throughout the rest of England and elsewhere on the Continent. Furthermore, it is important to point out that the types of pieties Lutton highlights in his study were also evident in places such as Yorkshire that were virtually untouched by Lollardy.17
In comparing theological content, it is obviously impossible not to recognize that many of the doctrinal themes of Wyclif and the Lollards are echoed in the evangelical writings of the English reformers in the 1520s and 30s. Besides having a vision for a vernacular Bible, Wyclif criticized the office of the papacy and the temporal power exercised by prelates, he objected to prayers for the dead, the cult of the saints, priestly absolution of sin through mandatory confession and indulgences, misguided devotion to images, relics, pilgrimages, shrines, and the scholastic doctrine of transubstantiation. Yet it is also known that Wyclif maintained belief in purgatory and the doctrine of the Real Presence of Christ in the Eucharist not shared by later English evangelicals.
There are doubts surrounding whether or not Wyclif had any personal role in shepherding the “Lollards” (“mumblers”), a pejorative term loaned from the continent against heretics and highly ambiguous, but he was certainly the major inspiration behind many of the reforming themes that appear in Lollard manuscripts and accounts of heresy trials. However, for all the agreements shared by Lollards, they lacked universal agreement with each other and even with Wyclif himself, since some went beyond him in adopting a more strictly memorial interpretation of the Eucharist. With regard to images, some Lollards recognized their value if used appropriately, while others promoted a more blatant iconoclasm against idolatry toward the saints. Wyclif’s belief in purgatory was also not universally embraced by all Lollards.20
Alec Ryrie argues that Lollards were sympathetic to evangelical ideas and became largely integrated into the evangelical reform movement of the 1520s and 30s. Their sympathy was chiefly displayed in the participation of the “Society of Christian Brethren” in the foreign book trade and through the distribution of Tyndale’s groundbreaking 1526 New Testament. There is also evidence that Lollards had personal contact with the emerging generation of evangelical reformers. It is well known that, while under house arrest in London, Robert Barnes sold a copy of Tyndale’s English New Testament to two Lollards from Essex. The confession of John Tyball before Bishop Tunstall of London in April 1528 gives the famous account of Barnes (here called “Barons”) selling the New Testament for 3s. 2d. in the chamber of his Augustinian house. The early reforming preacher Thomas Bilney also drew crowds of sympathizing Lollards in his criticism of images, pilgrimages, and the cult of saints.24
In the minds of the ecclesiastical and secular rulers, the ideas of Luther did seem, in fact, little more than a resuscitation of the earlier indigenous heresy. In fact, in a letter from Bishop of London Cuthbert Tunstall to Thomas More in 1528, licensing him to read and refute heretical books, he refers to Luther’s heresy as the “foster-daughter of Wycliffe’s.” Henry VIII similarly referred to Luther’s writings as having “kyndeled agayne almost all the embres of those olde errours and heresyes.” Such overlapping similarities between Lollard and evangelical beliefs has caused some dispute as to whether a reformer such as Thomas Bilney should be properly classified as Lollard or evangelical.27
The emphasis in Bilney’s reforming preaching throughout the 1520s against popular devotion to the cult of saints, pilgrimages, and the veneration of images certainly parallels those of the Lollards and even shares some common ground with the reforming criticisms of humanists against a morally vacuous and superstitious devotional ritualism. Bilney was raised in Norfolk and this town was known for Lollardy, but there is no proof that his reforming career was a product of such influence. Bilney later became a prominent member of the circle of scholars that met to discuss Luther’s writings in the early 1520s. According to Foxe, it was Bilney who succeeded in converting Robert Barnes, Thomas Arthur, and Hugh Latimer. Bilney’s narration of his own conversion to trusting in Christ for salvation from his sins indeed resembles the evangelical experience of Luther. Although his opponents readily associated his teachings with the heresies of Luther, and later of Tyndale, Bilney claimed that his own conversion resulted not from the writings of Luther but from his own reading of the epistles of Paul in Erasmus’s Novum Testamentum (1519). Perhaps this was then only reinforced and developed through contact with Luther’s more developed evangelical theology of justification. In his 1527 trial Bilney did give verbal support to the condemnation of Luther, but he also went on to deny having preached any of the heretical articles attributed to him during that trial. Bilney was later remorseful over his abjuration and resumed his tour of preaching against images and the cult of the saints in 1531 until his martyrdom the same year.
Although most of the Lollards probably did eventually become evangelicals, it is important to point out that no leading evangelical clergyman of the Henrician period was of a Lollard background. This is also true of most other leading reforming figures including Tyndale, Frith, and Barnes. Not long before going public in their support of evangelical reform, these three were all active within the elite institutions of the Catholic tradition.30 However, the assumption that such high profile evangelicals were actually converted from a devout Catholic background has come under some recent scrutiny: “What we do not yet know in any systematic way, aside from the anecdotal self-conscious accounts of the conversion of leading Protestant figures, is whether particular aspects of orthodox culture may have rendered their adherents susceptible to evangelical beliefs … that there may already have been changes in orthodox devotioether particular aspects of orthodox culture may have rendered their adherents susceptible to evangelical beliefs … that there may already have been changes in orthodox devotion prior to the arrival of outright solafidianism that were lessening the centrality of purgatory and the saints, n prior to the arrival of outright solafidianism that were lessening the centrality of purgatory and the saints, and reducing some of the more burdensome elements of religious observance.” Lutton suggests that such changes were actually inspired by Lollardy, which made an indirect contribution to the acceptance of evangelical beliefs among late medieval Catholics possessing a stronger devotion to the person and work of Christ, but this is not beyond reasonable doubt.
On the other hand, to give the impression that evangelical reformers were ever ignorant of Lollardy would be misleading, since the literature of the older heresy was later revived in the 1530s and 40s “to muster precedent and example.” Most historians now agree with John Foxe and John Bale that William Tyndale himself was the editor of Lollard manuscripts in the 1530s. While this does not prove that Tyndale was ever a Lollard or was even influenced by Lollardy early on in his reforming career, since the publication of these manuscripts appears well after his evangelical conversion became public, it does reveal his obvious sympathy for, and identification with, their preceding efforts.
It is certainly tempting to look for an incipient form of English Protestantism in the fifteenth century. Ian Stackhouse admits that caution is needed here particularly in light of the eventual victory of Protestantism in England. However, although Smeeton and Werrell are more favorable toward the idea that Wyclif and the Lollards taught a doctrine of justification by faith,35 most scholars argue that neither ultimately challenged fundamental assumptions within medieval soteriology concerning the role of good works in obtaining eternal life, other than with regard to attacking idolatrous devotional practices and a ceremonial or ritual works-righteousness, nor did they ever positively or clearly articulate a clear doctrine of justification by faith in Christ alone so central to the evangelical reformers. The doctrine of justification sola fide among English evangelicals was even a distinction recognizable to contemporaries such as Bishop Tunstall. Furthermore, Anne Hudson has shown that, despite the obvious biblicism of Wyclif and the Lollards, their closer continuity with the allegorical tradition of medieval exegesis and interpretation also distances them from Tyndale and other early English evangelical reformers.38 Besides these differences, it is simply not possible to argue with any substantive evidence that leading early English evangelicals were influenced theologically by contact with the writings of Wyclif and the Lollards.
Lollards never established an organized movement or a coherent denominational structure, and due to its lack of consolidation, suppression from above, the decline in the literary output of new works, and eventual loss of support among the gentry and more educated, contributing to a social isolation largely among families of the rural mercantile classes, the impact of Lollardy was far less significant than formerly thought. A rampant anticlerical spirit at the dawn of the early sixteenth century in England is hard to substantiate historically, leading scholars to conclude that the Protestant reforms implemented during the Edwardian and later Elizabethan periods were enforced upon a largely unsympathetic and devout Catholic populace.
The relationship of Humanism to the evangelical theology of leading English reformers of the 1520s and 30s is also ambiguous. There is no doubt that these reformers received some education in Humanism and were influenced by some of its methodological advancements and reforming concerns. Trueman even states that it was “Humanism which provides the immediate intellectual context in which the English Reformers interpreted and developed the theology of the continental Reformation.” Yet it is important to recognize that Renaissance “Humanism” was by no means a uniform movement and, with regard to the reform of late medieval Catholicism, was really interested in cultivating moral virtue through the pragmatic application and eloquent communication of Christian doctrine and practice rather than in completely overturning the cardinal points of Catholic orthodoxy.42 Thus, although some scholars might argue that there would have been no Reformation without Humanism, “Humanism” is not a universal explanation for either the origins of, or receptiveness to, evangelical theology.
Humanism, or rather the studia humanitatis, originated in Renaissance Italy in the fourteenth and fifteenth centuries and began broadly as a movement to reform scholarship and education through direct rhetorical and literary engagement with the ancient classics for the purpose of nurturing practical moral virtue. It did not begin with overt criticism of the Church but scholars trained in Humanism employed its methodological and moralistic emphases more explicitly in criticism of the impracticality of much of medieval scholastic theology and the moral decadence of late medieval Catholic clergy and popular religious piety. Humanism in essence imbibed an appreciation for the historical, literary, and rhetorical form of the classical texts of antiquity, including the Scriptures, the Church Fathers, as well as the best of ancient pagan Greek and Latin literature, studied in their original languages using the best available manuscripts. The classical Renaissance phrase coined by humanist scholars, “to the sources” (ad fontes), characterized this belief in the reformational value of direct historical engagement with the classics in their most primitive and pristine literary form. To this end it was necessary that scholars be well versed in the languages of Greek and Latin and that the learned have access to the most “critical and authoritative texts” of Scripture, the Fathers, and the acceptable pagan classics. Thus, Humanism of the late medieval period gave birth to early textual criticism in its search for the best and most accurate texts and translations, including improvements on the Latin Vulgate.46
Humanism in England in the early sixteenth century was neither a monolithic nor, as elsewhere, a uniform movement. Humanist scholars differed in their attitudes toward the legitimacy of the speculative, abstract, and dialectical methodology of medieval scholastic theology, the benefits of the vernacular translation of classical texts, and the ancient Christian and pagan writers to be favored. Those influenced by Humanism eventually became split over the acceptance of the new evangelical theology arriving from the Continent in the 1520s, thus forming more distinctively “evangelical” and “conservative,” or “Catholic,” humanisms. This makes it difficult to establish a universal connection between Humanism and receptiveness to evangelical theology, since many educated humanists rejected the new doctrines and remained orthodox Catholics. According to Rex, it is clear that Humanism affected religious change on both sides of the divide and, thus, “did not determine or even direct the theological course of the English Reformation.” In another essay by Rex, he points out that educated humanists at both Oxford and Cambridge were enlisted as a major force against Luther’s heresies.49 It is clear that many reformers trained in the literary and grammatical methodology of Humanism not only employed its scholarly tools in contrast to the more abstract methods favored by scholastic theologians and to attack clerical immorality and corruption, as well as the moral bankruptcy of medieval ritual and devotional superstition to images and relics, but also to reform more basic theological assumptions about God and salvation through the exposition of Scripture supplemented by recourse to the Church Fathers. Calvin and Zwingli, for example, owe something to their education in Humanism in communicating Christian doctrine and life on the basis of a rhetorical and exegetical engagement with Scripture and the Fathers.51 Yet, the priority they placed on reforming the very doctrinal and theological assumptions characterizing the mainstream of medieval Catholicism, and this according to a principle of sola scriptura, shows them to have moved significantly beyond the original essence and aims of Humanism.
Early on, humanists displayed a common concern for moral reform in the life of the Church, but eventually the influence of the new evangelical theology sharply divided them. By 1521, the year of Luther’s imperial condemnation at the Diet of Worms, it was clear that humanists loyal to Catholic orthodoxy needed to distance themselves from the more radical teachings of Luther. In a letter written by Erasmus to Cardinal Wolsey dated May 18, 1518, he denounces rumors of any favorable connection with Luther and reassures Wolsey of his faithfulness to the Pope and to Rome. In his letter to Wolsey, Erasmus states that it has been his preoccupation with writing letters that has kept him from penning a book against Luther thus far, which he eventually did with his diatribe on free-will in 1524. Catholic humanists were enlisted in the early 1520s as defenders of the Church against heresy and backed off in their own criticisms. When the matter of Henry’s divorce (technically, annulment) to Catherine of Aragon came up, the division was furthered even more since influential Catholic humanists like Thomas More (1478–1535) and John Fisher (1469–1535) were unable in good conscience to disavow papal authority, whereas evangelicals supported Henry in his break with Rome in marriage to Anne Boleyn in 1533, herself a sympathetic patron of evangelical ideas.
England’s own connection with Humanism originated from itinerant English scholars who visited Italy and Italian humanists who visited England in the 1400s, but there was little humanist scholarship of significance in England before the very end of the fifteenth century. Among the most influential of these English scholars educated in Italy were the so-called “Oxford Reformers”: Thomas Linacre, William Grocyn, and John Colet.58
The influence of John Colet (1467–1519), in particular, upon the development of Humanism at Oxford is controversial. In the nineteenth century, Frederick Seebohm heralded Colet’s university lectures on Paul’s epistles delivered in 1496–1499 as foreshadowing later Protestant expository style preaching. The lectures do indeed use a literary hermeneutic with emphasis on the moral application of Scripture, and this contrasts with the more conventional use in university lectures of allegory and scholastic commentary to dispute abstract theological questions. Colet used a similar humanist approach in a sermon later delivered before Convocation in Canterbury in 1512.
However, recent scholars have downplayed the novelty of the lectures and circumscribed their impact on the development of Humanism at Oxford. As was the case with Erasmus, Colet also apparently followed Origen in characterizing allegory as one of the four senses of biblical interpretation. Dickens acknowledges that the style of the lectures is undeniably distinct from the common methodology employed in the universities at the time, but he argues that it is not so unlike the preference for the literal sense of Scripture in the hermeneutics of the medieval Parisian commentator Nicholas of Lyra (c. 1270–1340). John Gleason argues that it is also similar to the homiletic tradition of medieval monasticism.62 Furthermore, though Erasmus acknowledged the popularity of Colet’s lectures in personal letters, the methodology used by Colet did not create the shock and consternation that might be expected. Furthermore, according to the foremost scholar on Colet, the Oxford reformer remained theologically orthodox despite the harshness of his criticism of religious abuses in the Church. If Colet made any major contribution to English Humanism in his own time, says Gleason, this probably had less to do with the lectures than with his work in co-establishing and administering the St. Paul’s cathedral school in London in 1512. The school was to provide learning in “good literature both laten and greke,” which Colet restricted to Christian writers. The influence of Colet on Humanism at Oxford is also questionable since it was Erasmus’s Novum Instrumentum (1516) that convinced Colet, now in his forties, of the indispensable value of learning Greek, a language he never mastered.
By the early decades of the sixteenth century, it was clear that Oxford and Cambridge had been touched by Humanism. The generous patronage of the Tudor prelates helped contribute to this reality. Lady Margaret Beaufort, for example, demonstrated her support of humanist learning by co-establishing St. John’s College, Cambridge, as did Richard Fox with the founding of Corpus Christi College, Oxford.
St. John’s College, established in 1511 and opened for classes in 1516, was co-founded by John Fisher, Bishop of Rochester and Chancellor of Cambridge. The older scholastic curriculum was preserved to such a degree as to avoid confrontation, but emphasis on language studies and grammatical-literary exegesis, rather than on dialectic, logical exercises, and the study of medieval commentaries, contributed to the subtle decline of the older method’s dominance.68
Humanist scholarship at Cambridge was, then, implemented into the curriculum rather slowly through emphasis upon grammar and language skills and regular readings of classical texts, but it did not immediately replace its medieval educational counterpart, and the reading and study of the medieval scholastic commentaries continued for some time alongside it. In fact, according to Leader, the line demarcating humanists from scholastics was not even quite so clear at Cambridge in 1517. It was not until 1535 that Thomas Cromwell, Vicegerent to Henry VIII, implemented a more comprehensive series of injunctions to abolish the study of canon law in the universities and the “total eradication” of the scholastic theologians from philosophical and doctrinal studies. This, coupled with Henry’s break with the papacy, aided the continual consolidation of humanist education in English universities well into the sixteenth and early seventeenth centuries.
The impact of Humanism at Cambridge and Oxford, and all of England for that matter, arguably owes its greatest debt to Erasmus, “the most celebrated European humanist connected with England.” Elton argues that it was with Erasmus that Humanism became an actual movement in England.73 Erasmus had visited Oxford as early as 1499, was present during the lectures of Colet, and later taught the first official Greek course at Cambridge intermittently between 1511 and 1514. Erasmus, as a student of the Devotiona Moderna, was already well known for his description of the virtuous life as the imitation of Christ in his Handbook of the Militant Christian (1503), and the final draft of his satirical musings on the moral vacuity of the late medieval Church in the Praise of Folly was finished in 1514. While at Cambridge Erasmus also worked on his Greek New Testament. The Novum Instrumentum, a Latin translation revised on the basis of the original Greek text, was printed in 1514, but was not published for distribution until 1516 after receiving papal permission. The value of the Greek New Testament to the biblical scholarship of English evangelical reformers is obvious,75 but the importance of Erasmus was claimed by Catholic humanists as well. As has already been shown, the tools of Humanism could equally be used as a weapon against evangelicals and their theology.
Leading English evangelicals did encounter some humanist influences as young college students and at university in the early sixteenth century, but Catholic theology was still significantly impressed upon them in the scholastic mold. While Humanism did give budding English evangelical clergy, scholars, and theologians tools of literary interpretation, a more direct path to Scripture and the Fathers (Augustine being the most important to them), and a perspective that was as analytical towards texts as it was toward clerical immorality and the moral vacuity of medieval ritual and devotional superstition to images and relics, Luther’s works were profoundly influential in shaping their “evangelical” vision to reform English Christian faith and devotion at the root of theological assumption. Thus, it was not enough simply to elevate the virtuous life lived in imitation of Christ as many humanists had done, but it required a whole different outlook on the nature and purpose of human morality on the basis of, what English evangelicals believed was, a more biblical theology of the Gospel in the doctrine of justification before God through faith in Christ alone resulting in truly good works. In fact, it could be argued that the evangelical theology of Luther was the immediate intellectual background in which early English evangelicals interpreted and developed the prior methodological and moral impulses of English Humanism.
The influence of Luther and his theology was significant to the story of the English Reformation of the Henrician period, whether it was the serious efforts of the highest offices of government to suppress the importation, distribution, and perceived influence of his writings in the 1520s or, contrariwise, to court the sanction of German Lutheran political support for Henry’s break with the papacy in divorcing Catherine and in marriage to Anne Boleyn in the 1530s.
Luther’s evangelical writings found their way to England thanks to the trade market established much earlier between England and northern Europe. If it is true that “trade often built the circuits” on which the works of Luther traveled, then, as one historian has observed, the waters that served to defend England in war time were ironically the very channel on which the infection of his religious heresy spread.78 Antwerp, in particular, was a major importer of English wool, and England was a major importer of books printed by the more highly developed press industry of the Continent: “before and throughout the sixteenth century, the cultural and economic lives of England and the Netherlands were closely and intricately connected.” Therefore, it is not all that surprising when laws proscribing a rather lucrative market in the printing and exporting of prohibited books from Antwerp received little cooperation from local authorities.80 Such books sold at the large Frankfurt book fairs were shipped up the Rhine River, smuggled into London in bales of cloth, and delivered by courageous couriers to interested buyers. Lollards, local merchants, and sympathetic university scholars were those busiest in the trafficking of the works of Luther throughout England in the 1520s. Monasteries such as at Reading and Bury were also important receptacles of his works.
The printing, distributing, and reading of Luther’s works really became an international scandal after his preemptory condemnation in the papal bull Exurge Domine in May 1520. However, while visiting Rome, the Bishop of Rochester notified Cardinal Wolsey back in England about the bull even before its official release.84 If it is true, then, that Luther’s Latin works were distributed in England as early as 1518, then for almost two years they were imported, distributed, and discussed without legal prosecution.86
In 1521, Bishop Cuthbert Tunstall of London urged Cardinal Wolsey in a letter from Worms to prevent Luther’s Babylonian Captivity of the Church (1520) from penetrating the English border. Wolsey’s efforts to forbid the importation of Luther’s works were praised by Pope Leo in March of 1521, but Cardinal de Medici suggested that he schedule a more public book-burning ceremony.89 In a letter dated April of 1521, the Pope also urged Wolsey to burn Luther’s works and to forbid them to be read except by those with special permission to refute them. The Pope also notified Wolsey of a summons that had been sent to Luther in Germany to appear in Rome. Wolsey commissioned local bishops to furrow out Luther’s works from among the various religious institutions.91
Luther’s writings were well known at Oxford and Cambridge by 1520. A letter from Archbishop William Warham to Cardinal Wolsey in 1521 speaks of heresy at Oxford with a request that he take serious action against it: “that diverse of that Universitie be infectyd with the heresyes of Luther and of others of that sorte, havyng emong theym a grete nombre of books of the saide perverse doctrine which wer forboden …” John Dorne was a major marketer of Luther’s works, the treatise against the papacy being among the most popular.
Luther’s writings also made a noticeable impact upon a circle of intellectuals at Cambridge University, where, according to A. G. Dickens, the “earliest known society of English Lutherans originated.” Meetings at the White Horse Inn were the occasion for the discussion of the “new German doctrines” and came to be infamously known as “Little Germany.” Many of the future leading evangelical clergymen and supporters of the English Reformation were educated at Cambridge and present at these meetings. Scholars, however, have recently warned against adopting popular characterizations of these meetings as some sort of clandestine “Lutheran club.”95 Indeed the word “Lutheran” is a bit misleading, if not anachronistic, for the early 1520s. Furthermore, though many of its attendees, such as Hugh Latimer, Nicholas Ridley, and John Bale, would go on to become influential evangelical leaders and spokesmen for reform, a regular such as Stephen Gardiner, later Bishop of Winchester, remained an orthodox Catholic. Gardiner had been John Frith’s tutor at Cambridge, but would later serve as a chief prosecutor in the trials of both Robert Barnes and John Frith. Attendance at these meetings, then, did not automatically translate into sympathy or support for Luther’s evangelical ideas.97 Nevertheless, as it relates to a movement of reform, Luther was the center of attention at Cambridge in the 1520s.
Although an earlier bonfire of Luther’s works had occurred at Cambridge in late 1520, and Erasmus told Oecolampadius in Basle of another possible one he had averted earlier that year, the first official burning of Luther’s books in England took place on May 12, 1521, in the churchyard of St. Paul’s Cross in London. It was attended by Cardinal Wolsey, Archbishop William Warham, and other English bishops and papal and imperial emissaries. John Fisher, Bishop of Rochester and Chancellor of Cambridge, preached a public sermon condemning the German friar for his heresy. This was “England’s first public assertion of orthodoxy” in reaction to Luther’s heresies.101 All of this took place before the official signing of Luther’s condemnation at Worms on May 25, 1521. Later that year, although the extent of his actual contribution is debatable, the invective Assertio Septum Sacramentorum was published by Henry VIII and earned him and all future kings of England the title of “Defensor Fidei” from the pope. The personal exchanges that followed between the two certainly contributed to the stalemate of the later 1530s and the failure to establish a possible Anglo-German alliance.
Even after 1520–21, those previously involved in the producing, distributing, and purchasing of these books continued their business at the risk of exile or martyrdom. Printers, merchants, and traders endangered their lives by subsidizing the work of English refugees and supervising the smuggling of forbidden works from the Continent. The London merchant Humphrey Monmouth, for example, was later imprisoned in the Tower of London for aiding and abetting Tyndale, and he confessed to boarding Tyndale for half a year and to forwarding him money in Hamburg.105
The warning of Bishop Tunstall of London to booksellers and his own personal involvement in supervising the book import later in 1524 was unsuccessful. After 1525, anxieties over the immigration of foreign heresies had by no means been quelled. In fact, a new wave of oppression emerged and was centered significantly on the person of William Tyndale. It was being rumored that two Englishmen were preparing a vernacular New Testament to be sent to England from the continent that would infect all of England with Luther’s heresies. Bishop Tunstall attempted to put a freeze on the buying and selling of Tyndale’s 1526 New Testament,108 but vast copies had already been circulating throughout the environs of London by the time he ordered the securing of all copies on pain of prosecution. Despite royal proclamations issued by Henry VIII threatening punishment for failure to surrender heretical works and unlicensed English translations of the Bible, the trafficking continued in the years that followed. It is hardly surprising that Dutch and German booksellers and merchants were resistant to the royal decrees.110
As Craig D’Alton suggests, this second wave of persecution beginning around 1525 reveals a shift in governmental policy toward more intensified action against native dissenters. Clebsch observes that what was perceived in the early 1520s as a foreign encroachment largely requiring the halting of illegal book trafficking had now become what the hierarchy had attempted to prevent—a growing domestic problem.
Between the years 1525 and 1530, efforts to curb the threat of heresy in general were amplified. The Index of Prohibited Books grew in size significantly after 1526, which by this time now included works by other rising continental reforming leaders such as Ulrich Zwingli, Philipp Melancthon, and Martin Bucer. Luther’s writings, however, still dominated the list. Tyndale’s New Testament and Prologue to Romans were the first prohibited writings to be written by a native English evangelical.
A second official book burning service took place in 1526 at St. Paul’s Cathedral in London. Presided over by Cardinal Wolsey, John Fisher was appointed for a second time to preach the public sermon condemning Luther’s heresies. Thomas More had made an unexpected visit earlier that year to the London Steelyard to search for heretical works,116 and other suspected merchants accompanied the Augustinian friar Robert Barnes in public penance around the bonfire. As mentioned already, the reforming preacher Thomas Bilney was tried in 1527 and later martyred under the banner of Luther’s heresy in 1531.
Henry’s attitude toward Luther and the evangelicals dramatically changed near the mid-1530s in his courtship of the German theologians and princes in support of his defiance against Charles V and the papacy in divorcing Catherine and in marriage to Anne Boleyn. Luther was hopeful early on for a providential alliance with England but could not give his approval to the divorce, and his optimism was soured over the lack of progress in theological agreement in the second half of the 1530s. Even after the death of Anne Boleyn in 1536, continual efforts were made to establish theological consensus with the Germans until 1539. The evangelical Robert Barnes was a chief player in these negotiations as a royal ambassador to Germany, and evangelicals Thomas Cromwell and Archbishop Thomas Cranmer rose to positions of political favor in the decade that also witnessed the dissolution of the monasteries, the sanctioning of an English Bible for every parish in 1538, and other royal injunctions aimed at deconstructing ritual and devotional superstition to images and relics. Henry VIII, however, refused to adopt the Augsburg Confession as a condition for leadership of the Schmalkaldic League.121 His passing of the “Act of Six Articles” in 1539, though never so strictly enforced as previously assumed, reaffirmed his loyalty to Catholic tenets unacceptable to the Lutherans and essentially ended all viable hopes of unity between England and Germany. This hope was severed further with the nullification of Henry’s marriage to Anne of Cleves. Although this was followed by a declaration of a general amnesty for all heretics who had been charged prior to July 1, 1540, influential evangelicals like Barnes and Cromwell did not share in this amnesty, which Luther supposed was on account of their opposition to this divorce.
Alec Ryrie argues that it was the king’s “suspicion of Lutheranism” as a threat to the social and political stability of nations, as well as his personal dislike and disagreement with Luther, that prevented the lasting impact of Wittenberg on the official course of the English Reformation. Ryrie identifies the year 1540 as essentially the beginning of the end of attempts at diplomacy between England and Germany followed by the more formal “death” of Lutheran influence in England near the end of Henry’s reign in 1546. Like Ryrie, MacCulloch sees the influence of Luther waning at this time and supplanted by new relationships with the Reformed Swiss states under Edward VI.126 The defeat of the Protestant League by Charles V in 1547, Luther’s death the year before, theological division among the Lutheran churches over the next few decades, and the growing international influence of the Reformed tradition, also contributed to the weakening of German Lutheran influence on the English Reformation. By the reign of Edward VI, the Swiss Reformed tradition had essentially eclipsed the legacy of the German Lutheran tradition upon developments in English Protestantism, and thus paved the way for the emergence of Puritanism. Yet N.S. Tjernagel has argued that the Anglo-Lutheran theological negotiations of the 1530s provided the substance of the later official formularies of Edward VI and Elizabeth I, but the “Lutheran” quality of these later documents is still in dispute.130
There never was a “strictly Lutheran movement” in England and neither did England ever really come close to becoming a “Lutheran land.” No English evangelical reformer other than Robert Barnes adopted the Lutheran theology of the Real Presence of Christ in the Eucharist, and the breakdown in official dialogue between the two nations and their respective churches at the end of the 1530s only revealed the ultimate intransigence of Henry’s loyalty to Catholic doctrine. Yet Luther was a dominant focus of the religious discord characterizing this turbulent period of the early English Reformation, whether it was in attempts to find and destroy his writings and to suppress the perceived growth of their heretical influence in the 1520s or, in a near complete reversal, to court him and his German compatriots for much needed political support in the 1530s.
Much of the research in recent years has intentionally taken the spotlight away from Luther (as well as Zwingli and Calvin) as a defining personality of the broader Reformation to focus on the theological nuances and impact of lesser known reforming figures. There is much to be commended in the very fine and much needed studies that have appeared over the last few decades,133 but it appears that a reverse discrimination may be in danger of underestimating the defining role that Luther did play on the international scene. In fact, there are still reputable historians who are convinced that the Reformation, if it would have happened, would have looked remarkably different without him. With regard to the English Reformation in particular, including the early Henrician period of the 1520s and 30s, the influence of Luther has been diminished and, in some minor cases, rejected wholesale with regard to the first generation of English evangelicals Tyndale, Frith, and, to a lesser extent, Barnes. Of course, the mere fact that Luther’s writings found an eager readership among many learned and influential personalities in the 1520s and became a focus of English politics in the 1520s and 30s does not by itself prove that his ideas were the direct inspiration behind, nor even closely followed by, like-minded English reformers whose careers emerged during this period. That is why it is absolutely necessary to closely assess the life, intellectual development, and theology of each of the leading English evangelical reformers, Tyndale, Frith, and Barnes, on an individual basis and in their own contexts.

Whiting, M. S. (2010). Luther in English: The Influence of His Theology of Law and Gospel on Early English Evangelicals (1525–35). (K. C. Hanson, C. M. Collier, & D. C. Spinks, Hrsg.) (S. 146–169). Eugene, OR: Pickwick Publications.

Published: October 9, 2015, 07:16 | Comments Off on Luther in english part 6 After Lollardy and Humanism – by Archbishop Uwe AE.Rosenkranz, MA D.D
Category: bibleresearch

ROSARY welcome

Prayer Menu

media

UweRosenkranz.com

Blog archive

April 2017
M T W T F S S
« Mar    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Bishop Rosary´s Arch

posts

Comments